¿Cuáles son las mejores herramientas de traducción?

Seamos honestos, los diccionarios en papel parecen papiros para muchos jóvenes. Para los que todavía los utilizan, suelen tener más que un uso lingüístico y buscan en ellos también un elemento estético. Esas grandes enciclopedias que decoraban salones y que poco a poco están pasando a la historia. Ya con un Internet maduro, hay cientos de miles de oportunidades de utilizar herramientas en tu día a día y que te facilitarán ese efecto conocido llamado "lost in translation" cuando no entienden el significado literal de algo. Así que conozcamos cuáles son las mejores herramientas y...algunos secretos del personal de Sprachcaffe para hacer traducciones.