Canada, known for its stunning landscapes, welcoming communities, and thriving economy, has earned a reputation as one of the world's premier destinations for both work and quality of life. With a robust job market, inclusive culture, and breathtaking natural beauty, Canada offers an abundance of opportunities for professionals and entrepreneurs seeking a fulfilling career and a high standard of living.

Orígenes comunes

La conexión histórica entre el inglés y el alemán comienza con sus raíces compartidas en la familia lingüística germánica. Ambos idiomas se originaron a partir de un antepasado germánico común hablado por tribus en lo que ahora es la Alemania moderna e Inglaterra.

A lo largo de la historia, varios intercambios culturales y eventos históricos han jugado un papel pivotal en la introducción de palabras inglesas en el léxico alemán. La Edad Media, por ejemplo, vio una interacción significativa entre los anglosajones y las tribus germánicas en el continente europeo. Este intercambio de personas, ideas e idiomas sentó las bases para futuros préstamos lingüísticos.

En las últimas décadas, la globalización y la tecnología han acelerado la afluencia de palabras inglesas en el idioma alemán. El dominio global del inglés en los negocios, la ciencia y el internet lo ha convertido en una lingua franca, influyendo en el vocabulario de muchos idiomas en todo el mundo. A medida que la comunicación y el comercio internacional prosperan, las palabras inglesas se han integrado sin problemas en el alemán, reflejando la interconexión de nuestro mundo moderno.

El contexto histórico de las palabras inglesas en alemán proporciona valiosas perspectivas sobre la evolución continua de ambos idiomas, mostrando el complejo entrelazamiento de cultura, historia y tecnología. En las siguientes secciones, profundizaremos más en cómo estas palabras prestadas se han convertido en una parte integral del vocabulario alemán cotidiano y exploraremos su adaptación e implicaciones culturales.

El impacto de la puntualidad y los saludos

La percepción del tiempo y los saludos varían considerablemente a través de Europa, reflejando las diferencias culturales y sociales intrínsecas de cada país. En el Reino Unido, la puntualidad se considera un aspecto crucial de la vida cotidiana; llegar incluso unos minutos tarde a compromisos tanto sociales como profesionales puede ser visto como una falta de respeto. Es habitual que las personas procuren llegar de 5 a 10 minutos antes de la hora acordada para demostrar su compromiso y respeto. Esta visión sobre la importancia de ser puntual es compartida por Alemania, donde la precisión en el tiempo es valorada en todos los ámbitos, considerando la tardanza como un posible indicio de desorganización.

Sin embargo, en Francia, aunque se valora la puntualidad, existe una mayor flexibilidad, especialmente en encuentros sociales donde llegar unos minutos tarde se tolera y se ve como parte de la norma social. Esta flexibilidad se extiende aún más en España e Italia, donde la cultura local acepta una aproximación más relajada hacia la puntualidad en situaciones sociales, permitiendo llegadas tardías de hasta 30 minutos sin que esto sea motivo de ofensa. No obstante, en el entorno profesional, ambos países esperan una adherencia más estricta a la puntualidad, similar a las expectativas del norte de Europa.

Canada's Thriving Job Market

One of Canada's most compelling features is its thriving job market. The country's diverse and resilient economy boasts numerous sectors, providing ample opportunities for professionals across various industries. Whether you're an IT specialist looking to work in Canada's burgeoning tech hubs or a healthcare professional seeking to contribute to its world-class healthcare system, Canada has a place for you.

The Canadian government's commitment to economic growth and innovation is evident in its business-friendly policies and support for entrepreneurship. This, coupled with a stable economy, makes Canada an attractive destination for those looking to advance their careers and make a lasting impact on their chosen industries.

Encuentra amigos de habla inglesa

¡Haz contactos internacionales en tu viaje de estudios y mejora rápidamente tu inglés!

Al curso de inglés

La manera de saludar también ilustra las variadas costumbres europeas. En el Reino Unido y Alemania, el apretón de manos se mantiene como el estándar en situaciones formales, con los británicos optando por un simple "Hi" o "Hello" en contextos más casuales, manteniendo cierta distancia física para no invadir el espacio personal. En Alemania, además del firme apretón de manos, el uso de títulos profesionales y apellidos prevalece hasta que se sugiere lo contrario, aunque entre amigos puede darse un breve abrazo. Francia, España e Italia, por otro lado, prefieren los besos en la mejilla como saludo común en ambientes informales entre amigos y familiares, con el número de besos y el lado por el cual comenzar variando de un lugar a otro. Sin embargo, para los primeros encuentros o en situaciones formales, el apretón de manos es el gesto adecuado. La expresividad y el contacto físico caracterizan especialmente los saludos en Italia, reflejando la calidez de su cultura.

Canada

language trip

Improve your English and have a wonderful holiday!

Discover our English language trip

Anglicismos en el alemán cotidiano

Los préstamos lingüísticos del inglés más comunes

La influencia del inglés en el idioma alemán se observa más prominentemente en categorías específicas, reflejando los dominios donde las culturas de habla inglesa han tenido el impacto más significativo. Tres categorías comunes son tecnología, negocios y cultura pop.

  • Tecnología: Palabras en inglés como "Computer" (computadora), "Software" y "Internet" se han integrado sin problemas en el léxico tecnológico alemán, reflejando el dominio de los países de habla inglesa en el mundo digital.

  • Negocios: Términos como "Marketing," "Management" (gestión) y "Sales" (ventas) han sido adoptados en el discurso empresarial alemán, a menudo utilizados de manera intercambiable con sus equivalentes alemanes.

  • Cultura pop: La industria del entretenimiento contribuye enormemente a la afluencia de palabras en inglés. Palabras como "Weekend" (fin de semana), "Fashion" (moda) y "Party" (fiesta) son ampliamente utilizadas en el alemán cotidiano, especialmente entre la generación más joven.

Ejemplos de anglicismos

Para demostrar la extensión de la influencia inglesa, aquí hay algunos ejemplos de palabras en inglés que se han convertido en una parte fundamental del vocabulario cotidiano alemán:

  • Handy: Derivado de "handheld" (portátil), esta palabra se usa en alemán para referirse a los teléfonos móviles.

  • Job: Reemplazando al alemán "Arbeit" (trabajo), "Job" se usa comúnmente para describir empleo u oportunidades laborales.

  • Team: A menudo utilizado en un contexto alemán para referirse a un grupo de individuos que trabajan juntos.

  • Email: Un préstamo directo de "electronic mail" (correo electrónico), utilizado universalmente para la comunicación por correo electrónico.

  • Laptop: Aunque el alemán tiene su término "Notebook" (cuaderno), "Laptop" es ampliamente utilizado para describir computadoras portátiles.

Pronunciación

Un aspecto interesante de los anglicismos en alemán es cómo se adaptan para ajustarse al sistema fonológico alemán. Los hablantes de alemán a menudo modifican la pronunciación para que coincida con la fonética alemana, lo que lleva a variaciones en cómo se pronuncian estas palabras. Por ejemplo:

  • "Computer" se convierte en "Kuhm-pew-ter" en la pronunciación alemana.
  • "Marketing" puede ser pronunciado como "Mah-ket-ing" en un contexto alemán.
  • "Party" se pronuncia como"Par-tee" con un acento alemán.

Estas adaptaciones ayudan a que estos préstamos lingüísticos se mezclen sin problemas en el ritmo y sonidos del idioma alemán mientras retienen sus orígenes ingleses.

Los anglicismos en el alemán cotidiano ejemplifican la fusión lingüística entre los dos idiomas, mostrando la naturaleza dinámica del lenguaje y la influencia de la comunicación global. En las siguientes secciones, exploraremos cómo las palabras en inglés se adaptan para ajustarse a la estructura gramatical alemana y las implicaciones culturales de este intercambio lingüístico.

El papel del espacio personal y del lenguaje no verbal en las diferentes culturas

El concepto de espacio personal y las diferencias culturales en su interpretación juegan un papel importante en las interacciones sociales en todo el mundo. En el Reino Unido, el respeto por el espacio personal es una parte significativa de la etiqueta social. Los británicos suelen preferir mantener una distancia física durante las conversaciones, y el contacto físico, aparte de un apretón de manos al conocerse, es poco común. Invadir el espacio personal en el Reino Unido puede ser considerado una falta de respeto o incluso una forma de agresión. Alemania comparte una perspectiva similar con el Reino Unido en cuanto al espacio personal. Los alemanes valoran la idea de mantener una distancia adecuada, especialmente cuando se trata de desconocidos. La proximidad excesiva se interpreta comúnmente como intrusiva, y se espera que se respete un espacio personal claramente definido.

En contraste, en Francia, el concepto de espacio personal tiende a ser más reducido que en el norte de Europa. Los franceses están cómodos con el contacto físico, y los besos en la mejilla como saludo entre amigos y conocidos son comunes. Esto refleja una menor distancia interpersonal en situaciones sociales. En España, el espacio personal es menos rígido, y es común que amigos y familiares mantengan una distancia más cercana durante las conversaciones. Sin embargo, esta familiaridad no se extiende a los desconocidos, donde se espera un mayor respeto por el espacio personal. Italia, al igual que España y Francia, presenta una actitud relajada hacia el espacio personal entre conocidos. Además, el contacto visual y los gestos expresivos son parte integral de la comunicación italiana, lo que indica una menor necesidad de espacio personal en contextos informales.

Immigration and Work Permits

For international professionals, the prospect of working in Canada is not only enticing but also achievable. Canada has a well-defined immigration system, including programs like Express Entry and Provincial Nominee Programs (PNPs), designed to attract skilled workers and entrepreneurs. These pathways offer opportunities to obtain permanent residency and eventually citizenship.

Temporary work permits are also an option for those seeking short-term employment. Employers in Canada often facilitate the work permit application process, ensuring a smooth transition for international workers.

Excepciones notables

Ciertas palabras alemanas pueden parecerse a palabras inglesas en sonido o apariencia pero tienen significados completamente diferentes.

  • Rock = "falda" no "rock"
  • groß = "grande" no "asqueroso"
  • womit = "con qué" no "vómito"
  • Brief = "carta" no "breve"
  • Boot = "barco" no "bota"
  • hell = "brillante" no "infierno"
  • Bad = "baño" no "malo"
  • gut = "bueno" no "intestino"
  • Fahrt = "viaje" no "pedo"
  • Gift = "veneno" no "regalo"

Aprende alemán con Sprachcaffe

¿Quieres aprender alemán? Descubre nuestros cursos de idiomas en las vibrantes capitales Frankfurt y Múnich.

Llévame a los cursos de alemán

Quality of Life in Canada

Beyond career opportunities, Canada offers a remarkable quality of life. The country's commitment to social welfare is evident in its universal healthcare system, which provides access to medical services for all residents. Additionally, Canada's education system is renowned for its high standards and multicultural environment, making it an ideal place to raise a family.

Canada's natural beauty is another standout feature. From the majestic Rocky Mountains in Alberta to the pristine lakes of Ontario and the rugged coastlines of British Columbia, Canada's landscapes are nothing short of awe-inspiring. Outdoor enthusiasts can enjoy activities like hiking, skiing, and wildlife watching in their backyard.

Adaptación e integración

Adaptación a la estructura gramatical alemana

Las palabras inglesas, cuando se incorporan al idioma alemán, a menudo sufren adaptaciones para alinearse con la estructura gramatical alemana. Este proceso incluye modificar terminaciones de palabras, géneros de sustantivos y conjugaciones de verbos. Por ejemplo:le:

  • Terminaciones de palabras: Los sustantivos y adjetivos alemanes típicamente cambian de terminaciones dependiendo del caso (nominativo, acusativo, dativo, genitivo). Los préstamos del inglés se ajustan para acomodar estos cambios, asegurando que armonicen con la estructura gramatical de la oración.

  • Género de los sustantivos: Los sustantivos alemanes tienen género gramatical (masculino, femenino, neutro), mientras que el inglés carece de esta característica. Al adoptar sustantivos ingleses, los hablantes de alemán asignan géneros basados en la similitud fonética o analogía con palabras alemanas existentes.

  • Conjugaciones de verbos: Los verbos ingleses, que tienen conjugaciones relativamente simples en comparación con el alemán, pueden integrarse con patrones verbales alemanes para ajustarse a las normas gramaticales del idioma.

Inflección y asignación de género

  • La palabra inglesa "Computer" se asigna al género neutro (das Computer) porque intrínsecamente no lleva género y "das" se alinea con el género neutro en alemán.

  • "Job" conserva su género (masculino) porque su pronunciación se asemeja estrechamente a otros sustantivos alemanes masculinos, y sigue el patrón de declinación regular para los sustantivos masculinos.

  • "Email" sigue las reglas gramaticales alemanas para los sustantivos femeninos, de ahí "die Email."

  • La asignación de género puede variar por región, y algunas palabras prestadas pueden tener diferentes géneros en diferentes dialectos del alemán.

Nuevos significados y matices

Además de adaptarse a la gramática alemana, las palabras prestadas del inglés a menudo adquieren nuevos significados o matices en el contexto alemán. Estos cambios semánticos pueden estar influenciados por diferencias culturales o la necesidad de llenar lagunas lingüísticas:

  • "Handy" originalmente se refería a un teléfono móvil pero ha ampliado para abarcar cualquier dispositivo electrónico portátil, como tabletas y smartphones.

  • "Job" en alemán también puede referirse a trabajo temporal o a tiempo parcial, lo cual es un uso más amplio en comparación con su contraparte en inglés.

  • "Meeting"en alemán puede usarse no solo para reuniones de negocios formales sino también para encuentros sociales casuales.

Estos matices resaltan la naturaleza dinámica del lenguaje y cómo las palabras prestadas evolucionan para satisfacer las necesidades lingüísticas y culturales de su idioma adoptivo.

La adaptación e integración de palabras inglesas en el alemán demuestra la flexibilidad y creatividad del lenguaje a medida que evoluciona y responde a circunstancias cambiantes. En la siguiente sección, exploraremos las implicaciones culturales de este intercambio lingüístico y su impacto en la sociedad alemana.

Además del espacio personal, el lenguaje no verbal también desempeña un papel importante en la comunicación intercultural.

  • En el Reino Unido, los gestos suelen ser sutiles, como un asentimiento de cabeza para mostrar acuerdo o saludo. Mostrar la palma de la mano mientras se habla puede interpretarse como un gesto de "stop" o autoridad.
  • En Alemania, los gestos exagerados no son típicos. Señalar con un dedo se considera grosero en esta cultura.
  • En Francia, el uso de gestos con las manos es frecuente. El famoso "gallic shrug" (encogerse de hombros con las palmas hacia arriba) indica indiferencia o desconocimiento.
  • En España, el contacto visual directo y el uso expresivo de las manos acompañan a la comunicación verbal. Algunos gestos, como golpear ligeramente el lado de la cabeza, pueden indicar que alguien no está pensando claramente. Es importante evitar gestos que puedan ser interpretados de manera diferente en otras culturas, como el gesto de "ok" con el pulgar y el índice, que puede considerarse ofensivo.
  • En Italia, el lenguaje corporal es una parte integral de la comunicación, con gestos expresivos comunes. Por ejemplo, juntar las puntas de los dedos y mover la mano hacia arriba y hacia abajo puede significar "¿Qué quieres?" o expresar incredulidad. Sin embargo, al igual que en España, ciertos gestos pueden tener interpretaciones negativas en otras culturas y deben usarse con precaución. Estas diferencias culturales en el espacio personal y el lenguaje no verbal subrayan la importancia de la sensibilidad cultural en las interacciones interculturales.

Cultural Diversity and Work Environment

Canada proudly embraces its cultural diversity, welcoming people from all backgrounds and walks of life. The Canadian workplace reflects this multiculturalism, fostering a collaborative and inclusive environment. Companies prioritize diversity and inclusion, recognizing that varied perspectives drive innovation and creativity.

Canadian work culture also places a strong emphasis on work-life balance. Employees are encouraged to take time for themselves and their families, ensuring a harmonious blend of professional and personal pursuits.

Repercusiones culturales

Incorporación de palabras inglesas a alemán

La incorporación de palabras inglesas en el idioma alemán lleva consigo significativas implicaciones culturales. Refleja la amplia influencia de las culturas angloparlantes, particularmente de Estados Unidos y el Reino Unido, en la sociedad alemana. Este préstamo lingüístico demuestra la actitud abierta de Alemania hacia la adopción de conceptos e ideas extranjeros.

Reflejando tendencias culturales y globalización

El uso de anglicismos en alemán es un claro reflejo de las tendencias culturales y las fuerzas de la globalización. Dado que el inglés es la lingua franca del negocio internacional, la tecnología y el entretenimiento, la adopción de palabras inglesas en estos dominios resalta la integración de Alemania en la economía global y la esfera cultural. También señala la necesidad de la comunicación internacional en un mundo interconectado.

Además, la prevalencia del inglés en estos campos ha resultado en la integración natural de palabras y frases inglesas en la vida cotidiana. Por ejemplo, términos como "Selfie", "E-Mail" y "Laptop" son comunes en la conversación alemana, enfatizando la mezcla sin fisuras de inglés y alemán en la cultura moderna.

Resistencia y contracorriente

Mientras que muchos alemanes adoptan con facilidad los anglicismos, también ha habido resistencia y contracorriente contra el uso de palabras inglesas en alemán, especialmente entre los puristas del lenguaje y defensores de la preservación lingüística. Argumentan que el uso excesivo de préstamos del inglés erosiona la pureza y riqueza del idioma alemán.

Algunos puristas del lenguaje promueven activamente el uso de equivalentes alemanes para las palabras inglesas, instando a otros a priorizar la preservación de su idioma nativo. Este debate entre puristas del lenguaje y aquellos que ven la incorporación del inglés como una evolución natural refleja una tensión entre tradición y modernidad en la sociedad alemana.

En conclusión, las implicaciones culturales de las palabras inglesas en alemán resaltan la interconexión global de Alemania, su adaptabilidad a los cambiantes paisajes lingüísticos y el debate en curso sobre el impacto del inglés en el idioma alemán. Este intercambio lingüístico, aunque a veces polémico, refleja el dinamismo y la adaptabilidad de los idiomas ante el cambio cultural y tecnológico. En la sección final de este artículo, profundizaremos en cómo el idioma inglés ha influenciado la evolución más amplia del propio idioma alemán.

Here is some more comprehensive elaboration of certain sectors of Canada

Location

Canada is the second-largest country in the world by land area, offering a vast and varied landscape that includes major cities, remote regions, and natural wonders. When considering working in Canada, it's crucial to identify the location that best suits your professional goals and lifestyle preferences. Some of the key cities and regions for employment in Canada include:

  • Toronto, Ontario: Canada's largest city and financial hub, known for its diverse job opportunities and multicultural atmosphere.

  • Vancouver, British Columbia: Located on the west coast, it offers a strong job market, beautiful natural surroundings, and a mild climate.

  • Montreal, Quebec: A bilingual city with a vibrant arts and culture scene and a growing tech industry.

  • Calgary and Edmonton, Alberta: Known for their energy sector, these cities offer employment opportunities in oil and gas, as well as a range of other industries.

  • Ottawa, Ontario: Canada's capital, home to numerous government agencies, and technology firms.

  • Atlantic Canada: The eastern provinces, including New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, and Newfoundland and Labrador, have growing industries in sectors such as fisheries, tourism, and technology.

Political Environment

Canada is a stable and democratic country with a parliamentary system of government. It has a reputation for political stability, strong institutions, and a commitment to upholding human rights. The country's political environment plays a crucial role in shaping its economy and job market.

Canada's political landscape is characterized by:

  • Liberal Democracy: Canada operates as a federal parliamentary democracy and a constitutional monarchy. The head of state is the monarch of the United Kingdom, while the head of government is the Prime Minister.

  • Immigration-Friendly Policies: Canada has a long history of welcoming immigrants, and its immigration policies are designed to attract skilled workers, entrepreneurs, and investors from around the world.

  • Labor Laws: Canada has robust labor laws that protect workers' rights, including minimum wage standards, employment standards, and workplace safety regulations.

  • Stable Government: Canada's political system is characterized by stable governance, a strong rule of law, and peaceful transitions of power, providing a secure environment for both businesses and individuals.

  • Low Corruption Levels: Canada consistently ranks as one of the least corrupt countries globally, ensuring fairness and transparency in government operations and

Government Policies

The Canadian government actively supports economic growth and job creation through various policies and initiatives. Key policies and programs relevant to those seeking employment in Canada include:

  • Express Entry: Canada's Express Entry system is a point-based immigration system that prioritizes skilled workers, allowing them to apply for permanent residency based on their qualifications and experience.

  • Provincial Nominee Programs (PNPs): Each Canadian province and territory has its own PNP, which allows provinces to nominate individuals with specific skills or qualifications for permanent residency.

  • Work Permits: Temporary work permits are available for individuals who wish to work in Canada on a temporary basis. The types of permits vary depending on the nature of the job and the applicant's qualifications.

  • Job Search Assistance: The Canadian government provides resources and services to help newcomers find employment, including job search workshops and online job portals.

  • Taxation: Understanding Canada's tax system is essential for anyone working in the country, as it can impact your income and financial planning. Canada has both federal and provincial taxes.

Healthcare

Canada's healthcare system is often cited as one of its most notable features. It is publicly funded and provides access to medically necessary hospital and physician services for all Canadian citizens and permanent residents. Here are some key aspects of healthcare in Canada:

  • Universal Coverage: Canada's healthcare system, often referred to as Medicare, ensures that every eligible resident has access to essential healthcare services regardless of their income or financial status. This universal coverage is funded through general taxation.

  • Provincial and Territorial Responsibility: Healthcare in Canada is primarily administered at the provincial and territorial level. Each province and territory manages its own healthcare delivery system, including hospitals, clinics, and healthcare professionals.

  • Medical Services Insurance: Most provinces and territories have a Medical Services Plan (MSP) or a similar program that provides residents with a health card. This card allows individuals to access a wide range of medical services without direct out-of-pocket payments for medically necessary treatments.

  • Prescription Drug Coverage: While prescription drug coverage varies by province, many provinces have programs or initiatives in place to provide affordable access to necessary medications, particularly for lower-income individuals and seniors.

¿Quiere aprender alemán en Alemania?

Ven y únete a nosotros en Sprachcaffe Frankfurt y Múnich para aprender alemán y otros idiomas experimentando el estilo de vida alemán en las ciudades históricas.

Aprende alemán ahora

Normas de comportamiento en hogares y celebraciones extranjeras

Visitar hogares en diferentes culturas conlleva un conjunto único de protocolos y comportamientos. En el Reino Unido, es apreciado llevar un regalo, como una botella de vino, flores o chocolates, al ser invitado a una casa. Además, es común observar si los anfitriones se quitan los zapatos y seguir su ejemplo. En Alemania, la puntualidad es de suma importancia, y llegar tarde puede interpretarse como una falta de respeto. Llevar un regalo para el anfitrión, preferiblemente algo práctico o comestible, es bienvenido, y mantener el espacio limpio y ordenado es esencial debido al énfasis en el orden. Francia también sigue la costumbre de llevar un regalo, como vino, flores o un detalle gourmet, al visitar un hogar. Se espera que los invitados disfruten de la comida y la compañía, participando activamente en conversaciones y expresando gratitud por la hospitalidad ofrecida. En España, es habitual llegar un poco tarde a las reuniones sociales en casa, generalmente de 15 a 30 minutos después de la hora acordada. Llevar un pequeño regalo, como vino, postre o flores, es un gesto de cortesía. La sobremesa, el acto de quedarse charlando después de comer, es una parte esencial de la cultura española. Italia comparte similitudes con España y Francia en lo que respecta a llevar un regalo, como vino, dulces o flores, al visitar un hogar. Los italianos valoran las largas comidas y conversaciones, y participar activamente es una señal de aprecio.

Working in Canada- Legal requirements and regulations

Work Permits

  • In most cases, you will need a work permit to work in Canada as a foreign national. There are different types of work permits, including open work permits and employer-specific work permits.
  • To obtain an employer-specific work permit, you typically need a job offer from a Canadian employer who has received a positive Labor Market Impact Assessment (LMIA), which demonstrates that there is a genuine need for a foreign worker.
  • Open work permits allow you to work for any Canadian employer and are often issued to individuals with spousal or common-law partner sponsorship, certain temporary residents, or international students who have graduated from eligible Canadian institutions.

Temporary Resident Visas (TRVs)

  • Depending on your country of origin, you may require a Temporary Resident Visa (TRV) to enter Canada. TRVs are stamped on your passport and are required in addition to your work permit.

Electronic Travel Authorization (eTA)

  • Some individuals from visa-exempt countries may instead need an Electronic Travel Authorization (eTA) to fly to Canada. An eTA is electronically linked to your passport.

Influencia del inglés en la lengua alemana

La afluencia de palabras inglesas ha influenciado indudablemente la evolución del idioma alemán. Ha provocado cambios en el vocabulario, la sintaxis y la creatividad lingüística, reflejando la naturaleza dinámica del lenguaje.

Modelando la sintaxis y el vocabulario alemán

La influencia del inglés ha llevado a cambios en la estructura de las oraciones y el orden de las palabras en alemán, ya que el inglés tiende a priorizar la brevedad y la simplicidad. Los hablantes de alemán a menudo adoptan estructuras de oraciones inglesas, favoreciendo expresiones más cortas y directas. Este fenómeno es particularmente notable en la comunicación empresarial y los medios digitales.

Además, el inglés ha enriquecido el vocabulario alemán, llenando huecos en áreas donde el inglés tiene un léxico más amplio. Por ejemplo, los términos ingleses relacionados con la tecnología y el internet a menudo carecen de equivalentes directos en alemán, lo que lleva a la adopción de anglicismos para transmitir conceptos específicos.

Creatividad lingüística y mezcla

La influencia del inglés también ha impulsado la creatividad lingüística en alemán. Los usuarios del lenguaje a veces mezclan palabras inglesas con elementos alemanes para crear nuevas expresiones híbridas. Esta mezcla, conocida como "Denglisch" (un acrónimo de "Deutsch" y "Englisch"), es evidente en el lenguaje lúdico e informal, a menudo visto en publicidad, branding y cultura pop.

Ventajas y desventajas

La influencia del inglés en el alemán ofrece tanto beneficios como desventajas:

Por otro lado, participar en festividades y celebraciones locales implica respetar las tradiciones y la cultura de cada país.

Learn English in Canada

Immerse yourself in the culture of Canada, make memories and learn Languages in Canada

Learn more

Ventajas

  • Facilita la comunicación internacional y el comercio.
  • Enriquece el vocabulario alemán, permitiendo precisión al expresar nuevos conceptos.
  • Refleja la adaptabilidad y apertura de Alemania a las influencias globales.

Desventajas

  • Preocupaciones sobre la pureza del idioma y la posible pérdida de identidad cultural.
  • Puede crear brechas de comunicación entre generaciones o entre individuos menos familiarizados con el inglés.
  • Puede contribuir a la erosión de expresiones alemanas tradicionales y la distintividad cultural.
  • En el Reino Unido, eventos como el Boxing Day o Bonfire Night requieren integrarse en actividades comunitarias y vestirse apropiadamente.
  • En Alemania, festividades como el Oktoberfest implican adoptar el vestuario local y participar en cánticos y bailes como muestra de respeto y entusiasmo por la cultura alemana.
  • Francia espera que los participantes se unan a las celebraciones públicas durante eventos como la Fiesta de la Música o el Día de la Bastilla, mostrando respeto por los símbolos y actos nacionales.
  • En España, la participación en fiestas locales y nacionales, desde La Tomatina hasta las Fallas de Valencia, exige un interés genuino por entender el significado detrás de estas festividades y seguir las normas de comportamiento adecuadas.
  • En Italia, celebraciones como el Carnaval de Venecia o la Fiesta de San Giovanni en Florencia valoran la participación activa en eventos culturales y religiosos, así como el respeto por las costumbres locales. En resumen, visitar hogares y participar en festividades en estas diversas culturas implica una apertura a las costumbres y valores únicos de cada lugar.

Application Process

The work permit application process generally involves the following steps:

  1. Eligibility Check: Ensure you meet the eligibility criteria, including a valid job offer from a Canadian employer.

  2. Document Preparation: Collect required documents such as your passport, job offer letter, and any specific forms and fees.

  3. Type of Work Permit: Determine whether you need an employer-specific or open work permit.

  4. Application Submission: Submit your application online or through a Visa Application Center (VAC).

  5. Biometrics: Provide biometric data if required (fingerprints and photos).

  6. Fee Payment: Pay processing fees based on the type of work permit.

  7. Processing Time: Wait for your application to be processed; check processing times on the IRCC website.

  8. Medical Exams: Undergo medical exams if needed based on your country and job.

  9. Interview: Attend an interview if requested.

  10. Work Permit Collection: Receive a Port of Entry Letter and obtain your work permit when entering Canada.

  11. Arrival: Present your documents upon arrival in Canada, and follow work permit conditions.

Always consult the official IRCC website or seek professional advice for the most up-to-date information on the work permit application process.

En resumen, la influencia del inglés en el idioma alemán ejemplifica la naturaleza siempre cambiante de los paisajes lingüísticos. Aunque introduce desafíos relacionados con la preservación del idioma y la identidad, también ofrece ventajas en términos de adaptabilidad y comunicación efectiva en el mundo moderno. El diálogo continuo entre puristas lingüísticos y proponentes de la evolución lingüística sigue moldeando el camino del idioma alemán.

Los malentendidos culturales más comunes

Los malentendidos culturales pueden surgir cuando interactuamos con personas de diferentes partes del mundo. Para evitar situaciones incómodas, es fundamental comprender las sutilezas de la etiqueta cultural.

Taxation and Social security in Canada

Canada operates a progressive income tax system, where higher earners pay a higher percentage of their income in taxes. You'll need to file an annual tax return with the Canada Revenue Agency (CRA), and the tax year runs from January 1 to December 31. Common deductions include federal and provincial income tax, Canada Pension Plan (CPP) contributions, and Employment Insurance (EI) premiums. Depending on your province or territory, you may also need to pay Goods and Services Tax (GST) or Harmonized Sales Tax (HST) on certain goods and services. Canada offers various tax credits and deductions for expenses like childcare, education, and medical costs, which can reduce your overall tax liability. Your tax obligations depend on your residency status, with residents taxed on worldwide income and non-residents on

Canada's social security system includes the Canada Pension Plan (CPP) and Employment Insurance (EI). CPP provides retirement, disability, and survivor benefits to eligible workers, with contributions from both employees and employers. EI offers temporary financial assistance to those temporarily out of work due to factors like job loss or illness, with contributions made through payroll deductions. Some provinces have additional social assistance programs that vary by region and may include healthcare coverage, housing support, and welfare programs. Canada's healthcare system provides publicly funded healthcare services to residents, covering medical services such as doctor visits and hospital care. Additionally, tax credits and benefits are available to assist families and individuals, including the Canada Child Benefit (CCB) and the Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax (GST/HST) credit.


Reino Unido

En el Reino Unido, un error común es hacer el gesto de la "V" con la palma hacia adentro, lo que puede ser ofensivo; se aconseja usar la palma hacia afuera o evitarlo. También, ignorar las filas y tratar de adelantarse es un comportamiento mal visto, por lo que siempre es importante hacer cola y esperar tu turno.

Alemania

En Alemania, felicitar a alguien por su cumpleaños antes de la fecha real se considera mala suerte, por lo que es recomendable esperar hasta el día exacto para hacerlo. Hablar demasiado alto en lugares públicos, especialmente en el transporte público, es otro error común que se debe evitar, manteniendo un tono de voz moderado para no molestar a los demás.

Francia

En Francia, el uso inapropiado del "tu" en lugar del "vous" en situaciones formales o con personas que no conoces bien puede ser un error. El "vous" muestra respeto y debe usarse hasta que se indique lo contrario. Además, cortar la lechuga en la mesa es considerado incorrecto; en su lugar, se debe doblar la lechuga con el cuchillo y el tenedor.

Italia

En Italia, pedir un capuchino después de las 11 a.m. se considera inusual, ya que esta bebida se reserva para la mañana. En su lugar, opta por un espresso después de las comidas. Además, el gesto de "OK" con el índice y el pulgar puede interpretarse de manera diferente en Italia, por lo que es preferible usar palabras o asentir con la cabeza.


En resumen, este artículo ha explorado el fascinante fenómeno de las palabras inglesas en el idioma alemán. Hemos aprendido cómo factores históricos, culturales y tecnológicos han dado forma a este intercambio lingüístico.

El impacto continuo del inglés sobre el alemán destaca su papel crucial en un mundo globalizado, facilitando la comunicación internacional y la adaptabilidad. Aunque hay debates y preocupaciones sobre la pureza del idioma y la identidad, la riqueza de la diversidad lingüística que surge de las interacciones interculturales debe ser celebrada.

En este paisaje lingüístico en constante evolución, abrazar la sinergia de los idiomas y su evolución dinámica es un testimonio de nuestra capacidad para adaptarnos y prosperar en un mundo interconectado. El idioma, como la cultura, es un reflejo de nuestra experiencia humana compartida, evolucionando constantemente para enfrentar los desafíos de nuestros tiempos.


In conclusion, working in Canada offers a wealth of opportunities in a diverse and welcoming environment. The country's strong economy, commitment to multiculturalism, robust social safety nets, and high-quality healthcare system contribute to a high standard of living for residents and newcomers alike. With its stable political landscape and emphasis on fairness, Canada continues to attract individuals from around the world seeking not only career growth but also a thriving and inclusive community. Embracing Canadian values and navigating its immigration and tax systems can lead to a rewarding and fulfilling experience for those embarking on their professional journey in this remarkable nation.

Adáptate a las diferencias culturales para enriquecerte

Europa es un continente rico en diversidad cultural, donde las diferencias en la percepción del tiempo, las costumbres sociales y los gestos cotidianos son notables. Aprender idiomas en Europa no solo es una oportunidad para dominar una nueva lengua, sino también para sumergirse en una variedad de culturas fascinantes. La puntualidad, los saludos y la etiqueta en el hogar son solo algunos ejemplos de cómo las tradiciones y las normas varían de un país a otro. Sin embargo, estas diferencias no deben ser obstáculos, sino oportunidades para enriquecer nuestras experiencias interculturales y aprender a adaptarnos a diversos entornos.

En Sprachcaffe, entendemos la importancia de no solo enseñar idiomas, sino también transmitir la esencia de la cultura que los rodea. Nuestros programas no solo te ayudarán a adquirir las habilidades lingüísticas necesarias, sino que también te sumergirán en las tradiciones, la historia y las costumbres de los países en los que se hablan esos idiomas. Creemos que esta inmersión cultural es esencial para una comunicación efectiva y el establecimiento de relaciones interpersonales significativas. Así que, si estás interesado en aprender un nuevo idioma y explorar las profundidades de su cultura, Sprachcaffe es tu aliado perfecto. Te invitamos a un viaje en el que no solo dominarás un idioma, sino que también descubrirás la belleza de la diversidad cultural en Europa y en todo el mundo. ¡Aventúrate con nosotros y abre nuevas puertas hacia un mundo de posibilidades interculturales!


Victoria Peak y Peak Tram

Victoria Peak, el punto más alto de la Isla de Hong Kong, ofrece una vista impresionante del puerto de Victoria y el famoso horizonte de la ciudad. El Peak Tram, un antiguo funicular en funcionamiento desde 1888, es la mejor manera de llegar a este mirador. En el camino hacia la cima, serás recompensado con vistas panorámicas de rascacielos, exuberante vegetación e islas cercanas.

Después de llegar a la cima, explora el complejo de la Torre de Victoria, da un paseo por el Peak Circle Walk o disfruta de una comida en uno de los muchos restaurantes con vistas impresionantes. Victoria Peak y el Peak Tram juntos ofrecen una experiencia inolvidable que destaca la belleza impresionante de Hong Kong.




Excursiones de un día en Vancouver

Una de las actividades más famosas de Vancouver son las excursiones de un día. En una excursión de un día, eliges una actividad o destino en el área de Vancouver y planificas tu llegada, salida y actividades en tu destino.

Si quieres adentrarte en la naturaleza, Vancouver tiene mucho que ofrecer. Sin embargo, también hay varias ciudades ubicadas no muy lejos de Vancouver que vale la pena visitar en una excursión de un día fuera de Vancouver. Cada una de las siguientes ciudades y destinos alrededor de Vancouver tiene sus propios puntos destacados, atracciones y actividades. Observa cuál te atrae más y planéalo en tu itinerario de actividades.

Lantau Island

La isla Lantau, un oasis tranquilo en Hong Kong, atrae a los visitantes con su belleza serena y maravillas culturales: El magnífico Buda Tian Tan, una imponente estatua de bronce que sirve como símbolo de paz y armonía, se encuentra en el centro de la isla. Toma un impresionante paseo en teleférico hasta Ngong Ping 360 para llegar a este famoso monumento, que ofrece vistas panorámicas de las colinas circundantes y encantadores pueblos.

Descubre el significado espiritual de esta magnífica estatua de Buda mientras visitas el venerado Monasterio de Po Lin y respiras el aroma del incienso. La isla Lantau y el Buda Tian Tan son una fascinante escapada de la ciudad, transportando a los visitantes a un mundo de paz, espiritualidad y esplendor natural.

¿Dónde está Comino?

Comino se encuentra en el centro del archipiélago de Malta, entre la isla más grande, Malta, y su isla hermana, Gozo. Con un área de solo aproximadamente 3.5 kilómetros cuadrados, Comino es la isla habitada más pequeña del archipiélago.

Su notable lejanía y belleza natural la convierten en un verdadero paraíso para viajeros que buscan un oasis de tranquilidad y relajación en medio del pintoresco mundo insular. Gracias a que Comino está tan centralmente ubicado, se puede llegar rápidamente desde cualquier lugar en Malta.

Aprende inglés en Malta

¡Descubre la hermosa isla mediterránea en tu viaje de estudios a Malta!

Inicia tu curso de inglés en Malta

Artistas

Cursos de idiomas online

¡Aprende idiomas de forma eficaz y en la comodidad de tu casa con profesores de verdad!

A los cursos online

Y obtén un 5% de descuento por fidelidad en tu próximo viaje de estudios.

Star Ferry y el Symphony of lights

Symphony of Lights y el Star Ferry juntos ofrecen una experiencia mágica en Hong Kong. Sube a bordo del famoso Star Ferry mientras te lleva a través del puerto de Victoria para obtener una vista única del impresionante horizonte de la ciudad. Disfruta del Symphony of Lights, una fascinante producción multimedia que ilumina los rascacielos en un impresionante espectáculo de color y música al caer la noche.

Observa cómo las estructuras cobran vida en armonía con una sinfonía de sonido y luz que captura el espíritu de Hong Kong. El encanto marítimo fascinante del Star Ferry y la impresionante sinfonía de luces se combinan para una velada inolvidable que captura perfectamente el atractivo cosmopolita de Hong Kong.

Lugares turísticos de Comino

En esta sección abordaremos los lugares de interés de esta pequeña isla en el corazón del archipiélago de Malta. Te mostraremos que Comino no solo tiene la Laguna Azul para ofrecer, sino también muchos más lugares únicos para descubrir y admirar.

1. Golden Bay Beach

La Playa Golden Bay, ubicada en el pintoresco noroeste de Malta, cerca de Mgarr, es sin duda una joya de la isla. Esta hermosa playa atrae tanto a los amantes del sol como a los entusiastas de los deportes acuáticos. Aquí te contamos lo que hace que esta playa sea tan especial:

Arena dorada y fina

El nombre lo dice todo: la Playa Golden Bay es famosa por su arena dorada y fina que se siente suavemente como seda entre los dedos de los pies. La playa se extiende a lo largo de la costa, proporcionando un amplio espacio tanto para los amantes del sol como para las familias.

Aguas cristalinas

Las aguas cristalinas y azules profundas de la Playa Golden Bay no solo son un festín para los ojos, sino que también son ideales para nadar y hacer snorkel. Las suaves olas hacen que nadar aquí sea una experiencia segura y agradable para visitantes de todas las edades.

Alta ocupación turística

Especialmente durante los meses de verano, turistas y locales acuden en masa para disfrutar de la belleza de la playa. La animada atmósfera le da al lugar una energía vibrante, al mismo tiempo que los que aman relajarse al sol pueden encontrar su paz.

Actividades acuáticas

La Playa Golden Bay no es solo para nadar. Los visitantes pueden probar una variedad de actividades acuáticas, como motos acuáticas, paravelismo y kayak. Los más aventureros también pueden realizar excursiones de buceo para explorar el mundo submarino.

Restaurantes y servicios

La playa está bien equipada con restaurantes que ofrecen una amplia gama de delicias culinarias. Desde pescado recién capturado a la parrilla hasta cócteles refrescantes, hay algo para todos. Duchas y vestuarios están disponibles para que los visitantes disfruten de su día en la playa de manera cómoda.

Accesibilidad desde St. Julians

A pesar de su pintoresco aislamiento, la Playa Golden Bay es fácilmente accesible desde St. Julians. Un corto trayecto de 45 minutos te lleva a través de paisajes pintorescos que te permitirán echar un vistazo a la belleza natural de Malta.

La Playa Golden Bay no es solo un lugar para tomar el sol, sino una experiencia para los sentidos. Desde el suave tacto de la arena dorada hasta el sonido de las olas, podrás disfrutar al máximo de la belleza de la naturaleza. Ya sea que desees relajarte o tener una aventura, esta playa tiene todo para un día perfecto en el Mediterráneo.

Frida Kahlo: Una artista mexicana inolvidable

Frida Kahlo es célebre por sus autorretratos y su representación de la cultura mexicana. Criada en México, su herencia cultural fue esencial tanto en su vida como en su obra, destacándose en la captura de su vida personal y la esencia de México, especialmente a través de sus autorretratos. Su arte, profundamente influenciado por el idioma español, contribuyó al muralismo mexicano, reflejando temas sociales y políticos.

A pesar de los desafíos como mujer en un ámbito artístico masculino y el menosprecio del arte mexicano a nivel global, Kahlo superó estas barreras con una identidad única, creando un estilo distintivo que la posicionó como un ícono del arte y la cultura mexicana. Mostró orgullo por su herencia, incorporando elementos culturales mexicanos en su trabajo y vestimenta, dejando un legado artístico significativo y convirtiéndose en un símbolo de resistencia y orgullo cultural.

Excursión de un día en la naturaleza por los alrededores de Vancouver

Whistler

Una actividad popular en Vancouver es visitar Whistler, un renombrado resort de montaña que atrae a visitantes con su esquí de clase mundial en invierno y actividades aventureras como ciclismo de montaña y tirolesa en verano. Los escénicos alrededores de las Montañas de la Costa brindan un impresionante telón de fondo para los entusiastas del aire libre que buscan emocionantes actividades en Vancouver.

Grouse Mountain

Grouse Mountain, a solo un corto trayecto en coche desde Vancouver, es un destino versátil con senderos para caminatas, paseos en tren de montaña, observación de vida silvestre y oportunidades para esquiar en invierno. Las vistas fantásticas de Vancouver y los alrededores hacen de Grouse Mountain una actividad recomendada en Vancouver.

Parque del puente colgante de Capilano

Capilano Suspension Bridge Park es una actividad muy recomendada en Vancouver, pues podrás disfrutar de un impresionante puente colgante sobre el río Capilano. Además de los senderos entre las copas de los árboles e información cultural sobre la historia indígena, este lugar es perfecto para acercarse a la naturaleza y disfrutar de la emoción de las alturas.

Parque del Cañón Lynn

Lynn Canyon Park, impresiona con un puente colgante gratuito sobre un cañón pintoresco, un impresionante paisaje forestal y refrescantes pozas para nadar en el río. Este parque es una actividad ideal en Vancouver para amantes de la naturaleza y excursionistas que buscan actividades relajantes en Vancouver.

Descubre idiomas y conoce culturas

¿Quieres aprender un idioma y descubrir culturas? Entonces, ¡un viaje lingüístico es exactamente lo que necesitas!

Descubre nuestros viajes lingüísticos

Aprende inglés en Malta

¡Descubre la hermosa isla mediterránea en tu viaje de estudios a Malta!

Inicia tu curso de inglés en Malta

Salvador Dalí: El surrealista que transformó el arte moderno

Salvador Dalí, el renombrado pintor surrealista español, se destacó en el arte moderno por su estilo único y su personalidad excéntrica. Originario de Cataluña, su herencia española fue una influencia constante en su obra, caracterizada por la fusión de sueños, realidad y referencias culturales españolas. A pesar de enfrentar desafíos en un entorno artístico conservador debido a su excentricidad, Dalí superó estas barreras con su talento y originalidad, ganando reconocimiento internacional. Su orgullo por sus raíces españolas se reflejó en su arte, enriqueciendo el surrealismo con elementos culturales de España y dejando un legado como un innovador en el arte y símbolo del surrealismo.

Pacific Rim National Park

El Parque Nacional Pacific Rim en la costa oeste de la isla de Vancouver ofrece playas espectaculares, selvas tropicales y la oportunidad de avistar ballenas y vida marina. Con su variedad de tesoros naturales, este parque es una actividad esencial en Vancouver para aquellos que buscan actividades únicas.

Joffre Lakes Provincial Park

El Parque Provincial Joffre Lakes es una actividad que te desafiará, conocida por sus lagos turquesa y majestuosos paisajes montañosos. La caminata hasta estos lagos recompensa a los aventureros con vistas impresionantes y espectáculos naturales inolvidables.

Disneyland en Hongkong

Los sueños se hacen realidad en Disneyland, donde un mundo mágico de aventuras y recuerdos invaluables espera. Este reino encantado en la Isla Lantau da la bienvenida a visitantes de todas las edades para sumergirse en un mundo de magia Disney. El parque es una mina de maravillas Disney, con atracciones clásicas como "It's a Small World" y "Space Mountain", así como personajes familiares como Mickey Mouse y Cenicienta.

Disneyland en Hong Kong garantiza una experiencia inolvidable y mágica que te hará sentir como un niño, ya sea que te estés montando emocionantes atracciones, conociendo a tus princesas favoritas o disfrutando de los fuegos artificiales nocturnos. Sumérgete en un reino de fantasía e imaginación y deja que la magia de Hong Kong Disneyland cree recuerdos que durarán toda la vida.

La atracción más popular de Comino: La Laguna Azul

La Laguna Azul en la isla de Comino, Malta es una verdadera joya en el Mediterráneo. Esta bahía paradisíaca impresiona con sus aguas turquesas cristalinas rodeadas de playas de arena blanca y empinados acantilados rocosos . No es difícil ver por qué la Laguna Azul deleita tanto a turistas como a locales por igual.

Las aguas de la laguna brillan en varios tonos de azul y turquesa, ofreciéndote una vista clara del fascinante mundo submarino. Los amantes del snorkel y el buceo encontrarán aquí un verdadero paraíso, mientras que aquellos que prefieran disfrutar del sol pueden relajarse en las suaves playas de arena y el cálido sol mediterráneo. Puedes visitar la Laguna Azul durante todo el año gracias al hermoso clima en Malta y Comino. Sin embargo, es especialmente hermosa durante los meses de verano.

2. Mellieha Bay

En medio de la encantadora isla de Malta se encuentra la pintoresca Bahía de Mellieha, un verdadero tesoro para los amantes de la playa y cualquiera que busque libertad y relajación. A tan solo 40 minutos en coche desde St. Julians, encontrarás aquí un mundo de sol, diversión y experiencias inolvidables.

Stanley Market y Repulse Bay

Para aquellos que buscan una combinación de cultura, compras y belleza natural, Stanley Market y Repulse Bay son dos lugares que deben visitar en Hong Kong. Disfruta del animado ambiente de Stanley Market y explora los numerosos puestos que venden desde ropa hasta accesorios y joyas únicas. Luego, dirígete a Repulse Bay, una impresionante playa conocida por su arena dorada y aguas turquesas.

Relájate con una deliciosa comida en uno de los restaurantes junto al mar, da un paseo tranquilo por el paseo marítimo o simplemente descansa en la playa. En la vibrante ciudad de Hong Kong, Stanley Market y Repulse Bay ofrecen una encantadora mezcla de ocio, compras y encanto costero.

Actividades en Blue Lagoon

Snorkeling

La Laguna Azul es un paraíso para el buceo por su clara visibilidad y su rico mundo submarino. Los visitantes pueden explorar fácilmente los coloridos corales y los peces exóticos que habitan sus aguas.

Paseos en barco

Las excursiones en barco son una opción popular para disfrutar plenamente de la Laguna Azul. Las excursiones no solo ofrecen vistas espectaculares de los acantilados cercanos, sino que también permiten descubrir calas y cuevas ocultas.

Relajación en la playa de arena

Las playas de arena blanca de la Laguna Azul invitan a relajarse. Aquí los visitantes pueden disfrutar del sol, chapotear en el agua cristalina o simplemente vivir el ambiente idílico de este lugar paradisíaco.

Mellieha Bay – La playa

Fácil llegada: A solo 40 minutos en coche desde St. Julians, este atractivo lugar en el noroeste de Malta está listo para ser descubierto por aquellos que buscan aventuras.

Placeres playeros: Una amplia playa de arena y aguas poco profundas crean el escenario perfecto para días de relajación bajo el sol. Aquí no solo puedes nadar, sino también construir castillos de arena y disfrutar de juegos en la cálida arena.

Ambiente familiar: La Bahía de Mellieha no es solo un lugar para tomar el sol, sino también para reír y jugar. Las suaves olas son ideales para los jóvenes aventureros y te invitan a disfrutar del agua al máximo.

Mellieha y sus alrededores

Entorno pintoresco: La bahía está enclavada en un encantador paisaje de colinas verdes y acantilados suaves, creando un escenario perfecto. Aquí no solo puedes relajarte en la playa, sino también experimentar la belleza natural de Malta en todo su esplendor.
Descubrimientos locales: Explora la encantadora Mellieha, donde puedes explorar tiendas locales y relajarte en acogedores cafés. La hospitalidad maltesa te expera.
Gran variedad de actividades: Para aquellos que quieren más que tomar el sol, hay oportunidades para hacer snorkel y deportes acuáticos para llenar tus días con emocionantes aventuras.

Aprende español con Sprachcaffe

¿Quieres aprender español? Descubre nuestros cursos de idiomas en las vibrantes ciudades: Málaga y Cuba.

Mejora tu español

Excursiones de un día a otras ciudades de los alrededores de Vancouver

Victoria

Victoria es un destino recomendado para las excursiones desde Vancouver, ya que es fácilmente accesible en ferry. Esta ciudad de la isla de Vancouver ofrece una gran variedad de actividades, como lugares históricos, impresionantes jardines y avistamiento de ballenas.

Burnaby

Burnaby, una de las posibles cosas que hacer en Vancouver, está situado al este de Vancouver y ofrece atracciones como el Metropolis at Metrotown, uno de los mayores complejos comerciales de Canadá. Este barrio ofrece una mezcla de entretenimiento, compras y otras actividades de Vancouver.

Squamish

Squamish es un lugar perfecto para realizar actividades en Vancouver, ya que ofrece una gran variedad de actividades al aire libre, como escalada en roca, bicicleta de montaña y senderismo. Este destino es muy popular entre los lugareños y los visitantes, y ofrece una serie de excursiones por Vancouver que te permitirán explorar los espectaculares paisajes de la región.

Richmond

Richmond es una actividad recomendada en Vancouver para aquellos que quieran embarcarse en aventuras culinarias, ya que ofrece una variada selección de restaurantes y mercados. Como una de las posibles actividades en Vancouver, aquí puedes experimentar una amplia gama de sabores e influencias culturales.

Actividades en Hong Kong: ¡Visitas turísticas y mucho más!

En resumen, Hong Kong es un destino que tiene innumerables lugares cautivadores para ofrecer. Desde las impresionantes vistas de Victoria Peak y el emocionante paseo en el Peak Tram hasta la serena belleza de la isla Lantau y el majestuoso Buda Tian Tan, cada excursión en Hong Kong revela una faceta única de esta vasta ciudad. El Star Ferry y el Symphony of Lights ofrecen una experiencia mágica que destaca el patrimonio marítimo de la ciudad y su deslumbrante horizonte. Sin olvidar el encantador Disneyland en Hong Kong, donde los sueños se hacen realidad para visitantes de todas las edades.

Finalmente, una visita a Stanley Market y Repulse Bay ofrece una combinación perfecta de cultura, compras y belleza natural. Ya sea que explores las bulliciosas calles, te sumerjas en las tradiciones locales o simplemente disfrutes de la atmósfera cosmopolita, las excursiones en Hong Kong prometen una mezcla de experiencias que dejarán una impresión duradera.

Datos históricos sobre Comino y la Laguna Azul

Comino, la tercera isla más grande del archipiélago maltés, es rica en historia y cultura. La Laguna Azul es uno de los puntos destacados de esta isla y atrae visitantes de todo el mundo. La isla fue alguna vez un refugio para órdenes caballerescas y piratas, lo que la convierte en un lugar con gran historia. Hoy en día, la Laguna Azul no es solo un lugar de belleza natural, sino también una zona protegida. Las autoridades maltesas están trabajando activamente para preservar este ecosistema único para asegurar que la belleza de la laguna se conserve para las generaciones futuras. Una visita a la Laguna Azul promete experiencias inolvidables en medio de este fascinante paisaje natural.

La Bahía de Mellieha no es solo una playa, es una sensación de libertad y relajación esperando ser descubierta por corazones jóvenes. Tus vacaciones relajantes en la playa en Malta están esperando a ser vividas. Anticipa momentos inolvidables, nuevas amistades y la pura dicha de vivir en una isla. ¡Empaca tu anticipación y sumérgete en la belleza de Malta!

Científicos

Curso de inglés en Vancouver

Aprende inglés con nosotros en Vancouver y mejora tu nivel de inglés de forma efectiva.

Descubre Vancouver ahora

Torres históricas: Testigos del paso del tiempo

Comino ha sido una isla estratégicamente importante en la historia de Malta. Es por eso que hoy en día se pueden admirar las torres históricas. A lo largo de la historia, la región del Mediterráneo ha sido vulnerable a ataques de piratas y otros invasores. Estas torres servían como medidas defensivas y puestos de observación para proteger las costas de posibles amenazas. Desempeñaron un papel crucial en la seguridad de las islas y sus habitantes contra ataques marítimos.

3. Ramla Bay en Gozo

Descubre la belleza oculta de Malta en la isla hermana de Gozo, donde la Bahía de Ramla, con su playa de arena rojiza y vistas impresionantes, espera ser explorada por aventureros como tú. Fuera de los caminos trillados y a solo unas 2 horas en coche desde St. Julians (incluido un relajante cruce en ferry de Malta a Gozo), esta playa ofrece un oasis de paz y tranquilidad.

Aquí, en el centro de la parte noreste de Gozo, se extiende la Bahía de Ramla como un refugio donde relajarte. La arena rojiza, una joya rara, le da a esta playa un toque único y crea un fascinante contraste con las aguas azules del Mar Mediterráneo. Es el lugar ideal para pasar un día relajante en la playa, lejos del ajetreo de la vida cotidiana.

Lo que hace especial a la Bahía de Ramla es su poco turismo. En comparación con otras playas, aquí hay menos gente, lo que te brinda la oportunidad de disfrutar de la belleza de la naturaleza en paz. Las suaves olas te invitan a nadar, al mismo tiempo que puedes empaparte de la atmósfera tranquila del lugar.

Mientras te relajas en la playa, puedes admirar las impresionantes vistas, caracterizadas por la naturaleza salvaje y los majestuosos acantilados. La belleza de la Bahía de Ramla se extiende más allá de la playa, creando un panorama pintoresco que quedará grabado en tu memoria.

Entonces, si buscas unas vacaciones tranquilas y relajantes en la playa en Malta, la Bahía de Ramla en Gozo es el lugar perfecto. Sumérgete en la atmósfera relajante, siente la arena rojiza bajo tus pies y déjate cautivar por la belleza inalterada de esta playa. Aquí experimentarás el verdadero paraíso mediterráneo lejos de las multitudes, un lugar que nunca olvidarás.

Severo Ochoa: El bioquímico español que conquistó el mundo de la ciencia

Severo Ochoa, un distinguido bioquímico español y ganador del Premio Nobel, es reconocido por su contribución al estudio de la síntesis del ARN y su impacto en el campo científico global. Nacido en España, Ochoa mantuvo una fuerte conexión con su país natal a lo largo de su carrera, mayormente desarrollada en Estados Unidos. A pesar de los desafíos de trabajar en un entorno dominado por angloparlantes, Ochoa superó estas barreras y se estableció como un líder en su campo, inspirando a futuras generaciones de científicos hispanohablantes. Su éxito y su compromiso con su herencia cultural lo convierten en un ejemplo de excelencia científica y un símbolo del impacto positivo de mantenerse fiel a las raíces culturales.

Actividades diurnas en Vancouver

Durante el día las actividades en Vancouver son infinitas. Además de las atracciones más populares de Vancouver que probablemente ya hayas incluido en tu itinerario, hay mucho más por descubrir en Vancouver. Aquí tienes algunos ejemplos de actividades diurnas en Vancouver.

La Torre Comino: primera línea de defensa e historia

La Torre de Comino es una fascinante reliquia histórica. Fue construida en el siglo XVII y sirvió como una torre defensiva que protegía la costa de Comino. Hoy en día, la torre es testigo de tiempos pasados, recordando a los visitantes una época en la que las costas tenían que ser aseguradas de ataques piratas. La torre no solo ofrece una lección histórica, sino también una impresionante vista de las aguas circundantes.

4. Ghajn Tuffieha Bay

Sumérgete en el oasis oculto de Malta: Bahía Ghajn Tuffieha, un verdadero paraíso para amantes de la naturaleza y de la playa. A solo 45 minutos en coche desde St. Julians, en el pintoresco noroeste de Malta, cerca de Mgarr, te espera una aventura incomparable.

Mario J. Molina: El químico mexicano que cambió nuestra visión del medio ambiente

Mario J. Molina, un destacado químico mexicano y ganador del Premio Nobel, es una figura clave en la ciencia ambiental, reconocido por sus estudios en química atmosférica y la dinámica del ozono. Nacido en México y desarrollando su carrera principalmente en Estados Unidos, Molina mantuvo un fuerte vínculo con su herencia cultural, enfatizando la importancia de la diversidad en la ciencia.

Stanley Park

Este emblemático parque ofrece senderos larguísimos para caminar y andar en bicicleta, miradores panorámicos, playas y el famoso Tótem. Dar un paseo a lo largo del Seawall es imprescindible.

Museo de antropología

Este museo en el campus de la Universidad de British Columbia exhibe el arte y la cultura de los pueblos indígenas de Canadá, incluyendo impresionantes tótems.

Playas de Vancouver

Disfruta del sol en playas como Kitsilano Beach, Spanish Banks o English Bay Beach. Puedes nadar, tomar el sol o jugar al vóley playa.

Acuario de Vancouver

El Vancouver Aquarium Marine Science Centre te permitirá sumergirte en el mundo submarino del océano Pacífico y descubrir la variada vida marina.

Torre de Santa María: Patrimonio arquitectónico del siglo XVI

Torre de Santa María: La Torre de Santa María es una joya arquitectónica del siglo XVI en Comino. Esta torre histórica fue construida durante el reinado de la Orden de San Juan y da testimonio de la impresionante arquitectura de esa época. La torre no solo es un símbolo del pasado, sino también un lugar donde los visitantes pueden experimentar la historia en primera persona. Visitar la Torre de Santa María es un viaje en el tiempo que ofrece perspectivas sobre el rico pasado de la isla y su historia defensiva.

Fácil acceso

Un corto trayecto de 45 minutos en coche desde St. Julians te llevará a esta joya escondida en el noroeste de Malta, rodeada de exuberante naturaleza y vistas impresionantes.

Diversión en la playa

Una playa de arena dorada, encajada entre majestuosos acantilados, te invita a quedarte. Aquí puedes disfrutar de las suaves olas del Mar Mediterráneo y relajarte en medio del pintoresco paisaje natural.

Baja ocupación

La Bahía Ghajn Tuffieha es especialmente popular entre los lugareños, lo que garantiza una ocupación moderada. Esto crea una atmósfera íntima y te permite experimentar la belleza de la bahía en paz.

Paraíso para los amantes de la naturaleza

La bahía está rodeada de exuberante vegetación y ofrece una vista pintoresca del azul del Mar Mediterráneo. Aquí no solo puedes disfrutar del sol y la arena, sino también admirar la rica flora y fauna que hacen de este lugar un verdadero tesoro natural.

Escritores

Actividades nocturnas en Vancouver

La ciudad de Vancouver es demasiado emocionante como para simplemente ir a dormir por la noche en tu hotel o escuela de idiomas. Hemos recopialdo los lugares de interés de Vancouver en la oscuridad para que disfrutes de una noche inolvidable.

Torre de Santa Marija: Vista panorámica de las islas

La Torre de Santa Marija es otra torre histórica en Comino. Fue construida en el siglo XVII y ofrece una impresionante vista panorámica de las islas circundantes y el azul del Mar Mediterráneo. Este punto de observación permite a los visitantes admirar la belleza de las islas maltesas en todo su esplendor y sentirse transportados a tiempos pasados.

Ghajn Tuffieha Bay no es solo una playa en Malta, sino un lugar donde la belleza de la naturaleza se puede experimentar en su forma más pura. Rodeada de acantilados, la bahía no solo ofrece una playa de arena dorada, sino también una vista que toca el alma. Para los amantes de la naturaleza y los buscadores de paz, este lugar es un paraíso en la tierra. Así que emprende el viaje y descubre este refugio idílico donde el tiempo se detiene y la belleza de la naturaleza te cautivará. Bienvenido a la Bahía Ghajn Tuffieha, un lugar que nunca olvidarás.

Gabriel García Márquez: El maestro del realismo mágico y voz de América Latina

Gabriel García Márquez, el célebre escritor colombiano y figura central del realismo mágico, dejó un legado significativo en la literatura mundial con su obra "Cien años de soledad". Caracterizado por un estilo narrativo que fusionaba lo real con lo fantástico, capturó la esencia de la cultura latinoamericana. Aunque enfrentó desafíos para ser reconocido en un ámbito literario dominado por autores angloparlantes y europeos, su capacidad para crear narrativas universales dentro de un contexto latinoamericano le ganó reconocimiento global y abrió caminos para otros autores hispanohablantes. García Márquez no solo fue un embajador de la cultura latina, sino que también utilizó su literatura para educar y sensibilizar sobre la diversidad cultural de América Latina, dejando un legado duradero en la literatura.

Crucero nocturno

Experimenta Vancouver desde el agua en un tour nocturno por el puerto o un paseo en barco. De esta manera, podrás descubrir Vancouver de una manera completamente diferente.

Bares karaoke

Si estás buscando diversión y entretenimiento, hay muchos bares de karaoke en Vancouver donde puedes mostrar tus habilidades de canto.

Rutas fotográficas nocturnas

Únete a un tour de fotografía nocturna para explorar la ciudad por la noche a través del lente y capturar momentos impresionantes.

Yaletown y False Creek

Estas áreas ofrecen un pintoresco entorno frente al mar, perfecto para dar un paseo por la tarde a lo largo del Seawall.

Mercados nocturnos de Vancouver

Visita uno de los mercados nocturnos o de verano, como el Richmond Night Market, para probar comida deliciosa, entretenimiento en vivo y productos locales.

Vancouver pub crawl

Realiza un recorrido por diferentes pubs en distintos barrios y descubre cervecerías locales, cervezas artesanales y cócteles interesantes.

¿Por qué hay tantas torres en Comino?

El elevado número de torres en Comino se debe a la ubicación estratégica de la isla. A lo largo de la historia, la región del Mediterráneo ha sido vulnerable a ataques de piratas y otros invasores. Estas torres funcionaron como medidas defensivas y puestos de observación para proteger las costas de posibles amenazas. Desempeñaron un papel crucial en asegurar las islas y sus habitantes de los ataques marítimos.

Descubre las playas de Malta

¿Quieres experimentar las playas de Malta por ti mismo? ¡Entonces planifica tu viaje ahora! Con nosotros, no solo podrás disfrutar de la belleza de Malta, sino también aprender inglés en un programa de viaje lingüístico en Malta.

Viaja a Malta ahora

Isabel Allende: La voz literaria de América Latina

Isabel Allende, la destacada escritora chilena, es reconocida por sus novelas que mezclan lo real y lo fantástico, como "La casa de los espíritus" y "Eva Luna". Su obra refleja su herencia hispanohablante y latinoamericana, utilizando el español para conectar profundamente con sus lectores y tejer historias que combinan elementos históricos y personales. Orgullosa de su identidad chilena y latinoamericana, sus novelas exploran la cultura de Latinoamérica, mostrando su compromiso con su herencia y representando la riqueza cultural de la región. Isabel Allende no solo ha entretenido a lectores de todo el mundo, sino que también ha sido una embajadora de la cultura y espiritualidad latinoamericanas, consolidándose como una de las figuras literarias más influyentes de su tiempo.

Aprende inglés con Sprachcaffe

Aprende inglés con nosotros y prepárate eficazmente para tus actividades en Vancouver.

Aprende inglés ahora

Viaje de idiomas a Malta

¿Te gustaría descubrir Malta y Comino y aprender inglés al mismo tiempo? ¡Nuestro programa de viaje lingüístico en Malta es perfecto para ti!

¡Reserva tu viaje a Malta ahora!

5. Paradise Bay: Un idilio para los sentidos

Descubre el paraíso tropical de Malta en Paradise Bay, un lugar que realmente merece su nombre. A solo 30 minutos en coche desde St. Julians en el noroeste de Malta, cerca de Cirkewwa, te espera una impresionante playa que cautiva tanto a turistas como a locales con su fina arena y aguas cristalinas. Un corto trayecto de 30 minutos desde St. Julians te llevará a este atractivo lugar.

Viaja a países hispanohablantes ahora

Viaja a un país hispanohablante y mejora tu español, descubre nuevos países y haz nuevos amigos.

Descubre nuestros destinos hispanohablantes

Encuentra amigos de habla inglesa

¡Haz contactos internacionales en tu viaje de estudios y mejora rápidamente tu inglés!

Al curso de inglés

Las mejores playas de Comino

Crystal Lagoon: Un lugar pintoresco para la relajación y la aventura

Crystal Lagoon es un lugar pintoresco que cautiva con sus aguas turquesas y formaciones rocosas circundantes. El agua en esta laguna es increíblemente clara e invita al snorkel y al buceo para explorar el rico mundo submarino. La playa de arena es fina, perfecta para los amantes del sol. Lo que hace especial a Crystal Lagoon es la posibilidad de realizar excursiones en barco para descubrir las cuevas en los alrededores y bahías apartadas. Debido a su belleza, este lugar es muy popular entre los turistas, por lo que puede estar un poco más concurrido durante la temporada alta. Sin embargo, Crystal Lagoon sigue siendo un lugar pintoresco que ofrece tanto relajación como aventura.

Bahía de Santa Marija: Disfruta de la playa natural

Bahía de Santa Marija es una playa virgen en Comino que cautiva a los amantes de la naturaleza. Lo que hace especial a esta playa es su atmósfera tranquila y sus impresionantes alrededores. Las aguas turquesas son cristalinas y de calidad excepcional, ideales para nadar y hacer snorkel. La fina arena blanca se extiende a lo largo de la bahía, invitándote a tomar el sol y relajarte. Esta cala apartada también ofrece senderos para caminatas rodeados de exuberante vegetación mediterránea, creando un entorno idílico para aquellos visitantes que deseen disfrutar de la naturaleza al máximo. Al ser una playa menos conocida, la Bahía de Santa Marija suele estar menos concurrida, convirtiéndola en un refugio perfecto para aquellos que buscan escapar del turismo masivo.

Playa de arena fina

La playa de arena fina se extienderá ante ti como una pintura interminable. Aquí puedes caminar descalzo, sentir la cálida arena entre tus dedos de los pies y disfrutar del suave sonido de las olas.

Agua cristalina

Las aguas cristalinas de Paradise Bay son perfectas para nadar y hacer snorkel. El mundo submarino es tan impresionante como el paisaje costero, así que no olvides tu equipo de snorkel para admirar los coloridos peces.

Lugar de encuentro

Paradise Bay es muy apreciada no solo por los turistas, sino también por los locales. La atmósfera relajada en esta playa de Malta te permite conversar en inglés con los lugareños.

Cantantes

Lo que debes saber antes de viajar a Vancouver

Hay tantas cosas que te invitarán a viajar a Vancouver, especialmente las numerosas actividades que Vancouver ofrece. Pero hay mucho más que te convencerá de pasar tus próximas vacaciones en Canadá, en Vancouver. Descubre ahora exactamente qué es.

Tiempo libre en Comino

El ocio en Comino promete una variedad de actividades para aventureros y amantes de la naturaleza por igual. La isla, ubicada en el archipiélago maltés, no solo es conocida por su impresionante belleza natural, sino que también ofrece una gran cantidad de actividades para deleitar a los visitantes. Te mostraremos las mejores actividades para aprovechar al máximo todo lo que esta isla tiene para ofrecer.

Paradise Bay no es solo una playa; es una experiencia que apela a todos tus sentidos. El suave tacto de la arena, el sonido tranquilizador de las olas y el cálido sol en tu piel crean una atmósfera de completa relajación. Ya sea que estés nadando en las aguas claras, tomando el sol en la playa o simplemente admirando el paisaje pintoresco, experimentarás el verdadero paraíso en la tierra. Cierra los ojos, respira el aire fresco del mar y déjate seducir por la magia de Paradise Bay. Un lugar que no solo crea recuerdos, sino que también toca tu alma.

Shakira: La estrella colombiana que conquistó el mundo con su música

Shakira, la reconocida cantante colombiana, ha dejado una marca indeleble en la industria musical internacional gracias a su habilidad para fusionar géneros y su talento para el baile. Desde sus inicios, cantando en español, ha mantenido una fuerte conexión con sus raíces latinoamericanas. Su carrera se ha caracterizado por combinar elementos de música latina como el reggaetón, la cumbia y el vallenato con pop y rock, ganándose el reconocimiento internacional y abriendo puertas a otros artistas latinoamericanos en el mercado global. Más allá de su éxito, se destaca como embajadora de la cultura colombiana, participando en iniciativas benéficas y mostrando orgullo por su herencia, especialmente a través de su música en español y ritmos latinos.

Posición geográfica

La ciudad de Vancouver se encuentra en la costa oeste de Canadá, en la provincia de Columbia Británica. Está rodeada de impresionantes montañas y el océano Pacífico, por lo que nunca te aburrirás en Vancouver, ya que puedes experimentar actividades en las montañas, en el océano o incluso en la selva tropical cercana. La geografía de Vancouver es tan diversa como se puede esperar.

Pura diversión acuática en Comino

Las aguas alrededor de Comino ofrecen un auténtico paraíso para los deportes acuáticos. Los practicantes de snorkel pueden explorar el colorido mundo submarino en aguas cristalinas, mientras que los buceadores pueden descubrir los fascinantes arrecifes de coral y los barcos naufragados. Los viajes en kayak permiten a los buscadores de aventuras remar a lo largo de la impresionante costa y explorar calas ocultas, prometiendo una experiencia acuática inolvidable.

Explora la naturaleza de la isla de Comino

Comino está salpicada de pintorescas rutas de senderismo y fascinantes fenómenos naturales. Los excursionistas pueden explorar la exuberante vegetación mediterránea y caminar hasta las históricas torres de la isla, mientras que los amantes de la naturaleza pueden maravillarse con la singular vida aviar y las formaciones geológicas. Desde las Cuevas de Santa Marija hasta la Torre de Comino, hay mucho por descubrir y experimentar mientras se disfruta de la belleza de la naturaleza al máximo.

Conoce de cerca la cultura de Malta

Comino no solo ofrece belleza natural, sino también una rica escena cultural. Los visitantes tienen la oportunidad de participar en festivales y eventos locales donde pueden experimentar la música tradicional maltesa, bailes y delicias culinarias. Estas festividades permiten a los visitantes sumergirse en la cultura local, sentir la cálida hospitalidad de los lugareños y obtener una visión auténtica de la vida en Comino.


Juanes: El embajador colombiano del Rock y Pop en español

Juanes, el reconocido músico y cantante colombiano, ha logrado fama mundial por su capacidad de fusionar el rock y el pop con ritmos latinos. Creciendo en un ambiente musical que reflejaba la cultura colombiana, Juanes ha desarrollado un estilo único que combina géneros tradicionales colombianos con el pop y el rock moderno. El español, su lengua materna, es central en su música y le permite conectar auténticamente con audiencias globales, demostrando que la música en español tiene un lugar importante en el escenario mundial. Su éxito y dedicación inspiran a músicos y aficionados, destacando la música como un lenguaje universal.

Diversidad multicultural

Vancouver es una ciudad extremadamente diversa con una rica mezcla de culturas, etnias e idiomas. Esta diversidad se refleja en la cocina local, los mercados y los festivales. En particular, Vancouver destaca por el gran número de personas con antecedentes asiáticos. Esta maravillosa diversidad se expresa especialmente en eventos culturales, festivales y restaurantes.

Cursos de idiomas online

¡Aprende idiomas de forma eficaz y en la comodidad de tu casa con profesores de verdad!

A los cursos online

Y obtén un 5% de descuento por fidelidad en tu próximo viaje de estudios.

Conoce la maravillosa costa de Malta

En el encantador mundo de las playas maltesas, se revela el verdadero esplendor de la naturaleza. Desde aguas resplandecientes hasta playas de arena rojiza y acantilados majestuosos, la costa de Malta es una pintura magistral que habla de la diversidad y la belleza del Mediterráneo.

Las playas de Malta no son simplemente líneas costeras; son lugares de alegría, inspiración y descubrimiento. Desde las bulliciosas orillas de Blue Lagoon hasta las tranquilas ensenadas de Bahía Ghajn Tuffieha. En las playas de Malta, no solo puedes disfrutar del Mar Mediterráneo, sino también sentirlo, olerlo y saborearlo. Una visita a las playas de Malta no es solo un viaje a través de la arena y el mar, sino también un viaje hacia ti mismo. En el silencio de las olas y la belleza del horizonte encontrarás paz y libertad para conectarte con el mundo.

Deportistas

Paraíso al aire libre

Vancouver es un verdadero paraíso al aire libre, atrayendo a entusiastas de la naturaleza por su ubicación geográfica única y sus diversos paisajes naturales. La ciudad está rodeada de impresionantes montañas como las Montañas Costeras, que inspiran tanto a excursionistas como a alpinistas y esquiadores. Simplemente vale la pena salir a la naturaleza en Vancouver y disfrutar de su belleza.

Características especiales y datos sobre Comino

Comino, la isla habitada más pequeña del archipiélago maltés, alberga no solo playas paradisíacas y aguas cristalinas, sino también una rica diversidad de fauna y flora, así como una fascinante historia cultural. Desde su vida silvestre única hasta sus tradiciones centenarias, Comino refleja una diversidad notable que cautiva a los visitantes.

La vida salvaje de Comino

Comino alberga una variedad de especies raras, incluyendo aves como el halcón de Eleonor y el pájaro petrel, que anidan en las cuevas naturales y formaciones rocosas de la isla. La foca monje del Mediterráneo, una especie en peligro de extinción, también ha sido avistada en las aguas alrededor de Comino. La isla proporciona un hogar protegido para estos animales y permite a los visitantes experimentar la belleza de la vida silvestre en un entorno único.

Influencias culturales y tradiciones locales

Las influencias culturales en Comino son diversas, desde los fenicios y romanos hasta los Caballeros de la Orden de San Juan. Las tradiciones locales, como las artesanías pesqueras y el arte de la producción de sal, se transmiten de generación en generación. Los visitantes tienen la oportunidad de participar en eventos auténticos y aprender sobre artesanías locales y delicias culinarias, lo que te permitirá obtener una visión de la gran historia de la isla.

Arquitectura y tradiciones en Comino

La arquitectura de Comino refleja la historia variada de la isla. Torres históricas como la Torre de Comino y la Torre de Santa Marija dan testimonio de estrategias defensivas pasadas, mientras que las casas de campo tradicionales ofrecen una visión de la vida rural de tiempos pasados. A lo largo de los siglos, se han desarrollado estilos de construcción y tradiciones únicas en Comino, brindando una visión fascinante del pasado de la isla.

Lionel Messi: El icono argentino del fútbol mundial

Lionel Messi, el futbolista argentino reconocido como uno de los mejores de todos los tiempos, es un ícono mundial del deporte. Más allá de su habilidad en el fútbol, Messi es admirado por su conexión con sus raíces hispanohablantes y su rol como modelo a seguir para jóvenes y aficionados al fútbol. Su identidad hispanohablante influye en su comunicación y le permite promover la diversidad lingüística y cultural a nivel global. Messi ha demostrado que es posible alcanzar el éxito sin perder la identidad cultural, convirtiéndose en un símbolo de orgullo para la comunidad hispanohablante y un ejemplo de cómo se pueden alcanzar los sueños manteniendo y celebrando la propia cultura e idioma.

Restaurantes en Vancouver

Vancouver es conocida por su vibrante escena gastronómica. Encontrarás una abundancia de restaurantes que sirven ingredientes frescos y locales, así como una amplia variedad de cocinas internacionales. Los restaurantes de Vancouver son tan diversos como los antecedentes culturales de sus residentes. Ven a Vancouver y degusta los deliciosos platos que Vancouver tiene para ofrecer.


Rafael Nadal: El campeón español que dominó el tenis mundial

Rafael Nadal, el célebre tenista español famoso por sus victorias en Grand Slam, especialmente en Roland Garros, es una leyenda en el mundo del tenis. Representante orgulloso de la cultura española, Nadal ha destacado tanto por su talento en el deporte como por su espíritu de lucha y humildad, convirtiéndose en un ídolo a nivel mundial. Su identidad española y el idioma español son fundamentales en su vida, utilizándolos para destacar la importancia de la cultura y el idioma en el escenario global del tenis. A pesar de los retos lingüísticos en el circuito internacional, Nadal ha mantenido un fuerte vínculo con sus raíces y lengua materna, convirtiéndose en un embajador de la cultura española y un ejemplo de perseverancia y orgullo cultural. Su exitosa carrera demuestra que es posible alcanzar el éxito internacional manteniendo una conexión con las propias raíces y cultura.

Industria cinematográfica de Vancouver

A menudo, Vancouver se conoce como "Hollywood del Norte", ya que los diversos paisajes y la moderna infraestructura de la ciudad la convierten en una opción popular para producciones cinematográficas y televisivas. Las impresionantes montañas, las playas pintorescas, los fondos urbanos e incluso las áreas similares a selvas tropicales ofrecen una amplia variedad de lugares de filmación que pueden representar diversos escenarios alrededor del mundo.

Comino: un destino de ensueño para los amantes de la naturaleza y los aventureros

Comino, con sus playas prístinas, fascinante fauna y rica historia cultural, se corona como un verdadero destino de ensueño tanto para amantes de la naturaleza como para aventureros. La isla alberga especies raras como el halcón de Eleonor y la foca monje del Mediterráneo, lo que permite a los visitantes experimentar esta fauna única en su hábitat natural. Las aguas cristalinas alrededor de Comino no solo ofrecen oportunidades para hacer snorkel y buceo, sino también aventuras como el kayak y excursiones en barco que revelan la belleza de la costa.

Las influencias culturales y tradiciones de la isla son tan fascinantes como su naturaleza. Desde las torres históricas que alguna vez protegieron contra ataques de piratas hasta las casas de campo tradicionales que ofrecen una visión de la vida rural de tiempos pasados, los visitantes pueden experimentar la historia de Comino de primera mano. Festivales y eventos locales permiten a los huéspedes sumergirse en la vibrante cultura de la isla mientras descubren artesanías locales y especialidades culinarias.


El español: un idioma lleno de vida, pasado y futuro

En conclusión, estas figuras destacadas en el arte, la ciencia, la literatura, la música y el deporte no solo han dejado una huella imborrable en sus respectivos campos, sino que también han servido como embajadores de la rica cultura hispanohablante en el mundo. A través de su trabajo y sus logros, han demostrado cómo el idioma y la herencia cultural pueden ser una fuente de inspiración y un puente hacia el éxito global. Cada uno de ellos, con su historia única, nos recuerda el valor del idioma español y la importancia de mantener nuestras raíces culturales vivas. Para aquellos que buscan aprender español, estos íconos sirven como un estímulo poderoso, mostrando que el dominio de este idioma abre puertas a un mundo de posibilidades, riqueza cultural y conexiones globales. Al sumergirse en el estudio del español, no solo se adquiere un idioma, sino que también se abraza una herencia cultural que trasciende fronteras y tiempos. Por lo tanto, te invitamos a explorar y experimentar la profundidad y la belleza del español a través de nuestros cursos en Cuba, México y España, donde la lengua cobra vida en cada calle, cada historia y cada sonrisa.






¿Dónde se habla alemán?

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Características y peculiaridades típicas alemanas

Las características y peculiaridades típicas alemanas se reflejan en diversos aspectos de la vida cotidiana y la cultura. Entre ellas destacan una marcada puntualidad y eficiencia, la preferencia por el orden y la burocracia, la devoción por la cultura del automóvil y el amor por la cerveza y las salchichas.

La cultura alemana del pan, con su variedad de panes, y los singulares mercados navideños son otros rasgos característicos. La lengua alemana también tiene sus peculiaridades con su precisión y caracteres especiales como las diéresis y la "ß". Todos estos elementos contribuyen a hacer de la cultura y la lengua alemanas algo único y fascinante. A continuación te mostramos algunas de las características típicas alemanas.

El tiempo en la Calella y Malta

Calella: días soleados y noches suaves

Calella, un lugar conocido por sus días soleados y sus noches templadas. En verano, la temperatura media es de unos agradables 28 grados centígrados. El sol brilla una media de 11 horas al día y los días de lluvia son una rareza. Las características climáticas de Calella crean un ambiente relajado, perfecto para explorar las playas o relajarse en los acogedores cafés de la calle.

Malta: clima mediterráneo y veranos cálidos

En Malta te espera un clima mediterráneo que alcanza su máximo esplendor en verano. Las temperaturas medias alcanzan unos agradables 30 grados centígrados, mientras que el sol brilla una media de 12 horas al día. Los días lluviosos son raros y las cálidas noches de verano son perfectas para relajarse paseando por la playa o para cenas románticas bajo el cielo estrellado. Las diferencias climáticas respecto a Calella confieren a Malta un ambiente mediterráneo muy especial que hará de tus vacaciones de verano una experiencia inolvidable.

Los ingredientes principales de los platos de Italia

La cocina italiana se caracteriza por su simplicidad y el uso de ingredientes frescos y de alta calidad. Dos ingredientes principales están en el centro de atención y dan a los platos su sabor distintivo: el aceite de oliva y los tomates.

Si sólo fuera así de simple, pero no es una solución o un método que se busque. La conclusión que surge en general al aprender un idioma es que ... ¡es muy diferente para cada persona! Y no, no puedes aprender inglés de la misma forma que tu mejor amigo. Y no, no hablas francés tan rápido como tu hermana mayor. Pero por ejemplo, podias aprender mucho más rápido que el resto de tu clase el idioma chino... ¿Y por qué? Porque los idiomas se aprenden necesariamente de manera diferente. Tú eres diferente.

De hecho, dependiendo de tu personalidad, desarrollarás tu aprendizaje a tu gusto. Sólo hay que ver si te encuentras en una de estas personalidades ...

El vago

El que quiera aprender un idioma, pero no quiero exagerar con los esfuerzos, va a elegir siempre el camino más fácil. ¿Por qué no aprovechar las nuevas tecnologías disponibles hoy en día y simplemente aprender un idioma ... en Internet?

El perezoso no se moverá a hacer un curso de idiomas o no acudirá a una velada en un bar para practicar con otras personas. Eso no significa que no dará algo de sí mismo durante su aprendizaje, pero dedicará su tiempo a sus cursos en línea por el tiempo que desee, y aunque esto retrasará su aprendizaje, no le impedirá ser eficaz, pero a su ritmo.

El estudioso

El estudioso, mientras tanto, hará absolutamente todo en su poder para tener éxito y actuar con rapidez. ¿Cursos de idiomas? ¡Por supuesto! ¿Ejercicios en casa? ¡Obviamente! ¿Comprar libros de texto, ejercicios, gramática, vocabulario, etc.? ¡Necesario! Por supuesto, ¡para un aprendizaje perfecto!

El estudioso es tan motivado, que participará en un curso, indagará en la lengua, buscará un tandem... Tal vez buscará libros de la época de la escuela, ¡pero aún eficaz! La motivación siempre será uno de los puntos más fuertes en el aprendizaje de un idioma.

El comunicativo

El comunicativo está motivado, pero tal vez no tanto con la escuela y las estrictas reglas de la lengua. Lo que él desea es hablar y comunicarse en el lenguaje aprendido. Él irá fácilmente a conocer gente y a buscar en grupos lingüísticos de Internet, ya sea en curso o en cafés de idiomas.

Le encanta mezclar el aprendizaje mientras se vive una experiencia humana. Este tipo de personalidad no suele tener miedo de cometer errores y no se frustra por la falta de cualquier expresión. ¡Lo importante es entender!

El tímido

La personalidad del tímido es difícil, pues es introvertido y no se atreve a hablar en grupo. Su principal temor es cometer errores y avergonzarse de lo que la gente pensará de él. Suele ser una persona generalmente tímida, pero hablar un idioma que no sea su propia lengua suele desencadenar una cierta molestia. Se siente intimidado o avergonzado de hablar un idioma diferente.

A menudo se siente muy frustrado
, porque le gustaría compartir más cosas con el resto, pero este malestar se lo impide. El punto positivo de la persona tímida es que el miedo a cometer errores le brinda una precisión mayor en el lenguaje, ya que la persona tratará siempre de saber lo que se dice, no aproximadamente, sino palabra por palabra.

El talentoso

Este tipo de persona es bastante molesta y odia escuchar el famoso "es sólo bueno para los idiomas." Se conoce como "talento natural" a la persona que es prácticamente bilingüe en 3-4 idiomas, y que ha aprendido cada uno de ellos en tan sólo 6 meses en el extranjero. Lo que sucede es que esta persona "nació" con el talento para aprender fácilmente todos los idiomas del mundo. Lo que de todos modos ... ¡es una injusticia!

No hay que creer en este mito. Si bien es cierto que algunas personas parecen "superdotadas" lingüísticamente hablando, esto no es así de ninguna manera. Esto significaría que muchos estaríamos condenados: ¿Cómo, pues, no desmotivarse totalmente? El "dotado en lenguas" es simplemente alguien que ha encontrado una manera de aprender que se adecua perfectamente a su manera der ser.

¡Conecta con Sprachcaffe!

No te olvides de que también estamos en Facebook, en Twitter y en Instagram. Conecta con los idiomas, conecta con Sprachcaffe

Alemania es uno de los países más populares para emigrantes. Más de 44.500 personas han solicitado asilo en alemania a finales de 2023. Por ello, el alemán, aunque es una de las lenguas más difíciles, es aprendida por miles de personas cada año. Además de ser lengua oficial en cuatro países de la Unión Europea: Alemania, Austria, Bélgica y Luxemburgo y uno de los idiomas oficiales de Suiza y Liechtenstein, más de 118 millones de personas en 42 países de todo el mundo hablan alemán. Pero el alemán no se limita a las fronteras Europas, en Brasil, más de un millón de personas hablan alemán, y la lengua tiene incluso estatus oficial en nueve comunidades junto con el portugués. En Namibia, alrededor de 20,000 personas hablan alemán como lengua materna, siendo una de las once lenguas nacionales.

El alemán se aprende y habla no solo como lengua materna o secundaria, sino también como lengua extranjera, posicionándose como la tercera o cuarta lengua extranjera más aprendida del mundo, después del inglés, francés y español.

Cursos de idiomas online

¡Aprende idiomas de forma eficaz y en la comodidad de tu casa con profesores de verdad!

A los cursos online

Y obtén un 5% de descuento por fidelidad en tu próximo viaje de estudios.

El turismo en comparación

Calella: Popular destino turístico con un animado ambiente

Calella, popular destino vacacional de ambiente vibrante, atrae a numerosos turistas durante el verano. Las calles y las playas están animadas, gracias a veraneantes de todo el mundo que disfrutan del sol y de la vida social. Los animados mercados, los acogedores restaurantes y los diversos bares ofrecen un sinfín de actividades. Los eventos nocturnos y los festivales de música ofrecen entretenimiento hasta altas horas de la madrugada. Si quieres evitar las multitudes, merece la pena visitar las playas a primera hora de la mañana o a última de la tarde. Explorar los encantadores callejones y pubs menos conocidos también es una buena idea si prefieres estar lejos de las multitudes.

Malta: lugares de interés histórico y cultural

Malta, rica en tesoros históricos y atracciones culturales, goza de gran popularidad en verano. La isla está salpicada de lugares históricos, magníficas iglesias y museos que cuentan historias de tiempos pasados. Los turistas acuden en masa a lugares tan impresionantes como el Palacio del Gran Maestre en La Valeta y los templos prehistóricos de Ħaġar Qim. Para evitar las aglomeraciones, es aconsejable explorar estos lugares fuera de las horas principales de visita, por ejemplo a primera hora de la mañana o a última de la tarde. También hay numerosas joyas ocultas en Malta fuera de los caminos trillados, que te permitirán disfrutar de una experiencia tranquila y auténtica. Te recomendamos hablar con los lugareños para obtener una visión única de la cultura francesa así como las mejores recomendaciones.

Aceite de oliva

En Italia, el aceite de oliva es considerado oro líquido. Es el corazón de muchos platos italianos y les da su sabor característico. Desde la variedad suave hasta el intenso Extra Virgen, el aceite de oliva se utiliza en numerosas recetas, ya sea para freír verduras, como aderezo para ensaladas o como base para salsas. Su importancia en la cocina italiana no es exagerada ya que profundiza el sabor de los alimentos y les da una textura maravillosa.

Tomates

Estas frutas rojas tienen un lugar destacado en la comida italiana. Ya sean tomates frescos madurados al sol o tomates triturados enlatados, forman la base de salsas, sopas, bruschettas y coberturas de pizza. Los tomates no solo dan color y sabor a los platos, sino también un toque de dulzura y acidez que equilibra perfectamente el aroma de la comida. Junto con el aceite de oliva y el ajo, el tomate se convierte en el ingrediente más importante de la comida italiana.

¿Por qué se considera el alemán como un idioma mundial?

El estatus de un idioma como "idioma mundial" no se determina únicamente por el número de hablantes, sino también por su presencia y relevancia en diversos ámbitos internacionales. Aunque el alemán no cuenta con la misma cantidad de hablantes que lenguas como el chino, su posición como lengua mundial se refleja en varios aspectos. Este reconocimiento en distintos contextos gubernamentales y administrativos contribuye a su posición internacional.

Puntualidad y eficacia alemanas

La puntualidad y eficiencia alemanas son conocidas en todo el mundo y se consideran típicamente alemanas. No es raro que en Alemania los trenes y autobuses salgan exactamente a la hora y se cumplan estrictamente los plazos. Esta marcada puntualidad refleja la mentalidad alemana, que valora la fiabilidad y la organización. Los alemanes aprecian que las cosas funcionen bien y con eficiencia, ya sea en el transporte público, en el trabajo o en la vida cotidiana.

Vacaciones lingüísticas en Malta

Vive una experiencia emocionante en un viaje de estudios a Malta.

Descubre Malta ahora

Cursos de idiomas online

¡Aprende idiomas de forma eficaz y en la comodidad de tu casa con profesores de verdad!

A los cursos online

Y obtén un 5% de descuento por fidelidad en tu próximo viaje de estudios.

  • En el ámbito comercial, el alemán desempeña un papel significativo en los contactos comerciales internacionales, especialmente en Europa. Alemania, como una de las mayores economías del mundo, impulsa la relevancia del alemán en negocios y transacciones internacionales.
  • En cuanto a la diplomacia y la transmisión de conocimientos, el alemán tiene una fuerte presencia en la investigación académica y científica. Alemania es reconocida por su contribución a diversas disciplinas, y el alemán es una lengua importante en la comunicación de avances científicos y tecnológicos a nivel mundial.
  • En adición, la literatura, la filosofía y la música alemanas han tenido un impacto significativo en la cultura mundial. Figuras como Goethe, Kant y Beethoven han dejado un legado que trasciende las fronteras, haciendo del alemán un medio importante para el acceso a estas obras.
  • Además Alemania es reconocida por su excelencia en investigación y ciencia. La contribución alemana en campos como la ingeniería, la medicina y las ciencias naturales ha consolidado al alemán como una lengua importante en la transmisión de conocimientos científicos a nivel global

Orden y burocracia

El amor por el orden y la burocracia son típicamente alemanes y caracterizan muchos aspectos de la vida en Alemania. Los alemanes son conocidos por su preferencia por las normas claras y la documentación minuciosa. Esto se aprecia, por ejemplo, en la meticulosa separación de la basura, el extenso conjunto de normas en el tráfico por carretera y el preciso mantenimiento de registros en las empresas. El sentido alemán del orden se extiende a la vida cotidiana, donde la limpieza y la estructura desempeñan un papel importante.

Malta vs. Calella: Actividades en el tiempo libre

Calella: deportes náuticos, vida playera y mucho más

Un auténtico paraíso para los deportes acuáticos y una animada vida playera te esperan en Calella. Las aguas cristalinas del Mediterráneo te invitan a disfrutar de una gran variedad de actividades deportivas acuáticas, como surf, kayak y motos acuáticas. Las amplias playas de arena no sólo ofrecen espacio para relajarse, sino también para practicar voley playa o fútbol playa. El pintoresco paseo marítimo invita a dar un relajante paseo, mientras que los chiringuitos y cafés de la playa sirven refrescantes bebidas y deliciosos aperitivos. Si deseas explorar la naturaleza, hay rutas de senderismo y carriles bici que te llevarán por los idílicos alrededores de Calella.

Malta: experiencias culturales, submarinismo y belleza natural

Malta ofrece una amplia gama de experiencias culturales. En las históricas ciudades de La Valeta y Mdina, podrás pasear por estrechas callejuelas y admirar magníficos edificios. A lo largo del año se celebran numerosos festivales, conciertos y actos culturales que permiten conocer la rica historia y la vibrante cultura de Malta. Para los amantes de los deportes acuáticos, Malta ofrece grandes posibilidades de buceo. El mundo submarino que rodea la isla está lleno de fascinantes pecios y coloridos arrecifes de coral. Los amantes de la naturaleza pueden explorar la impresionante belleza natural de Malta, como la Gruta Azul, los impresionantes acantilados de Dingli y el pintoresco Parque Nacional de Gozo. Las excursiones por la costa y los pintorescos valles también invitan a descubrir la naturaleza virgen de la isla.

Comida típica italiana

El gelato no es solo helado, es una declaración de amor al sabor. En Italia, el gelato se elabora de manera diferente a cualquier otro lugar. Menos grasa, menos aire y más sabor: estos son los secretos. Cada heladería tiene sus propias variedades hechas a mano, y los italianos tienen el secreto para convertir las frutas en una delicia cremosa. La frescura de los ingredientes y el arte centenario hacen del gelato una experiencia inolvidable. Nunca querrás renunciar al sabor del auténtico gelato italiano.

Cursos de idiomas online

¡Aprende idiomas de forma eficaz y en la comodidad de tu casa con profesores de verdad!

A los cursos online

Y obtén un 5% de descuento por fidelidad en tu próximo viaje de estudios.

Cerveza y salchichas: las delicias culinarias alemanas

La cerveza y la salchicha son dos símbolos culinarios de la cultura alemana. Los alemanes tienen una larga tradición cervecera y están orgullosos de la diversidad de sus cervezas. Ya sea cerveza de trigo, Pilsner o Kölsch, Alemania tiene la cerveza adecuada para cada gusto. Igual de variado es el mundo de las salchichas alemanas, desde la bratwurst hasta la morcilla. Las cervecerías, los biergarten (jardines de cerveza) y los puestos de salchichas son parte integrante de la cultura gastronómica alemana y atraen a lugareños y turistas por igual.

Hablar y aprender idiomas

Calella: Aprende español en el corazón de Cataluña

En Calella, tienes la oportunidad perfecta para mejorar tus conocimientos de español. Numerosas escuelas de idiomas ofrecen cursos para principiantes y avanzados. No sólo podrás aprender las nociones básicas del idioma, sino también profundizar en los matices culturales del español. Los lugareños son pacientes y amables cuando se trata de practicar español, y a menudo hablar con ellos se convierte en una de las mejores experiencias de aprendizaje. Las influencias culturales en el idioma local son fascinantes: en Calella, las expresiones tradicionales españolas y catalanas se mezclan para crear una melodía lingüística única que no encontrarás en ningún otro lugar.

Malta: inglés como lengua oficial y ambiente multicultural

El inglés no sólo se habla en Malta, sino que se celebra. La isla alberga numerosas escuelas y cursos de idiomas de renombre que atienden a visitantes internacionales. Éstos no sólo ofrecen una excelente oportunidad para mejorar el inglés, sino que también permiten experimentar la diversidad de la lengua inglesa en todas sus facetas. La población local suele hablar inglés con fluidez, lo que facilita enormemente la comunicación a los viajeros. La diversidad multicultural de Malta también ayuda a escuchar otros idiomas y a relacionarse con personas de distintas partes del mundo, lo que profundiza aún más la comprensión del idioma. Malta se convierte así en un auténtico crisol de lenguas y culturas.

Pizza: de Nápoles al mundo

La pizza no es solo comida, sino una forma de arte. Nápoles, la ciudad natal de la pizza, es el epicentro del mundo de la pizza. ¿Por qué? Porque han perfeccionado el arte de la preparación de la masa y el equilibrio perfecto de los ingredientes. Aquí, la masa es delgada, aireada y crujiente al mismo tiempo, y ¿la salsa de tomate? ¡Simplemente celestial! En Italia, cada región se enorgullece de su variante de pizza, y la diversidad es casi infinita. Pero para experimentar la magia original, debes ir a Nápoles.

En conjunto, estos factores hacen que el alemán sea una lengua global, con una presencia que va más allá de las fronteras de los países donde es hablado como lengua materna. Su influencia abarca aspectos económicos, científicos, culturales y educativos, contribuyendo a su estatus como idioma mundial.

Coches y autopistas

Alemania es conocida en todo el mundo por sus automóviles y la famosa red de autopistas sin límite de velocidad general. La industria automotriz alemana, con marcas como Volkswagen, Mercedes-Benz y BMW, representa calidad e innovación. Conducir en las autopistas alemanas es una experiencia única y demuestra la dedicación alemana a la movilidad y la tecnología.

Opciones de ocio nocturno para adultos

Calella: animados bares y discotecas en la playa

Calella ofrece un animado ambiente de fiesta para adultos que se prolonga hasta altas horas de la madrugada. Los bares y discotecas de la playa crean un ambiente acogedor donde disfrutar de lo mejor de la vida nocturna. En los bares, podrás conocer a lugareños y viajeros mientras desgustas exóticos cócteles y bebidas locales. En las discotecas suena una variada gama de música, desde ritmos electrónicos a latinoamericanos, que hará moverse a cualquier amante del baile. Los eventos populares y las fiestas en la playa añaden un glamour inolvidable a las cálidas noches de Calella. Sin embargo, es importante prestar siempre atención a laseguridad personal. Limítate a calles bien iluminadas y concurridas, viaja con amigos y asegúrate de vigilar tus bebidas para disfrutar de una noche sin preocupaciones.

Malta: elegantes coctelerías y exclusivos clubes nocturnos

En Malta le espera un sofisticado y elegante ambiente de fiesta para adultos. Los bares de copas ofrecen una selección de primera clase de bebidas exquisitas, desde cócteles artesanales hasta vinos finos. Las discotecas son conocidas por su ambiente elegante y atraen a un público selecto. Aquí se puede bailar al ritmo de los últimos éxitos y de clásicos atemporales. Los bares y clubes de moda suelen ser escenario de eventos especiales, desde actuaciones de DJ internacionales hasta fiestas temáticas exclusivas. Estos eventos especiales, que pueden incluir apariciones de famosos, añaden un toque de glamour a las noches de fiesta en Malta. Es aconsejable vestir con estilo y llegar pronto para disfrutar al máximo de la exclusiva escena festiva de Malta.

Helado: el secreto de Italia

El gelato no es solo helado, es una declaración de amor al sabor. En Italia, el gelato se elabora de manera diferente a cualquier otro lugar. Menos grasa, menos aire y más sabor: estos son los secretos. Cada heladería tiene sus propias variedades hechas a mano, y los italianos tienen el secreto para convertir las frutas en una delicia cremosa. La frescura de los ingredientes y el arte centenario hacen del gelato una experiencia inolvidable. Nunca querrás renunciar al sabor del auténtico gelato italiano.

El alemán más allá de sus fronteras

A lo largo de la historia, el alemán ha superado las fronteras de los países germanoparlantes, impulsado por factores económicos y preferencias culturales. Este fenómeno no solo se evidencia en países tradicionales de emigración alemana, como Estados Unidos, sino también en destinos sorprendentes como la República Dominicana, Sudáfrica, Namibia y Egipto, donde el interés por el alemán ha experimentado un notable aumento en los últimos cinco años.

En contraste, en la Federación de Rusia, se ha observado una disminución en el número de estudiantes de alemán, reflejando cambios en las preferencias educativas y lingüísticas. A nivel global, la expansión del alemán va más allá de la diáspora alemana, abarcando regiones como América del Sur y América Central, con comunidades significativas en Brasil, Argentina, Paraguay, Chile y México.

La influencia cultural y las oportunidades económicas han desempeñado un papel crucial en la difusión del alemán. Además, la lengua ha encontrado un espacio en contextos inesperados, como Israel, donde se estima que 200,000 personas hablan alemán, mostrando la diversidad de su presencia global.

En conclusión, la expansión global del alemán a lo largo de los siglos refleja su adaptabilidad a través de la migración, influencia cultural y cambios contemporáneos. Desde comunidades germanoparlantes en los Estados Unidos hasta la creciente demanda en Egipto, el alemán ha superado fronteras y desafíos educativos, consolidándose como un "pequeño, gran" idioma con un impacto significativo en distintos rincones del mundo. Aunque no compite en números con idiomas más hablados, su presencia diversa y sostenida demuestra su capacidad para mantener su relevancia en la era global.

Protección de datos en Alemania

La protección de datos es de gran importancia en Alemania y se considera típicamente alemana. El país cuenta con estrictas leyes de protección de datos, incluido el famoso Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la Unión Europea, que se aplica con especial cuidado en Alemania. Los alemanes sienten un profundo respeto por la privacidad y la protección de los datos personales. El alto nivel de protección de datos es una parte importante de la cultura alemana y demuestra el compromiso con los derechos y libertades individuales.


Pasta hecha a mano y sus variaciones

En Italia, la pasta no es un acompañamiento, sino la atracción principal. Aquí, la pasta se hace a mano, con amor y dedicación. Cada región tiene su propia variedad de pasta y versiones de salsas. Desde las delicadas tagliatelle en el norte de Italia hasta las robustas orecchiette en el sur, cada tipo de pasta cuenta una historia. ¡Y las salsas! Desde la simple salsa de tomate hasta la elaborada boloñesa, son la clave de la felicidad italiana. En Italia entenderás por qué la pasta es el alma de la cocina. Entonces, ¿por qué deberías probar estos platos solo en Italia? Porque aquí no solo los ingredientes, sino también la pasión y la tradición están presentes en cada bocado. La comida italiana es más que una comida; es una experiencia cultural que toca tus sentidos y tu alma. Solo aquí puedes experimentar la verdadera magia de la cocina italiana. Créeme, ¡vale la pena!

El alemán en el siglo XXI

Mercados navideños en Alemania

Lo mejor de la temporada navideña

Los mercados navideños alemanes son conocidos en todo el mundo y se consideran la personificación de la tradición navideña en Alemania. Estos mercados son lugares acogedores donde se bebe vino caliente, se disfruta de pan de jengibre y se compran regalos hechos a mano. Los mercados navideños reflejan el ambiente festivo y el amor de los alemanes por la Navidad. Son lugares donde las personas se reúnen para disfrutar de la atmósfera especial y las tradiciones de la temporada de Adviento.

La típica cultura alemana del pan

La variedad de panes alemanes

La cultura del pan en Alemania es diversa y rica en tradición. Las tres variedades de pan típicamente alemanas más populares son el pan de centeno, el pan integral y el pan mezclado, mientras que el pretzel es una conocida especialidad de panadería. En las panaderías alemanas se valora mucho la calidad artesanal, la frescura y la variedad. Te recomednamos preguntar a lugareños para encontrar las mejores panaderías y disfrutar de las deliciosas variedades de pan.

La elección entre Calella y Malta para tus vacaciones de verano

A la hora de decidir entre Calella y Malta para tus vacaciones de verano, debes tener especialmente en cuenta la diversidad y exclusividad de Malta. Malta, con su elegante escena coctelera y sus exclusivos clubes nocturnos, ofrece un ambiente de lujo caracterizado por un amplio patrimonio cultural.

La diversidad multicultural de Malta, unida a un entretenimiento de talla mundial, crea una atmósfera única e inigualable. Si buscas un lugar que combine lujo, cultura y diversidad, Malta es sin duda la opción ideal para vivir unas vacaciones de verano inolvidables.

Bebidas típicas en Italia

Cuando estés en Italia, no solo deberías probar los platos, sino también experimentar las bebidas típicas. Te explicaremos por qué el espresso, el vino italiano, el limoncello y la cultura del aperitivo son una parte esencial de la cultura culinaria italiana.

¿Está experimentando el alemán un resurgimiento lingüístico? La exploración de su estatus en el mundo surge ante la popularidad creciente de Alemania, según la investigación de la GfK en 2017. Este renacer se vincula con el atractivo de la próspera economía alemana para jóvenes de países vecinos europeos. Este fenómeno plantea preguntas sobre la difusión del alemán en comparación con idiomas de comunicación global como el inglés y el español.

Las particularidades de la lengua alemana

El idioma alemán suele ser un desafío como lengua extranjera. Su reputación como uno de los idiomas más complejos del mundo se debe principalmente a su gramática, que para muchos aprendices representa el mayor obstáculo. Además de la gramática, la disposición de las palabras, la estructura de las oraciones y las numerosas irregularidades son características distintivas del idioma alemán, lo que lo convierte en un proyecto de aprendizaje fascinante pero a veces complicado.

Espresso, mucho más que café

En Italia, el espresso es más que una bebida, es un estilo de vida. ¿Por qué? Porque la preparación y el disfrute del espresso son un arte en sí mismos. Aquí, el espresso se tuesta a la perfección y se prepara cuidadosamente para desarrollar completamente el sabor de los granos. La rápida taza de café en Italia es un momento de tranquilidad, encuentro y disfrute. Ya sea en la barra o en un café, el espresso es el combustible para el día y un símbolo de la hospitalidad italiana.

Limoncello, el refrescante final

Limoncello es un refrescante licor de limón y una parte indispensable del Dolce Vita italiano. Los limones frescos de la Costa Amalfitana le dan su sabor único y su brillante color amarillo. En Italia, el limoncello se sirve después de la comida y sirve como un refrescante final de una deliciosa comida. Simboliza la ligereza del estilo de vida italiano y despierta los sentidos para lo que está por venir.

El vino en Italia, un mundo en sí mismo

El vino italiano no es solo una bebida, sino un viaje a través de la historia, el paisaje y la cultura del país. Cada región de Italia tiene sus propias variedades de uva y tradiciones vinícolas. Desde el elegante Chianti en la Toscana hasta el potente Barolo en el Piamonte, aquí el vino se hace con pasión y dedicación. El vino no es solo un acompañante de la comida, sino una parte de la vida social. Une a la gente, cuenta historias y celebra las alegrías de la vida.

Cultura del aperitivo: aperitivos antes de cenar

En Italia, el aperitivo es más que solo una bebida antes de la comida. Es un ritual social que reúne a la gente y aumenta la anticipación de la cena. Aquí puedes disfrutar de aperitivos como Aperol Spritz, Negroni o Campari. Estas bebidas agridulces son la introducción perfecta a una noche llena de delicias. La cultura del aperitivo es una prueba de la alegría de vivir italiana y el arte de disfrutar la vida al máximo.

¿Está experimentando el alemán un resurgimiento lingüístico? La exploración de su estatus en el mundo surge ante la popularidad creciente de Alemania, según la investigación de la GfK en 2017. Este renacer se vincula con el atractivo de la próspera economía alemana para jóvenes de países vecinos europeos. Este fenómeno plantea preguntas sobre la difusión del alemán en comparación con idiomas de comunicación global como el inglés y el español.

A nivel global, más de 100 millones de personas hablan alemán, extendiéndose más allá de Alemania a países como Austria, Liechtenstein y regiones inesperadas. En Brasil, Namibia y otros lugares, el alemán se habla como lengua materna o es lengua oficial. Además, aproximadamente 14.5 millones de personas aprenden alemán como lengua extranjera, consolidándolo entre las lenguas más estudiadas en el mundo.

La presencia del alemán en la Unión Europea es destacada, siendo la lengua materna más hablada (16-18%). Además de Austria y Liechtenstein, se habla ampliamente en países como Francia, Luxemburgo, Países Bajos e Italia. Minorías lingüísticas en Bélgica y Dinamarca, así como comunidades en España, Grecia y Suecia, contribuyen a la diversidad del alemán en Europa. En Europa del Este, las minorías de origen alemán, como en Rusia y Kazajistán, también desempeñan un papel crucial en su presencia.

Aprende inglés en Malta

¡Descubre la hermosa isla mediterránea en tu viaje de estudios a Malta!

Inicia tu curso de inglés en Malta

En conclusión, la expansión del alemán va más allá de las fronteras germánicas, mostrando su adaptabilidad a través de la historia y su presencia significativa en distintos rincones del mundo.

La cultura gastronómica en Italia

La comida como evento social

En Italia, la comida tiene un significado profundo que va más allá de la simple ingesta de alimentos. Es un evento social que define los fundamentos de la cultura y las relaciones interpersonales. Aquí descubrirás por qué comer juntos en Italia es tan único y cómo forma la cultura italiana.

Comer en Italia - un placer

En Italia, comer es mucho más que una necesidad para saciar el hambre. Es un acto de conexión que fortalece el tejido social. Comer juntos es una oportunidad para profundizar amistades, fortalecer los lazos familiares y hacer nuevas amistades. Aquí todo gira en torno a compartir la alegría, las conversaciones y los sabores.

La importancia de la familia y la amistad

Para los italianos, la familia es sagrada, y comer juntos es un aspecto central de la vida familiar. Es el momento en que las generaciones se encuentran, cuentan historias y expresan su amor mutuo. Las amistades se forjan y profundizan alrededor de la mesa y con una buena copa de vino. Es un tiempo de intercambio y convivencia.


Orden de las palabras y estructura de las frases

La colocación de palabras y la estructura de las oraciones en alemán son típicamente alemanas y se diferencian de otros idiomas. En alemán, el verbo conjugado suele ocupar la segunda posición en la oración principal, lo que resulta en oraciones donde el sujeto a menudo viene después del verbo. Esta característica única del idioma alemán requiere precisión y práctica por parte de los hablantes para formar oraciones claras y correctas.

Disfruta de la comida italiana como se debe

¿Te apasiona la comida italiana? Entonces, ¡aprende italiano! Así tu experiencia culinaria italiana será perfecta.

Aprende italiano ahora

¿Por qué no combinar tu aprendizaje del alemán con la inmersión total en la cultura alemana? Frankfurt, el centro financiero de Europa, te ofrece una mezcla única de modernidad y tradición, mientras que Munich, con su encanto bávaro, te sumergirá en una experiencia auténtica y acogedora. ¡No pierdas la oportunidad de dominar el alemán con nosotros y vivir una experiencia educativa inolvidable en Frankfurt o Munich! En nuestra academia, te ofrecemos la oportunidad única de aprender alemán de forma eficaz y auténtica, guiado por profesores altamente calificados. Ya sea que estés buscando dominar el alemán para avanzar en tu carrera, explorar oportunidades académicas o simplemente disfrutar de una experiencia cultural única, nuestros cursos en línea te brindan flexibilidad y comodidad. ¡Te esperamos para comenzar tu viaje lingüístico con nosotros!

Diéresis y caracteres especiales en alemán

Los diacríticos alemanes, como los Umlaute (Ä, Ö, Ü) y ciertos caracteres especiales (ß), son típicamente alemanes y una característica del idioma alemán que no se encuentra en otros idiomas. Estos signos diacríticos otorgan a las palabras su identidad alemana única y afectan la pronunciación y el significado. Por ejemplo, "fur" se diferencia de "für" (con Umlaut), que significa "para" en lugar de "mientras". La letra ß, una eszett o "s aguda", se utiliza en palabras específicas como "Maß" (un tipo de cerveza)y "Fuß" (pie) y es un elemento distintivo de la ortografía alemana. Esto es típicamente alemán y demuestra la singularidad del idioma alemán.

Comer en Italia - Precios y consejos

Comer económicamente en Italia

Primer consejo: Disfrutar del almuerzo: En Italia, el almuerzo suele ser más económico que la cena. Muchos restaurantes ofrecen menús especiales de almuerzo con una excelente relación calidad-precio. El almuerzo también es la comida principal para los locales, por lo que es una gran oportunidad para probar platos auténticos.

Segundo consejo: Visitar trattorias y osterias: Si quieres comer de forma económica, las trattorias y osterias son la opción correcta. Estos acogedores establecimientos suelen ofrecer platos tradicionales caseros a precios asequibles. Aquí puedes disfrutar de la cocina local en un ambiente auténtico.

Probar los mercados locales

Quinto consejo: Descubrir especialidades regionales: Cada región en Italia tiene sus propios tesoros culinarios. Si viajas con un presupuesto limitado, explora las especialidades regionales, que suelen ser más económicas que los platos internacionalmente conocidos.

Sexto consejo: probar la comida callejera: La comida callejera italiana es deliciosa y a menudo económica. Busca mercados locales y puestos de comida donde puedas disfrutar de pizza fresca, paninis, arancini (bolas de arroz fritas) y otras delicias.

Las propinas en Italia

Tercer consejo: Entender el "Coperto": En muchos restaurantes en Italia, se agrega un "coperto" o cargo por cubierto a la cuenta. Esta es una práctica común y a menudo cubre los costos del pan y los cubiertos. No necesitas dar propina adicional si el "coperto" ya está incluido en la cuenta.

Cuarto consejo: Aplicar la regla de redondeo: Si el servicio fue bueno y no hay "coperto" en la cuenta, es habitual redondear la propina. Un pequeño extra como agradecimiento por el servicio es apreciado.

Las reservas y las horas punta

Séptimo consejo: Reserva una mesa: En restaurantes populares en Italia, es aconsejable reservar con anticipación, especialmente durante las horas de la noche. Esto te ayuda a evitar largas esperas o decepciones si el restaurante está lleno.

Octavo consejo: Evitar las horas punta. La mayoría de los italianos comen más tarde en la noche, generalmente a partir de las 20:00 horas. Si quieres evitar largas esperas, ve durante los horarios de comida habituales de los locales.

La lengua alemana en la comunicación global

El idioma alemán desempeña un papel importante en la comunicación global, especialmente en ciencia, economía y cultura. Alemania es una de las principales potencias económicas del mundo, y el alemán se utiliza en muchas industrias como un idioma comercial crucial. Además, la literatura, filosofía y música alemanas han ganado reconocimiento internacional. El conocimiento del alemán abre puertas a una amplia gama de oportunidades en la cooperación internacional e interacción cultural. Esto subraya la importancia y singularidad del idioma alemán en la comunicación global.


Disfruta de la comida tradicional en Italia

Comer en Italia es un viaje a través de los sentidos y la cultura. Es un homenaje a la simplicidad y calidad de los ingredientes, así como a la pasión y dedicación con la que se preparan. Comer en Italia no se trata solo de llenar el estómago, sino también de celebrar la vida y disfrutar de la compañía de familiares y amigos.

Es una experiencia que involucra todos los sentidos y crea recuerdos que duran toda la vida. Así que, la próxima vez que viajes a Italia, déjate seducir por su esplendor culinario y sumérgete en el mundo de la comida italiana. ¡Buon appetito!

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

La gente dice hablar inglés "más o menos" bien... esa es la cuestión. El inglés se utiliza hoy en día en todo el mundo, en todos los continentes, y lo habla gente de todas las nacionalidades en todas las áreas imaginables ... ¿Cuál es el origen del idioma? ¿Qué queda del Inglés "básico"? Shakespeare se sorprendería, sin duda, al escuchar a toda esa gente que habla inglés de maneras tan diferentes. Sin embargo, muchas personas no saben evaluar su nivel de inglés como corresponde. De hecho, algunos tienen talento en la escritura, mientras que otros conocen todas las reglas gramaticales sin ser capaces de formular una sola frase hablada. Es difícil darse cuenta del nivel que tenemos, y por ende, complica cualquier progreso que queramos hacer, ya que no podemos definir objetivos concretos en la lengua. Nuestro Magazine Sprachcaffe ofrece una prueba en línea que te dará una idea de tu nivel de inglés. Ten en cuenta que esta es una prueba escrita, de modo que no podremos evaluarte de manera oral.

Prueba tu nivel de inglés aqui...

¡Conecta con Sprachcaffe!

No te olvides de que también estamos en Facebook y en Twitter . Conecta con los idiomas, conecta con Sprachcaffe.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Las canciones navideñas suenan por doquier, las decoraciones adornan todas las casas, y es la época del año en que todos los filmes de culto vuelven a mostrarse en la televisión, el equipo de Sprachcaffe quiere compartir contigo un artículo sobre cómo se festejan las fiestas en todo el mundo. Tradiciones, costumbres, comidas de navidad, clima... ¡te mostramos todo lo que siempre quisiste saber de las navidades en todo el mundo!

La diversidad cultural es una de las características de nuestra identidad y los perídos de fiestas nos permiten recordar de marcar estas diferencias a traves de las celebraciones internacionales. Poco mimportan tus tradiciones, tus orígenes, o tu idioma. Esperamos que aproveches a tu manera estas fiestas durante lo que queda del 2014.

Navidades en Alemania

Navidad en Alemania - Frohe Weihnachten !

De acuerdo con la tradición, los niños alemanes son visitados por Nikolaus y Knecht Ruprecht en la víspera del 6 de diciembre y si los niños se han portado bien durante ese año recibirán pequeños regalos, chocolates y dulces que encontrarán en una bota o un zapato; los niños traviesos, se dice, no recibirán nada. El árbol de Navidad es usualmente decorado en Nochebuena antes de que Papá Noel o el Weihnachtsmann reparta los regalos a la familia. Una Navidad tradicional en Alemania es un placer para el paladar con una variedad de pasteles con especias, galletas y postres deliciosos.


Navidades en Francia

Navidad en Francia - Joyeux Noël!

Francia es famosa por sus belenes tradicionales y modernos. Cunas de madera se colocan con muñecos de barro que simbolizan al niño Jesús mientras que algunos belenes incluyen incluso un carnicero, policía o panadero. En Francia también viene el Père Noel, quien entrega regalos a los niños en la víspera de Navidad . En el país donde la buena cocina lo es todo, la comida de Navidad es considerada deliciosa. Consta de foie gras, salmón en pan tostado, ostras, pavo relleno con salsa de castañas, la Buche de Noel, un plato típico de Navidad, ... y muchos otros platos deliciosos.

Navidades en Gran Bretaña

Navidades en Gran Bretaña - Merry Christmas!

Pocos países en el mundo muestran la alegría de la Navidad y la diversión festiva como estos dos países: parpadeantes luces de Navidad y los árboles que adornan casas, centros comerciales y calles de la ciudad. Cantar villancicos, dar regalos y banquetes con la familia constituyen los aspectos más tradicionales. El mensaje de Navidad de la reina es también una parte muy importante de las tradiciones de Navidad en el Reino Unido.

Navidades en España y Latinoamérica

Navidades en España y Latinoamérica - ¡Feliz Navidad!

La Misa del Gallo se lleva a cabo en la víspera de Navidad y por lo general marca el inicio de las celebraciones callejeras. Las familias suelen reunirse en esta noche para disfrutar de una comida y cantar villancicos. Algunas multitudes salen a la calle después de la Misa del Gallo con panderetas y zambombas, que es un instrumento musical tradicional de Navidad.

La víspera de Año Nuevo es también una celebración familiar grande donde todos comen 12 uvas al llegar el Año Nuevo, cada uva simboliza las campanadas de la medianoche. La celebración principal tiene lugar durante el Festival de los Reyes Magos el 6 de enero, cuando los tres Reyes que visitaron al bebé Jesús le dieron sus regalos. Los presentes se colocan en un zapato en el alféizar de la ventana, mientras que los Reyes disfrutan de las copas de coñac y "polvorones" dejadas por las familias.

La Navidad en Latinoamérica se ha visto influenciada por las culturas de todo el mundo. Hay ciudades y pueblos, que todavía mantienen una serie de tradiciones ancestrales. Al igual que en Sudáfrica, se celebra la Navidad en el pico del verano y abundantes comidas son disfrutadas el 24 de diciembre. Con sus raíces católicas todo el continente mantiene fuertes lazos con los sentimientos religiosos de las fiestas y celebraciones europeas, y las decoraciones están centradas en el nacimiento del niño Jesús.

Navidades en Japón

Navidad en Japón -メリークリスマス !

La víspera de Navidad se celebra en parejas o con las familias, y hasta cierto punto incluso se asemeja a el Día de San Valentín para muchos en Japón. Se intercambian regalos y las fiestas se celebran generalmente para difundir la felicidad, en vez de una celebración religiosa ya que la mayoría de los lugareños son budistas. Comer pollo frito en un KFC es una tradición popular entre los japoneses. Los niños por lo general se levantan temprano en la mañana del 25 de diciembre para encontrar sus regalos y en algunas familias el padre se disfraza de Papá Noel y reparte los regalos en Nochebuena.

Navidades en Sudáfrica

Navidad en Sudáfrica - Merry Christmas, Gesëende Kersfees & Jabulela Ukhisimusi!

En un país en el que se aprecia la diversidad, la Navidad adquiere muchas identidades diferentes. Una de las características clave de una Navidad de sudafricana es la oportunidad de pasarlo con familiares y amigos alrededor de las piscinas y de la variedad de playas.

Con el verano en su apogeo durante la temporada festiva, la mayoría de las celebraciones tienen lugar afuera en el sol sudafricano caliente. Braais es la comida tradicional para las fiestas, mientras que muchas familias han tenido sus tradiciones influenciadas por los EE.UU. y el Reino Unido. Una variedad de grupos étnicos también asisten a los campamentos de la iglesia en sus países de origen, donde se disfrutan las comidas tradicionales de pap (gachas de maíz), moroga (espinacas y cebolla), carne de cabra y de vaca.

Navidades en Marruecos

Navidad en Marruecos - سنة سعيدة!

Marruecos cuenta con una amplia cultura musulmana que ha sido influenciada por las tradiciones occidentales. Mientras que la Navidad no es una fiesta oficial en Marruecos, gracias a la cultura occidental y la cultura francesa en particular, se han introducido las celebraciones de Navidad en muchos hogares con niños pequeños. La celebración principal durante esta época festiva es la noche de Año Nuevo, cuando los canales de televisión públicos dedican programación para disfrutar de las fiestas de todo el país. Hoteles, restaurantes y bares también toman parte en las celebraciones.

El equipo de Sprachcaffe os desea felices fiestas, ¡Dónde sea que estén en el mundo!


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

1. El jetlag es causado por la falta de sueño Totalmente contrario a lo que la mayoría de personas creen, el jetlag no está causado por la falta de sueño, sino que se atribuye al shock físico que afrenta nuestro cuerpo al viajar a través de diferentes husos horarios. El ritmo circadiano (o nuestro reloj interno) regula nuestro sueño y horas de comer y depende principalmente de factores externos como la luz del día y de la noche. Pero, eso no es todo, ya que las pastillas para dormir nos hacen un flaco favor, ya que son solamente útiles para el avión, porque incluso si la utilizamos para el jetlag pueden incluso ampliar su efecto. La mejor forma de sobrellevarlo es volver a tu rutina lo antes posible.

2. Las compras de vuelo con meses de antelación abaratan su coste Aunque la regla común de las aerolíneas sea la de publicar sus tarifas con entre 6 y 12 meses de antelación, debido al alza de Internet y nuevos canales de compra, las mismas están constantemente cambiando los precios de los billetes y es sobre los dos meses antes de la fecha de vuelo, quizás de los mejores días para comprar. Pero, realmente nunca lo sabremos con exactitud.

3. Las ofertas de última hora son las más baratas Generalmente se cree que las líneas aéreas quieren llenar asientos vacíos a última hora, pero realmente no es una ganga ni es una oferta tentadora, ya que son los billetes comprados con entre seis y ocho semanas de antelación los normalmente más baratos. Además, procura no caer en la última hora en temporada alta y en un destino popular, porque los precios se incrementan.

4. Los turistas son objetivo primario de los carteristas Lo creas o no, los carteristas y criminales locales no están esperando a que llegue el turista para robarle. En las grandes ciudades, sobre todo, los delitos menores son habituales y el porcentaje que afecta a turistas es muy pequeño. A pesar de eso, recomendamos que observes a tu alrededor en grandes multitudes o estaciones de trenes y metro, además de tener vigiladas tus pertenencias en todo momento.

5. El inglés se habla en cualquier sitio del mundo Sí y no, sí es cierto que el inglés se habla en cualquier sitio del mundo, pero no es cierto que en todas las áreas, ya que visitar zonas rurales o no turísticas, reduce la posibilidad de que alguien se defienda en la lengua de Shakespare. Y para que no te asustes, hablar por el lenguaje de signos no es del todo malo.

6. Tomarte un periodo para viajar es malo para tu curriculum Habrás visto mil y una veces que en países como en Inglaterra, las personas se toman un año libre para saber qué quieren hacer, si estudiar, si especializarse en algo... Pues bien, tener un hueco en tu curriculum por viajar no es malo, no será negativo para tu curriculum y mostrará que tienes interés por expirementar lo que te rodea, conocer mejor el mundo y que tienes capacidad de adaptación. Así, utiliza esto a tu favor y destaca el viajar como una habilidad relevante y adquirida, seguro que te ayudará.

7. Viajar es caro Una frase muy tremenda que habrás escuchado varias veces, pero que no es cierta. Mientras que esa frase se remite a décadas atrás cuando solo viajaban personas con cierta capacidad económica, actualmente hacer turismo se ha convertido en una experiencia fácilmente practicable y más o menos barata. Hay muchas opciones como hacer couch-surfing, quedarte en hosteles o aprovecharte de las ofertas y los coches compartidos.

8. El regateo es una práctica habitual en muchos países Se dice que los comerciantes ven a los turistas desde lejos, pero eso no significa que suban de forma inmediata sus precios así tal cual entrás en su tienda. Si bien es cierto que ciertos países tienen esa tradición de regatear, se puede considerar parte del encanto del destino turístico.

9. Un teléfono móvil puede provocar un accidente de avión Si bien es cierto que los móviles y otros aparatos eléctricos interfieren en las señales del avión, no ocasionan que el avion se estrelle. De hecho, la FAA (Federal Aviaton Administration) ha dicho recientemente que la tecnología para usar los móviles en el avión está casu disponible.

10. El aire del avión te causará un resfriado El aire del avión es reciclado, sí, pero eso no significa que te cause una enfermedad, ya que aunque sea reciclado también hay que decir que está filtrado. Puede ser que lo que te cause malestar o fatiga sea el cambio de ambiente y que eso te haga más susceptible de contraer enfermedades. Por eso, mantente hidratado y lava tus manos.

11. Llegar temprano a los sitios evita colas Quizás el mayor de los mitos que siempre hemos escuchado. Pero, piensa que si todo el mundo quiere ir temprano a ver algo turístico, ¿no estará ya lleno? Pues eso, las atracciones y monumentos turísticos van a estar llenos casi todo el día, no importa la hora que vayas.

12. Los viajes organizados no son la mejor forma de conocer el lugar
Si bien mucha gente piensa que lo más natural y auténtico de vivir la experiencia de ver una ciudad es de forma individual, se equivoca. Mientras que esto te da la sensación de que estás experimentando la ciudad como un local, la mayoría del tiempo estarás perdido de las rutas más interesantes y perder tiempo cuando solo dispones de unos días para ver un destino, es mal asunto. Así que déjate aconsejar por un local o acompáñate de un guía y mézclalo con una vuelta tú solo, se puede ser curioso y planificador a la vez.

13. El agua embotellada es siempre apuesta segura Los destinos exóticos, poco comunes, suelen ser recomendados siempre con agua embotellada. Sin embargo, no todo el agua embotellada es segura para beber, ya que algunas marcas embotellan el agua desde fuentes cercanas que pueden ser más limpias que el agua de grifo, pero solo un poco. Así, que te aconsejamos que mires bien el origen del agua embotellada.

14. La comida de vendedores callejeros es muy mala Esta advertencia está bien para algunos destinos, pero en algunas ciudades la comida callejera es una maravilla y toda una experiencia turística a vivir. Siempre es una buena idea usar el sentido común y la discreción para elegir comida cocinada por vendedores callejeros, pero al menos una vez en la vida deberías probar los perritos calientes de Nueva York o un snack plagado de especias en Beijing.

15. El mejor lugar para comprar es el duty free Desafortunadamente esta creencia solo es verdad con artículos muy caros o con impuestos muy altos. En la mayoría de casos, en el duty free pueden tener precios hasta dos y tres veces mayor que su precio normal en el mercado, así que presta atención a lo que compras. ¡Feliz viaje!

¡Conecta con Sprachcaffe!

No te olvides de que también estamos en Facebook, en Twitter y en Instagram. Conecta con los idiomas, conecta con Sprachcaffe


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

h2 class="align-center">

Puedes crear estas fotografías con casi cualquier cámara, así que te invitamos a probar.

1. ¡Acércate sin miedo!

Zoom

Tan fácil como suena. Cada cámara, sobre todo si usas lentes diferentes, tiene diferentes distancias para obtener imágenes nítidas. Intenta desde diferentes longitudes hasta que la cámara no consiga enfocar y sabrás cuál es el máximo que podrás alcanzar de cercanía. Ahora, inténtalo como en la fotografía de ejemplo. 2. Desenfoca, crea un barrido

Zoom

Muchos piensas que el barrido no es interesante, que es una foto desechable, pero como ves en la imagen que ilustra, no es así. Es un método que de noche y con zonas luminosas funciona muy bien, así que si tu viaje es una zona urbana, puede que sea tu técnica. En una cámara réflex, funciona con el modo manual.

3. Prueba ángulos diferentes

Zoom

Muévete de un sitio a otro y fotografía un objeto o a una persona desde diversos puntos de vista, nunca sabes qué ángulo le viene mejor a cada uno. Arrodíllate, túmbate, siéntate o escala a un punto alto cercano, quizás consigas un picado o un contrapicado para recordar.

4. Blanco y negro

Zoom

Quizás sea el más básico de los 10 trucos de fotografía de viaje creativa, pero sin duda alguna es también de las más creativas y estimulantes. Puedes hacer este proceso de dos formas diferentes, o bien con la configuración normal de tu cámara y echar la fotografía en blanco y negro directamente, o bien normal y después procesarla en tu ordenador. Incluso puedes hacerlo online directamente en la web Fotor.

5. Selfie o autofoto

Zoom

Aunque ahora se llama selfie, la conocida como autofoto ya formaba parte del vocabulario juvenil en español desde hace años. Una manera que ha aumentado su extensión debido al conocido como 'Selfie Stick' o 'Palo del selfie'. ¿Caerás en la tentación de hacerte un selfie?

6. Editor fotográfico

Zoom

Tienes una fotografía buena, pero todavía sabes que añadiendo algún detalle sería magnífica, de esas de enseñar y compartir en tus redes sociales. Quizás, el toque que te falte es el de un editor fotográfico y el uso de algún efecto. Puedes usar alguna app como Snapseed o algún servicio online para darle el último retoque como:

7. Destellos de lente

Zoom

El sol, a veces, puede ser un gran aliado para tu fotografía. Intenta aprovechar la situación del objeto cerca de tu cámara y saca partido al resplandor de la luz. Una foto que podría ser la portada de cualquier país en época estival.

10 ideas para mejorar tu fotografía de viaje: método avanzado

8. Larga exposición

Zoom

Uno de los 10 trucos de fotografía de viaje creativa más estéticos. Si pones tu cámara réflex en modo manual (M) y seleccionas la velocidad del obturador en torno a 10-15 segundos y la apertura entre f/16, conseguirás una imagen parecida a la de arriba (al menos, el intento). Otros consejos importantes son dejar la ISO de la cámara en 100 y poner la cámara en una superficie firme como una mesa o usar un trípode. Este tipo de imágenes llevan tiempo, así que paciencia.

9. Corta exposición

Zoom

Buen método para fotografiar objetos o personas en movimiento. Eso sí, necesitas mucha luz, así que te recomendamos usar la corta exposición de día y con sol, si es posible. Pon tu cámara réflex en modo manual (M) y la velocidad del obturador entre 1/250 y 1/320 segundos (superior si el objeto se mueve muy rápidamente). Si lo que quieres es que el fondo salga borroso, abre tu obturador hasta el punto más bajo y déjate sorprender por la cámara. Un último consejo de fotografía, evitar usar una ISO superior a 1000, porque tus fotos podrán sufrir de ruido o efecto granulado.

10. Efecto zoom

Zoom

Sin duda alguna, el truco que te convertirá en el rey de la fotografía de viaje. Necesitas cambiar la velocidad del obturado a una mayor exposición, poner tu cámara en un trípode y luego pulsar el botón de disparo mientras mantienes tus manos quietas.

¡Conecta con Sprachcaffe!

No te olvides de que también estamos en Facebook, en Twitter y en Instagram. Conecta con los idiomas, conecta con Sprachcaffe


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Au pair

Una de las opciones a tener a cuenta si quieres trabajar y aprender el idioma a la vez. Normalmente consiste en ayudar a familias a cuidar a sus hijos, desde aspectos básicos como llevarlos al colegio y darles de comer hasta tareas más avanzadas como enseñarles idiomas o llevarlos de vacaciones. El periodo para este tipo de estancias suele ser de entre 3 y 12 meses, aunque muchas familias piden ampliar el periodo por lo bien que sus hijos se han adaptado a la persona a su cargo.

Cruzamos el charco de Europa a Estados Unidos para vivir la aventura de ser au pair y a la par vivir el sueño americano de la mano de Erika y La maleta de una au pair

Erasmus

La beca europea por excelencia, y que ha unido Europa más que los tratados, vive su madurez en este 2015 y sigue convocando año tras año miles de estudiantes. Ahora llamada Erasmus+, aglutina también prácticas de empresas y voluntariado europeo. Para los estudiantes, es una forma de poder realizar un cuatrimestre (semestre) o dos en el extranjero y vivir una experiencia única e irrepetible.

Conoce más sobre la experiencia de la mano de Irene Bombillar, autora de Living la vida Erasmus, que nos detalla lo vivido en Alemania durante 2015.

Erasmus Prácticas

Si has completado los estudios, quizás es hora de realizar la aventura en una organización internacional. No solamente sirve para adquirir experiencia, también es una oportunidad de poder descubrir mundo. Así, hay veces que no todas las prácticas de empresa son pagadas, así que la financiación de la estancia debe estar siempre presente.

Hablamos con Ángela Acosta, autora de Una farmaceútica en UK que nos cuenta sus múltiples aventuras internacionales en países como UK e Italia

Globertrotter Para empezar, tener ganas de explorar el mundo, vivir experiencias que en su zona de confort no van a vivir y hospedarse en hostales, albergues o casas compartidas son las mejores opciones. Para ellos viajar significa no ahogarse en grandes multitudes y disfrutar del encanto de rincones alejados de lo turístico y masificado.

Hablamos con Bosco Soler, autor de Filosofía Nómada que nos cuenta su experiencia de 9 meses viajando por el mundo, conociendo nuevas culturas y enriqueciéndose.

Trabajar en el extranjero

A veces por cuestiones de falta de oportunidades en el país de origen, una opción que muchos toman es la emigrar en busca de una oportunidad laboral y toman como opciones la enseñanza de un idioma como asistentes de español o hacer un lectorado, aunque realmente la variedad es tan amplia como las personas que van en busca de un empleo.

Nos vamos a Holanda para conocer a Ignacio Urquijo, autor del blog Diario Expatriado, para conocer su aventura estudiando el fenómeno inmigratorio.

Otras opciones para estudiar, trabajar, vivir en el extranjero son las siguientes:

Año sabático

Aunque en España y en Latinoamérica no es muy habitual tomarse un año personal para tus proyectos antes de empezar la universidad, cada vez esta opción se toma más como un trampolín hacia lo que quieres dedicarte en un futuro. Hay experiencias de todo tipo, desde minijobs hasta asistencias varias, pasando por un viaje de estudio+trabajo o au pair. Últimamente, lo que más de moda está es irse a trabajar teniendo alojamiento incluido.

Crucerista

Si buscas una aventura marítima, hay multitud de compañías que seleccionan a personas para trabajar seis meses en la temporada de verano en cruceros. Desde camareros, pasando por personal para recepción, cocina o animador. Una oportunidad única, pero sobre todo divertida.

Viaje de idiomas

Aprender un idioma a la vez que viajas como opción de turismo. Viajes para estudiantes mayores de 13 años o para adultos que buscan vacaciones y curso de idiomas son las variables más habituales de este tipo de viaje. De seis a doce semanas es el periodo ideal para la inmersión lingüística.

Voluntariado europeo

Países desarrollados o en vías de desarrollo, proyectos de diversa índole como la cultura, la música, los idiomas...muchas variables y todas a tener en cuenta. Principalmente, las opciones pasan por saber inglés, tener una cuenta de Skype para poder ser entrevistado y estar dispuesto a echar una mano en todo lo que la organización necesite.

*****

¿Conoces otra opción para poder estudiar, trabajar, vivir en el extranjero? Si eres blogger, No dudes en contactarnos para añadir tu testimonio a la de nuestros aventureros. Además, podrás seguirnos en Facebook y en Twitter.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):] Frases que debes conocer

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Morgen!

Si pensabas que los alemanes suelen decir "Guten Morgen", estás equivocado. Un auténtico alemán no lo usa mucho y en su defecto escucharás un simple 'Morgen' para saludar por las mañanas.

Es freut mich!

Esto es lo que tendrías que decir cuando conoces a alguien por primera vez en Alemania, algo así como "encantado de conocerte".

Keine Ahnung

Una expresión literal que también tenemos en España, "ni idea". El uso de la frase es el habitual, cuando no conoces la respuesta ideal a algo. De hecho, tiene una connotación más fuerte que el manido "No sé"

Alles klar

"Alles klar" es usado para hacer entender a la persona que te habla que la has entendido perfectamente. Muy común escuchar al final de una frase ese "alles klar, tschüß!" equivalente a un "todo bien, adiós". Otro uso de la estructura es para verificar si todo está bien, en modo "alles klar?"

Genau

Una de las palabras que más utilizarás en Alemania quieras o no, pues está en todas las situaciones de la vida. Usar genau significa muchas cosas como "perfecto", "exacto", "genial" y todo lo que puedas imaginar en el contexto. Tan solo presta un poco de atención cuando vayas por la calle, el supermercado o a trabajar y te aseguramos que lo escucharás con asiduidad.

Gott sei Dank!

Como el español, el alemán tiene también muchas referencias a la religión. Así, la traducción más literal será "Gracias a Dios". También, podrás escuchar otras versiones como "Meine Güte" o "Oh mein Gott".

Alles Gute!

Si alguna vez has celebrado un cumpleaños en alemán y no sabías nada del idioma, quizás no pudiste entender que la expresión "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag" que se suele usar tiene una versión reducida y más simple. Esa forma es "Alles Gute!" que significa "te deseo lo mejor", ¿más fácil, no?

Zack, zack!

Aquí el sonido se interpreta como un "¡date prisa!". Se entiende que debe ser un movimiento rápido y ágil para no atascar a la gente en un punto.

Quatsch!

Cuando dices "ach Quatsch" es algo así como "no seas tonto" o "esto no tiene sentido"

Stimmt

Esta expresión significa que estás de acuerdo con alguien, algo así como hacer ver a la persona con la que hablas que hay matices en las cosas que antes no había visto. Es un "es verdad" en español.

Mahlzeit!

Aunque hay una frase formal que es "Guten Appetit", hay otra que se usa en contextos más familiares y entre amigos que es "Mahlzeit!". Además, incluso puedes encontrar una traducción literal del inglés en "Lass es euch schmecken!"

Mach's gut!

Entiéndase que es el equivalente de "¡cuídate!", usado cuando alguien va de viaje a algún lugar, cuando tienes que decir adiós por un tiempo o cuando te despides simplemente.

Tschüs!

La palabra general para decir adiós en cualquier situación en alemán, conozcas a la persona o no. También tienes el famoso y repetido "auf Wiedersehen" pero esta forma tiene menos problemas de pronunciación para los principiantes.


¿Y si ahora hablamos de comida alemana?

Es ist mir wurst

Literal: Esta es mi salchicha
Significado: No me importa

Ich freue mich wie ein Schnitzel

Literal: Estoy más feliz que un Schnitzel
Significado: Estoy muy contento

Quark

Literal: -
Significado: como "Quatsch", no tiene sentido

Alles in Butter?

Literal: ¿Todo en mantequilla?
Significado: ¿Todo bien?

Abwarten und Tee trinken

Literal: Espera y bebe té
Significado: Sé paciente

¿Se te ocurre alguna expresión más? ¿Crees que podemos ampliar la lista? No se te olvide comentarnos por Facebook y Twitter y así podremos perfeccionar el artículo o de leer nuestras 11 razones de porqué estudiar alemán ¡Gracias por leernos!


La tecnología no es buena o mala, es el uso de como se haga de ella lo que determinará si estamos ante una creación positiva o negativa para el resto. Esta reflexión nos podría servir perfectamente para el aprendizaje de una nueva lengua, recuperar el nivel del idioma que una vez tuvimos o simplemente por el hecho de divertirte y conocer nuevo vocabulario para cuando viajas. Sea cual sea tu caso, estamos seguros de que te encantarán estas cinco aplicaciones para aprender idiomas de forma online.
Si eres de los que ha tenido como excusa eso de que no tienes tiempo, te proponemos que utilices tus desplazamientos diarios en bus o en metro, los momentos de espera en la consulta del médico o la cola del supermercado para repasar durante 5 o 10 minutos al día para hacer una lección en alguna app, escucharte pronunciar con el micrófono o conocer las declinaciones del verbo de moda.

Duolingo

Duolingo es una aplicación de lo más divertida para aprender idiomas online. En ella, podrás ir retándote nivel a nivel, completar lecciones y así ir paso a paso en tu aprendizaje. Dedícale 10 minutos al día y verás tu mejoría en muy poco tiempo.

Descargar Duolingo:

Tandem

Mejorar tu manejo de un idioma es fácil y divertido si tienes a alguien interesante con quien practicar. Tandem es una comunidad gratuita de 2 millones de usuarios que se ayudan mutuamente a practicar idiomas. Puedes mandar mensajes de texto, clips de voz, compartir imágenes y hacer videollamadas con tus amigos de Tandem. También hay funciones de traducción y corrección en la misma aplicación.Si necesitas más ayuda, hay tutores certificados y clases personalizadas.

Descargar Tandem:

PowerVocab

PowerVocab es un juego con ejercicios de inglés que se asemeja a un diccionario. Aparecerá una palabra como una carta que tendrás que averiguar su correcta definición, aunque también podrás escuchar palabras y repetirlas en voz alta. Si te gusta el Scrabble o los crucigramas, amarás esta app.

Descargar PowerVocab:

Rocket Languages

Con Rocket Languages practicarás el idioma, podrás grabarte y corregirte con sus lecciones de audio. Incluso podrás descargarlos directamente a tu terminal para trabajar más tarde. Eso sí, es una aplicación que tiene módulos de pago.

Descargar Rocket Languages:

Memrise

Memrise, tal y como su nombre indica ayuda a memorizar palabras y frases. Al final de cada sesión, obtendrás una lista de las palabras que has practicado y en las que has hecho con más y con menos facilidad según tu rapidez de respuesta.

Descargar Memrise:

Pero recuerda que el proceso de maduración de una lengua se hace también escuchando música, viendo películas en versión original, hablando con nativos, viajar al extranjero o trabajar en un país que tenga el idioma que estás aprendiendo. También puedes seguirnos en Facebook y en Twitter donde damos consejos y tips para continuar aprendiendo curiosidades de las lenguas.

Cuando pensamos en actores, actrices, modelos o cantantes, solemos creer que solamente saben desenvolverse en un idioma, siendo esa lengua normalmente el inglés, pero no es así. Muchos de ellos han sido criados en varios idiomas, han emigrado y aprendido nuevos idiomas o han decidido educar a sus hijos en sistemas mixtos para que sean poliglotas. Esa motivación por convertirse en artistas internacionales con proyección en varios idiomas ha conseguido que algunos hayan conseguido incluso ser poliglotas. Por ello, vamos a saber cuáles han sido las celebrities más inteligentes a la hora de estudiar idiomas.
Comenzamos esta lista por Shakira. La cantante colombiana que saltó a la fama a mitad de los noventa tiene el español como su lengua de origen, pero sus orígenes árabes también hicieron que empezara a dominar la lengua desde muy temprana edad. Además hay que sumarle el inglés, el francés, el portugués y algo de italiano. Toda una todoterreno poliglota que es capaz de expresarse en multitud de lenguas y un ejemplo a seguir.
Leonardo di Caprio es otra de esas estrellas del celuloide que no ves hablando otro idioma que no sea el inglés, pero el siempre nominado a los Oscar tiene ascendientes germanos, con lo que su idioma del alemán es bastante importante. Aunque también ha reconocido en más de una entrevista que ha ido olvidando cada vez más el idioma y ahora solamente es capaz de manejarse con frases hechas y alguna que otra estructura fácil.
En este caso, Natalie Portman se crió desde pequeña en hebreo y en inglés, con lo que podríamos considerarla bilingüe en ambos idiomas. Lo sorprendente viene luego, ya que su curiosidad por los idiomas han hecho que aprenda alemán, español, japonés y francés, aunque no todos al mismo nivel. Hay que reconocerle a la actriz que tiene mérito hablar más o menos bien seis idiomas, ¡toda una poliglota!
Pero estos son solamente unos pocos, son muchos más los que hablan dos idiomas de forma fluida, como Kobe Bryant el italiano (estuvo en el país transalpino jugando), Jennifer Aniston griego (de padre griego), Sandra Bullock el alemán, Bradley Cooper hablando francés (estuvo de intercambio en Francia), M;ila Kunis el ucranio y el ruso (es ucraniana) o Gwyneth Paltrow enseñando cocina en español, toda una experiencia.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

¿Nunca has visto a un extranjero sorprenderse al recibir dos besos? En España, al igual que en otras culturas, existen ciertas conductas que para el resto del mundo parecen llamativas. Si indagamos un poco, podemos encontrar costumbres que van más allá de comer con palillos en Asia o eructar en señal de satisfacción tras las comidas en la cultura árabe. Si asistes a una conferencia o a una clase en Alemania, no te sorprendas si al final de estas ves a los teutones golpeando con el puño las mesas y pupitres. En el país de la cerveza no se celebra una clase o ponencia magistral batiendo palmas, ¡estas están reservadas únicamente para el teatro y los conciertos! Y hablando de cervezas, si quieres respetar sus costumbres, tendrás que brindar siempre antes de dar el primer trago a tu bebida y corear un simpático Prost! mientras miras fijamente a tus compañeros a los ojos. De no ser así, dice la leyenda que te esperan ¡7 años de mal sexo! Aunque los alemanes parezcan gente ordenada y con todo planificado, hay veces que esta imagen queda totalmente difuminada, prueba a hacer una cola en el supermercado y espera a que se abra una caja nueva. Olvídate de respetar el orden, ¡quién no corre vuela!
¿Te gusta el queso? Pues será mejor que reserves hueco en tu estómago si te hospedas en casa de una familia en Francia. Los franceses suelen compartir una tabla de quesos y un buen vino tinto al finalizar las comidas. ¡Ah! Y recuerda, si estás bebiendo tinto y decides pasarte al blanco, ¡hazlo en otra copa! Jamás reutilices un vaso si no quieres llamar la atención y convertirte en el hazmerreír de todos. Los italianos se caracterizan por ser bastante supersticiosos y, para ellos, monjas y ambulancias están relacionados con la muerte. Así que si viajas a Italia y te cruzas con alguno de ellos, ¡no te cortes y santíguate!
Si nos vamos a la otra punta del mundo, encontrarás que en Rusia si pisas a alguien accidentalmente, la persona en cuestión te devolverá otro pisotón. ¿Por qué? ¿Por venganza? ¡Ni mucho menos! Simplemente se cree que de esta manera se evitan futuros conflictos con la otra persona. En India es usual ver a los hombres pasear cogidos de las manos o abrazados. Este gesto no significan que sean pareja, simplemente es una manera de abstraerse del gentío de las calles además de un símbolo de amistad. Por el contrario, en la península del Indostán no verás a una pareja derrochar amor públicamente. En algunos países asiáticos como China, Corea o Japón es muy frecuente hacer ruido al sorber la sopa, lo que para nuestra cultura se convierte en un gesto grosero e incluso incómodo. Sin embargo, si viajas al país del sol naciente y se te cae el moquillo… ¡Ni se te ocurra hacer ruido al sonarte la nariz en público! Si quieres eludir miradas de desaprobación, sal de la habitación o dale la espalda a tus acompañantes para limpia tus fosas nasales. Y recuerda, ¡hazlo sigilosamente!
Si piensas buscar trabajo en Irlanda, Reino Unido o Estados Unidos, recuerda que siempre que vayas a mandar tu currículum no debes incluir ningún dato de carácter personal. El género, la fecha de nacimiento, el estado civil o incluso una foto son elementos que podrían resultar discriminatorios a la hora de seleccionar a un candidato. Como habrás podido comprobar, estos son solo algunas curiosidades culturales fruto de factores externos determinantes como la religión, la idiosincrasia e incluso la geografía de cada país que definen la manera de comportarse de las personas. Porque… en definitiva: la raza humana es solo una, pero ¡la forma de vivir de cada uno es un mundo!

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]
Un buen ejemplo es Londres, la capital inglesa es conocida por su estupenda diversidad multicultural y sería una pena no poder disfrutar de todo lo que nos ofrece. Así que si decides realizar una visita de unos días a Londres o trasladarte a vivir allí ¿Por qué no dar un poco de emoción a tus días al mismo tiempo que conoces gente? Para ayudarte a encontrar los grupos que más se ajustan a tus gustos o hobbies hemos realizado una lista con los mejores Meetups en Londres.

Mammoth London Language Exchange

Es una estupenda elección para practicar un idioma y conocer gente. Este interesante grupo no sólo se reúne una vez a la semana para realizar intercambio de idiomas, sino que en algunas ocasiones se trata también de un evento cultural, social y deportivos. Los miembros tienen edades comprendidas entre los 18 y 40 años y practican más de 30 idiomas. ¡Ojo, tu mandíbula podría verse afectada después de toda una noche hablando 2 o 3 idiomas!

London Photographic Workshop

La fotografía puede ser algo complicada. Parece bastante sencillo pulsar un botón y hacer una foto, pero la originalidad y una buena técnica fotográfica no es tan sencillo. Este grupo es ideal si buscas aprender o incluso enseñar sobre el maravilloso mundo de la fotografía. Además, este grupo ofrece varios talleres sobre distintos estilos de fotografía: naturaleza, retrato, fotografía al aire libre y mucho más.

Free London Events

Londres es una gran ciudad, pero los costes se te pueden ir de las manos si no tienes cuidado. Este Meetup ofrece diversión, y los más importante, GRATIS. Música al aire libre, actividades deportivas o comedias, son sólo algunos ejemplos. ¡No te será útil la excusa de estar sin blanca!

The London Movie Meetup Group

Para todos los amantes de las películas, este Meetup es el grupo perfecto. Cada mes, los miembros votan una película, quedan para realizar las correspondientes críticas y de paso toman algo. Tranquilo, tampoco necesitas saber todo sobre Orson Welles o La Nouvelle Vague para sentirte cómodo en el grupo, lo más importantes es descubrir nuevos géneros y compartir opiniones sobre las más famosas y no tan famosas películas.

Twenty Something

Los temas centrales y actividades que se organizan en estos grupos son muy importantes cuando elijes un grupo Meetup. ¡Pero nunca serán tan importantes como la gente que forma parte de ellos! Podrás encontrar grupos por rango de edad en Meetup, y sería una buena idea tener uno de estos en tu lista. El rango de edad de este grupo puede ser limitado pero por el contrario, las actividades que se organizan en el mismo no lo son: salidas nocturnas, museos, paintballs, pinics, teatros secretos… Sus miembros son gente agradable y de mente abierta, y si eres un veinteañero (o te sientes como uno de ellos), únete porque te darán la bienvenida con los brazos abiertos.

London Running Bootcamp & Breakfast

¿Te encanta hacer deporte pero odias la sensación de la testosterona y el ambiente del gimnasio? Pues no necesitas abastecerte de proteínas para unirte a este grupo. Se trata de tomar un poco de aire fresco y energizante de la manera más saludable y positiva. Tras realizar un poco de ejercicio, el grupo disfruta de un agradable y merecido desayuno. Mantenerte en forma al mismo tiempo que haces amigos quizás sea un estupendo plan para el próximo fin de semana.

Creative Yoga London

¿Has pensado alguna vez en la unión del Yoga y el Raves? Bueno, pues este particular y único grupo de yoga en Londres reúne actividades como el yoga social los martes, Raves yoga o incluso ayuda a mejorar tu vida amorosa (si es necesario) con originales eventos como el "Yoga Dating". Estos grupos de yoga en la ciudad están creciendo más rápido que nunca, ¿Por qué no participar en uno de ellos?

Outdooraholics

Esta gente se hace llamar a sí mismos 'Outdooraholics' y eso es por una única razón. En este grupo, tendrás la oportunidad de participar en viajes organizados a la perfección para escapar de los atascos y el bullicio de las calles de la ciudad londinense. Consiste en una bonita excursión de dos semanas de duración a las afueras de Londres realizando senderismo.

London Culture Seekers

¿Siempre preguntando el lugar donde Jack el Destripador cometió sus asesinatos o dónde encontró Shakespeare su inspiración? Pues nadie está más entusiasmado por explorar el corazón de Londres que estos chicos. Pasear, descubrir paseos, museos y galerías de arte, opera, juegos, excursiones o incluso un simple café son una lista de las actividades mensuales que se organizan.

Tastour

Muchos de nosotros hemos soñado con conocer todo lo referente al mudo del vino o comidas exóticas (y presumir de ellos en las fiestas más selectas). Sin embargo, esto podría ser un poco difícil de conseguir, ya que hay cientos de cosas por descubrir en el arte culinario y no es fácil saber por dónde empezar. Las actividades en este grupo no sólo incluyen saborear comidas y bebidas, sino que también pintar sobre cristal, visitas a bodegas y mucho más.
¡Ya estás listo para unirte! Sin embargo, probablemente estés pensando "¿se puede ir sólo?", la respuesta es SÍ, se puede. Es aún mejor, ya que de este modo llegas a disfrutar totalmente de esta experiencia. Encuentra muchas más quedadas en Londres aquí.

Encuentra amigos de habla inglesa

¡Haz contactos internacionales en tu viaje de estudios y mejora rápidamente tu inglés!

Al curso de inglés



Muchas veces tenemos la sensación de hastío al estudiar un idioma y sentimos que no podemos seguir avanzando con su aprendizaje. En pocas palabras, nos desilusionamos. Pero esto no es más que una etapa de muchas que vendrán en el proceso de querer aprender un nuevo idioma o mejorar el nivel actual que tenemos. Es por ello, que desde Sprachcaffe hemos preparado una batería de recursos online para aprender alemán que renovarán tus ganas de conocer la lengua centroeuropea y que harán más divertido y ameno su aprendizaje, ¿comenzamos?

Unsere Mütter, unsere Väter

Aunque en alemán la serie quizás no te llegue a sonar, seguramente habrás escuchado hablar de esta miniserie de la televisión alemana ZDF conocido internacionalmente como 'Hijos del Tercer Reich', aunque su traducción literal es 'Nuestra madres, nuestros padres'. Una producción de altísima calidad hecha por una cadena pública alemana del 2013. La historia nos cuenta como un grupo de cinco amigos alemanes de 20 años tienen que seguir caminos diferentes debido a la II Guerra Mundial. 

Uno de esos recursos online para aprender alemán más básicos y primarios son los medios de comunicación y es que normalmente, los periodistas tienen una escritura entendible y con un vocabulario común y estándar para que el mayor número de personas les entiendan. Y como el alemán no se habla solamente en un sol país, tenemos varias opciones para leer, dependiendo de la curiosidad cultural o informativa que nos provoque cada país.

Entre los periódicos alemanes podemos encontrar Die Welt, Zeit, Franffurter Allgemeine y Süddeutsche Zeitung. Entre los periódicos austríacos, destacamos Krone y Wiener Zeitung. Por último, nos vamos a Suiza (donde dicen se habla un alemán pijo) y nos encontramos con Der Bund, NZZ News, Blick y 20 Minuten.

Aprender alemán viendo televisión

Pero no todo es leer, ver contenido también es importante a la hora de aprender alemán online. Hay algunas cadenas de televisión con las que podrás pasar horas viendo series, dibujos animados o noticias, programas con diferentes niveles que te harán asentar tus conocimientos:Pero si tu nivel del idioma todavía no es para entenderlo al 100%, quizás busques algún lugar con subtítulos y es aquí donde entran en el juego aquellos que te ayudarán a seguir aprendiendo alemán en línea. Hay tres webs principalmente que te facilitan ver una película, una serie o cortometrajes subtitulados:

Deutschland 83

De reciente aparición, Deutschland 83 se ha convertido en la serie europea de referencia del 2015, ya que sus ocho episodios emitidos hasta ahora (enero 2016) nos traen una ficción fresca, innovadora y con un aire freak considerable. La historia de la serie nos traslada a 1983, cuando un joven es enviado por la Alemania del Este al Oeste como un espía encubierto para la Stasi. Bajo el emblemático sello de SundanceTV se emitió en Estados Unidos y muchos críticos la han incluido en sus listas de lo mejor del año a nivel mundial. 

Aprender alemán escuchando la radio

Escuchar alemán mientras trabajas, vas a correr o haces la colada, suena bien ¿verdad? Pues es que cada vez están más de moda los podcasts, programas independientes dentro de una emisora que puedes descargar online y escuchar en cualquier momento y en cualquier lugar. Ya sabes, ponte los auriculares y a escuchar un poco de alemán.

Stromberg

Si buscas algo más light, que te ocupe menos tiempo, puedes probar con esta comedia que estuve en emisión del 2004 al 2012. La serie es llamada la The Office alemana, porque incluso la BBC amenazó por denunciarles por plagio de ideas, así que decidieron poner en sus créditos de inicio "inspirada en" la serie de Ricky Gervais y Stephen Merchant. Episodios de menos de media hora que harán las delicias de todo aquel que quiera conocer un poco más el día a día de cualquier lugar de trabajo en Alemania y que es otra de esas 5 series de televisión para aprender alemán.

Diccionarios alemán-español online

Además de todo lo hablado, hay numerosos recursos offline que han pasado a ser en línea, como los diccionarios, los traductores o los libros de conjugaciones. Materiales que se han ido adaptando a los nuevos tiempos y a la manera de aprender alemán con recursos online. Aquí van varias recomendaciones:

Im Angesicht des Verbrechens

Esta ficción alemana ha envejecido realmente mal, pero hace seis años cuando inició su andadura, era incluso comparada con 'The Wire', aunque nada más allá de la realidad. La miniserie de televisión de 10 episodios cuenta la historia de la mafia rusa en Berlín y cómo el asesinato de un hombre desata toda una vorágine de violencia y corrupción que alcanza cuotas impensables. Su director Dominik Graf fue preseleccionado en 2014 por Alemania para luchar en los Oscar como "Mejor película de lengua no inglesa", pero finalmente no consiguió ser nominado por los académicos. Además, uno de sus actores, Max Riemelt, vivió una proyección internacional gracias a la serie y acabó protagonizando en 2015 la serie de Netflix 'Sense8' . La serie tuvo una mayor cobertura internacional bajo el nombre de 'In the Face of Crime'.

Apps para aprender alemán de forma rápida

Ahora es turno para el smartphone, ese gran aliado que nos ha facilitado mucho algunas cosas, como por ejemplo, tener que estar delante del ordenador para leer, escuchar música, etcétera. Con el teléfono inteligente vinieron las apps, cada vez más sofisticadas e intuitivas y que hacen del día a día algo más llevadero. Para el tema de idiomas, vienen genial. Si ya os hablábamos anteriormente de cómo hablar idiomas en tu smartphone, ahora ahondamos en la opción más cómoda para usar el tiempo libre en aprender o mejorar la lengua que queramos.
  • Anki es una fantástica opción si lo que quieres es aprender a través de listas y del método de la repetición de ejercicios.
  • PONS Vokabeltrainer es una app para iPhone muy recomendable.
  • VidaLingua es una app de iTunes que sirve de diccionario, consultor y traductor, un 3 en 1.

Kommissar Rex

Conocida en España como 'Comisario Rex' o 'Rex, un policía diferente', marcó las tardes de los domingos para muchos. Duró 10 años, tuvo 200 episodios divididos en dos grandes tandas y, aunque tuvo diferentes protagonistas, la esencia de la serie siguió sienda la misma. Es por eso, que si viste la serie doblada hace unos años, quizás puedas ver ahora su versión original y escuchar el alemán de Austria, algo diferente al que estamos acostumbrados a escuchar.

Blogs para aprender alemán online

Otro de los recursos online más socorridos a la hora de aprender un idioma es la de usar webs y blogs de profesores, traductores, pedagogos o personas con interés en la lingüística y los idiomas para aprovechar su sabiduría y experiencia en favor de nuestro aprendizaje. ¿Quién no ha buscado alguna vez la palabra más larga en alemán? o ¿cómo se utilizan los artículos en el idioma germano? o ¿qué son las declinaciones? Muchas veces nos encontramos con artículos que ya no solamente nos ayudan a entender mejor el idioma, sino la parte cultural que hay detrás de él.
  • En Aprender alemán online, tienes una amplia diversidad de situaciones del día a día en las que usarás el alemán, desde una entrevista de trabajo hasta ligar.
  • Por ejemplo, Meine mami me mima, vemos como una expat nos habla de recetas, anécdotas, excursiones en Alemania. Un blog cultural e idiomático, todo en uno.
  • En Portal Alemania podrás conocer toda la actualidad del país, ejercicios, noticias...
  • Con el profesor Thomas tenemos una oportunidad de ver curiosidades de la lengua alemana, ver algo de gramática y, sobre todo, entender de manera más profunda el alemán.
  • Deutsche Welle es una completa web sobre noticias, cultura e imagen de Alemania con independencia periodística y amplios reportajes.
  • Como la propia Elisabet reconoce, Crónicas germánicas está hecho para disfrutar más Alemania. Consejos sobre la vida en el país teutón, curiosidades en la crianza de los niños y planes para hacer.
  • La Gramática alemana en un blog intuitivo y muy organizado por secciones.
  • Con Alemán sencillo tenemos recursos online desde el 2008. Años de enseñanza y material que nos facilitará adentrarnos en el alemán.
  • En el recién creado blog de Alemanízate, nos sorprenderán con nociones básicas de gramática y vobulario en alemán.
  • En Aprende alemán contamos con la ayuda de un nativo para aprender su querido aleman, con audio, frases, calendario, el blog y vídeos.
  • En El árbol de Babel, se busca ser un punto de información donde encontrar recursos en la red para aprender alemán y conseguir todo tipo de información cultural, laboral y turística.
  • Alemanista es una web para mejorar el aprendizaje del alemán con notas sobre la cultura e historia de los países germánicos.
  • En Alemanadas, Evaristo Martínez Belchí con enlaces, recursos y materiales para (intentar) aprender alemán.
  • Aprender una palabra de alemán al día, suena bien, ¿verdad? Pues en Alemán al día tendrás la posibilidad de no agotarte aprendiendo a la vez que conoces palabras nuevas sin darte cuenta.
Y tú, ¿tienes alguna recomendación más que estas 5 series de televisión para aprender alemán? Te esperamos en nuestro Facebook o Twitter para comentar.
Y también, recuerda, siempre tendrás la opción de hacer un curso de alemán en el extranjero con Sprachcaffe y vivir la experiencia de la inmersión completa en el país teutón.


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

La voz es un recurso de los actores que determina, dicen, más del 70% de la credibilidad de una escena. Es por ello, que siempre se recomienda ver las obras audiovisuales en sus idiomas habituales, para no perder los matices trabajados de los actores. Pero en los países hispanohablantes, la industria del doblaje es bastante potente y ha ejercido un lobby bastante fuerte para que los canales estatales, públicos y privados no opten por ofrecer de primera mano sus contenidos en versión original. Esto parece haberse acabado con la extensión de Internet, el vídeo bajo demanda o VOD, el streaming y operadores virtuales tipo Hulu, Netflix o Amazon. La televisión se ha democratizado, internacionalizado y globalizado y ahora más que nunca, el usuario final puede elegir ver una serie en versión original con subtítulos en cualquier idioma. Ahora bien, ¿en qué nivel nos encontramos para ver una obra audiovisual? ¿qué podemos ver con nuestro nivel de inglés? Aunque las respuestas no son sencillas, pues dependen de muchos matices, os vamos a proponer las 10 mejores series para aprender inglés, según niveles. Y, recuerda, siempre son interesante los subtítulos en inglés o inglés/español para todos los niveles ¡mejorarás tu listening y la gramática inglesa!.
Aprender un idioma es algo tan difícil a veces que no sabes si te acabará gustando o lo acabarás odiando. Una aventura complicada, aunque muy satisfactoria también. Y, al final del todo, después de todos los obstáculos, los desencuentros, la pronunciación, la inexactitud gramatical y los miles de audios escuchados, te das cuenta que has logrado superarte y encontrarte cómodo hablándolo. Es esos sentimientos de frustración, alegría, inseguridad...que nos hace preguntarnos, ¿cómo se sentiría un gato aprendiendo un idioma? ¿Reaccionaría igual que nosotros?

SERIES PARA APRENDER INGLÉS (A1-A2)

En los primeros niveles de clasificación de un idioma (A1 y A2), acabar el ciclo completo te capacitará para entender frases hechas, estructuras básicas y formar oraciones simples, además de entender el contexto de los artículos de prensa, escribir cartas e iniciar conversaciones sin problemas. Tu aprendizaje acaba de iniciarse, pero sin duda alguna inicias un proceso interesante de cara al idioma. 1. DEVIOUS MAIDS Una serie de Lifetime basada en la telenovela mexicana 'Ellas son la alegría del hogar'. La serie se basa en asistentes del hogar latinas trabajando en Estados Unidos. Con cierta influencia de 'Desperate Housewives', la ficción tiene una fuerte presencia del español en sus guiones, con lo que ayudará a no tener que estar 100% atento a toda la serie para no perderse.

Cuando te vas a un país extranjero
y no hablas el idioma.

Cuando te traen la comida
y te das cuenta que pediste algo mal.

Cuando crees que hablas bien un idioma
y de repente escuchas a nativos hablando...

Cuando tu profesor te dice lo bien que lo has hecho.

Cuando necesitas aprender algo y lo repites y lo repites...

Cuando intentas no perderte en una conversación.

Cuando hiciste muy bien los deberes.

Cuando algo de gramática o de vocabulario se te resiste.

Cuando te das cuenta que has dicho una 'burrada'

Arrrgh, ¡ya me cansé!
¡Quiero ser ajedrecista!.

Cuando intentas explicar a alguien
porque aprendes ese idioma.

Cuando eres fluido en un idioma
y los nativos siguen hablando lento y alto para que no te pierdas.

Cuando sueñas en otro idioma
¡y no tienes pesadillas!

Cuando descubres que entendiste todo lo que dijeron, ¡todo!

Cuando pronuncias algo que jamás antes viste
¡y te comprenden!

Cuando estás en clase pensando en tus cosas
y la profesora te dice que sigas la lectura.

Cuando un nativo
usa una estructura que no conocías.

Cuando tienes un examen de vocabulario
y memorizas todo, cueste lo que cueste.

Cuando tu compañero de clase no conoce una respuesta
y levantas la mano para que sepan que tú sí la sabes.

2. SENSE8 Serie multicultural y multigeográfica de Netflix. Protagonistas de muchas nacionalidades, entre ellos varios latinos y españoles, aunque también alemanes, polacos, indios y más. De esta manera, podrás apreciar un tono diferente al british habitual de los listenings y saber de una vez por todas que no todos los que hablan inglés son nativos.

3. POCOYÓ La serie de dibujos animados española que ha conseguido numerosos premios internacionales, se emite ahora también en inglés para niños y adolescentes. La recomendamos porque usa un vocabulario simple y cercano que hará que puedas entender casi todo o todo lo que dicen. Además, sus episodios de 25 minutos están en Youtube y podrás verlo en el momento que quieras y cómo quieras.

SERIES PARA APRENDER INGLÉS (B1-B2)

Cuando estás en los niveles B1-B2 de inglés, se considera que ya empiezas a tener ciertas destrezas en vocabulario, gramática y uso de la lengua. Además, ya la soltura en el idioma, hará que tu fluidez mejore y sepas razonar con argumentos. Cuando vayas avanzando en el nivel intermedio, deberías ser capaz de entender la mayoría de conversaciones, o, al menos, no perderte.
4. DOWNTON ABBEY Si la Reina de Inglaterra tuviera que aparecer en una serie, sería sin duda en Downton Abbey, una de esas series para aprender inglés con el habitual acento inglés, una aristocracia culta y sin ningún vulgarismo. Quizás su temática te atraiga poco, pero ver cómo se comportaban en otra época la burguesía inglesa, es interesante.

5. WELCOME TO SWEDEN Volvemos a recuperar una serie de personas no nativas que hablan en inglés. Esto, hace que la comprensión auditiva sea mejor y que a pesar de los acentos, no tengamos que estar 100% pendientes de la pantalla, de los diálogos o de los guiones. Además, al ser de menos de media hora los episodios, todo se hace leve.

6. MAD MEN Aquí la perfección lingüística viene empacada por los años 60 y una agencia de publicidad creativa estadounidense. Todo ocurre a 'fuego lento' y en ella podrás disfrutar de mucho diálogo, de 'idioms' y jerga del sector audiovisual. Una buena mezcla para seguir avanzando en el aprendizaje del inglés.

7. FAWLTY TOWERS Un barcelonés que sin saber inglés se marcha a Reino Unido a trabajar en un hotel en los años 70. Todo muy disparatado y, sobre todo, comprensible. Si te gustaban los Monty Phyton y sus números loco, sus situaciones absurdas y surrealistas, incluso hasta rescates del olvido a una de las mejores comedias británicas de las últimas décadas y que sigue siendo fresca y actual.

SERIES PARA APRENDER INGLÉS (C1-C2)

Alcanzar ya el nivel C1-C2 es alcanzar la madurez en la lengua, ya que eres capaz de entender la mayoría de textos y conversaciones, hablar de casi todo con solvencia y lidiar con problemas más técnicos. Aquí falta aprender la cultura asociada al idioma, los localismos, los 'atajos lingüísticos' y las costumbres de cada región.
8. THE SLAP En esta ocasión nos vamos a las Antípodas, a Australia y a su acento, extraño para muchos. La serie nos narra en pocos episodios una comida de unos amigos con niños y cómo de un momento a otro, el comportamiento de uno arruina todo. Insultos, secretos, banalidades y situaciones de tensión que causarán que tengamos que estar pendientes al 100%, provocan que el visionado de esta serie sea para un nivel ya avanzado del inglés. Una buena de las series para aprender inglés, pero que tenemos que hacer cuando estemos concentrados.

9. PEAKY BLINDERS Cuando conozcas a estos gángsters, no querrás separarte de ellos. Acentos algo duros al oído y exceso de expresiones locales e informales, hacen que la serie sea un batiburrillo curioso. La historia pasa en Birmingham en 1919 y enfrentará al mafioso Tommy Shelby y su peligrosa banda con el jefe de policía Chester Campbell.

10. THE WEST WING Sin lugar a dudas, necesitarás mucha destreza y acercarte a tener un C2, para poder acercarte a una de las mejores series para aprender inglés, ya que sus diálogos relámpago, sus giros y sus juegos de palabra, hará que sea complicado entender el 100% de lo que se dice en ella. Pero, no te preocupes, una vez que alcances a entenderla, disfrutarás de una obra audiovisual fabulosa, clasificada entre las 10 mejores de siempre y con un gran Aaron Sorking detrás. Toda una delicia al alcance de pocos paladares.

Además de todo esto, si tienes alguna serie más que recomendarnos para poner en el artículo, no dudes en contactarnos vía Facebook o Twitter y decirnos cuál añadirías. O también continuar tu aprendizaje con los cursos de inglés en Inglaterra, Estados Unidos, Canadá o aprender inglés en Malta.

1. Usar comparadores de vuelos

Hay muchos y algunos muy buenos, ya que funcionan con un algoritmo sincronizado con agencias de viajes, compañías aéreas, operadores virtuales y todo un sinfín de empresas para ofrecer los vuelos más baratos. Algunos, incluyen combinaciones con tren, bus o coche compartido, con lo que la oferta se amplía y hace que se reduzca el precio final para alcanzar un destino. Algunos de los más conocidos son:Google Flights es una buena opción siempre que tengas fechas flexibles para viajar o te sea poco importante llegar a ciudades cercanas, ya que te muestra las opciones más baratas alrededor de la ciudad donde vas a viajar. También te incluye el aeropuerto principal del destino que eliges, pero también suele ser más caro. Lo bueno de la herramienta es la cantidad de opciones que tiene.Matrix Airfare Search es para usuarios más avanzados, sobre todo, porque está tiene un panel más elaborado que los habituales, así que quizás te cueste un poco más de esfuerzo manejarlo, pero nada que no se pueda 'trastear'.Kayak es una herramienta virtual que lleva unos años anunciándose en televisión y que se ha hecho muy popular últimamente para buscar vuelos. Gráficos de precios, opciones de compañías aéreas, pero también hoteles y coches. Herramienta sencilla de usar y que muchas veces te dará un precio mucho menor al habitual, ya que tiene una mayor profundidad de búsqueda que otras del sector. Además, su blog de viajes y consejos es uno de los de 'obligada lectura'.

2. Mira vuelos directamente en las compañís con vuelos transatlánticos

Estos días, las propias compañías utilizan varios canales de distribución y de precios para intentar alcanzar a todos los usuarios posibles. Es por ello que hay líneas aéreas menos conocidas y con unos precios imbatibles que deben ser consideradas para tales opciones. Wow Air De Dublín a Boston por 199$ incluyendo una parada en Reykjavik, ¿alucinante, verdad? Pues como este precio, muchos. La compañía suele sacar ofertas o precios que hacen temblar todo el mercado de vez en cuando y si no te importa parar en un destino intermedio por unas horas o un día, debes pensar la opción de ahorrar de manera brutal. Norwegian Airlines Una aerolínea de bajo coste poco conocida, aunque ofrece destinos como Reino Unido a un precio muy competitivo. Además, también tienes oportunidad de viajar a Lauderdale, Los Angeles, Nueva York, Oakland y Orlando. XL Airways France ¿La conoces? Pues si la respuesta es que no, te ha pasado lo mismo que a muchos europeos, ya que esta compañía referencia en Francia es poco dada a la publicidad. Unir el aeropuerto de PAris Charlles de Gaulle con Los Angeles, Miami, Nueva York o San Francisco con unas tarifas ida y vuelta en torno a 600€. ¿Increíble, no?

3. Crea alertas de búsqueda de vuelos

¿Qué tal si en lugar de buscar vuelos y ofertas, haces que estas lleguen hasta ti? Normalmente, lo hacemos al revés, pero si recibes en tu email las diferentes ofertas de la compañía, quizás encuentres algo especial para una escapada y acabes agradeciéndolo. Las más habituales son Kayak Alerts y Airfare Watchdog Alerts.

4. Otros consejos para viajar de Europa a Estados Unidos de forma barata

Hay más métodos para ahorrar unos euros y que harán que todo lo que ahorres, lo puedas gastar en una buena cena o comprando un regalo a algún familiar a amigo. O si no, en un próximo viaje.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Uno de los problemas más habituales cuando aprendemos un idioma, es que llega tal punto que necesitas aumentar la riqueza y la profundidad del vocabulario y es ahí donde llegan las expresiones locales o 'idioms', jugando un papel muy importante a la hora de la total inmersión e integración con los locales. Así como pasa con el español, el inglés es una lengua muy rica a la hora de coloquialismos y muchas veces vamos a encontrarnos que incluso en ciudades grandes como Londres o Manchester tienen las suyas propias. Pero, no vamos a detallar tanto y por ahora vamos a explicar 10 idioms para mejorar la profundidad de tu inglés. Palabras, más que palabras, que en muchas ocasiones tienen un sentido lógico, pero que otras no alcanzamos a entender el origen de las mismas. Y es su uso correcto el que determinará que tu nivel despegue por una vez de todas. Así, estas expresiones coloquiales es la forma habitual de expresión de cualquier persona y huyen del lenguaje más culto u ortodoxo. Sencillo, simple, directo, concreto, su intención es resumir en una frase más de una idea. Y como ejemplo, ¿quién no utilizó alguna vez las expresiones 'Es pan comido' o 'Ver el mundo de color de rosa'.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

LONDRES (INGLATERRA)

Si ya sabemos que Londres no tiene el mejor clima para pasar unas vacaciones en verano, ¿no es Navidad quizás la mejor época para ir a la ciudad del Támesis? En esta época del año, el aspecto del tiempo no cuenta mucho porque la mayoría de destinos en Europa tienen un clima húmedo, pero si te olvidas pronto de eso y disfrutas de sus más de 50 mercados navideños, de un vino caliente y de una visita al parque de atracciones de Hyde Park, seguro que se te pasa. Lo más recomendado ver es:
  • Las luces de Navidad del mercado de Convent Garden
  • La decoración de los supermercados Harrods
  • El 'Winter Wonderland', la feria alemana en Hyde Park
  • El Museo de historia nacional con su especial dedicado a la era glacial
  • Ver el discurso de la Reina con una taza de té en la mano
BONUS: Conoce lo que se cuece en la ciudad de la mano de VisitLondon.com y aprovecha incluso para estudiar inglés en Londres una semana con alojamiento incluido.

FRANKFURT (ALEMANIA)

Otro de esos 3 destinos para ver en Navidades 2015 es Frankfurt, la capital económica de Alemania. Su recibimiento a la Navidad comienza en noviembre con su famoso mercado navideño llamado Weihnachtsmarkt. Orgullosos de sus tradiciones, los alemanes se toman las fiestas muy en serio, la decoración de sus calles y su casas, los vinos que llevan a la casa donde son invitados y los elementos que rodean a estos días tan especiales. Así, si vas a disfrutar de la ciudad solamente unos días, lo más recomendable es:
  • El mercado navideño en el centro de la ciudad y el que hay en Römer
  • El mercado Goetheturm en el corazón de un bosque
  • La comida típica de la fecha llena de carnes rojas y sabrosas salchichas
  • Los fuegos artificales de Nochevieja que tienen lugar junto al río Main
BONUS: Si tienes tiempo, acércate a la cercana Estrasburgo y conoce sus callejuelas llenas de sorpresas navideñas, entérate de todo lo que pasa en el Weihnachtsmarkt o adéntrate de lleno en el país con algún cursos de alemán en Frankfurt.http://dev.t3.sprachcaffe.com/francais/sejour-linguistique-jeune-allemagne.htm

NUEVA YORK (ESTADOS UNIDOS)

"La ciudad que nunca duerme" o "La ciudad que siempre trasnocha" son alguno de los calificativos que escucharás de Nueva York, el lugar donde se han grabado cientos de películas de Navidad que tenemos grabadas en nuestra retina. Así, no dudes en acudir a la Gran Manzana, darte un paseo por Central Park o visitar el árbol gigante del Rockefeller Plaza, pero también, anímate a:
  • El desfile de Macy's de figuras gigantes
  • Bañarte en Brooklyn el día 1 por una buena causa
  • Ir de compras
  • La cuenta atrás de Times Square
BONUS: Cantar 'Christmas Carols' en un karaoke o en plena calle te mimetizará con un local rápidamente, consultar artículos de la Navidad neoyorkina o hacer un curso de inglés en Nueva York
Annemarie en Sprachcaffe Málaga

Sobre Annemarie
✓  Nacionalidad: alemana
✓  Edad: 17 años
✓  Destino: Málaga, Spain
✓ 
Fechas: 02.08.2015 - 09.08.2015
✓ 
Viaje de idiomas para jóvenes

¡Mira el vídeo de Anne Marie!

Marruecos se sitúa en el norte de África y ha sido un país referencia en el mundo árabe por su estabilidad política y la fuerte afluencia turística de los últimos años, convirtiéndolo en un destino de obligada visita para muchos europeos. Así, hay que destacar que su historia ha sido muy larga y que la mezcla de culturas que ha vivido durante varios siglos, ha convertido a Marruecos en una amalgama de tradiciones y costumbres, mezclando algunas de las potencias colonizadoras del pasado como Francia o España, adaptando otras del mundo árabe o simplemente teniendo las suyas propias.
Una de las costumbres más habituales y, en principio, más fáciles de identificar en el país, es el alto consumo de té. No solamente verás a hombres y mujeres disfrutar de la bebida en terrazas y restaurantes del país, también es muy habitual que se ofrezca cuando entras a una tienda a comprar o cuando llegas a un hotel (o un riad). Es una forma de recibir a la persona de una forma amigable y, para aquellos a los que se conoce, de establecer una primera conexión. Si además es de menta, es que 'has caido genial'. Y si te invitan a una casa, no olvides que tienes que dejar tus zapatos en la puerta. Así, podrás tomarte un té y disfrutar de una bienvenida marroquí. Si después de eso, te invitan a comer, lávate las manos antes y espera a que los propietarios de la casa oren, es algo importante por su caracter religioso.

Aprende inglés en Malta

¡Descubre la hermosa isla mediterránea en tu viaje de estudios a Malta!

Inicia tu curso de inglés en Malta

Anne Marie adora los idiomas. "Aunque también me gustan las matemáticas,estoy fascinada por los idiomas por diversas razones. Hablar otros idiomas no solamente te ayuda a conocer otras culturas, países y tradiciones, también a ti misma. Ese fue mi punto de partida, así que decidí hacer un curso de idioma en el extranjero en octubre del 2014. Allí, tuve mi primer contacto con Sprachcaffe y después de mi viaje lo tuve claro: tenía que convencer a mis padres de nuevo de viajar con ellos. El viaje a Barcelona fue mi primer viaje sola, pero todo funcionó a la perfección y no me sentí perdida, todo lo contrario, conocí a gente muy interesante". Así, Annemarie decidió viajar de nuevo con Sprachcaffe a nuestra escuela de Málaga. Ella tuvo una acogida cálida por su madre de acogida, comenta. "Ella me recibía siempre con besos en las mejillas (¡izquierda y derecha!) y me ofrecia muchas comidas, todo durante una semana, me sentí verdaderamente cómoda. Su apartamento estaba a dos minutos de la escuela y nada lejos de la playa".

"Las clases en Málaga eran totalmente diferente a como había estudiado español antes"

Así, tras la prueba de nivel, Annemarie fue situada en el nivel B2.2 y disfrutó mucho con sus lecciones. "Una semana llena de momentos divertidas comenzaba, aprendí español y también había tiempo para bailar y cantar. María, mi profesora, fue todo un descubrimiento. Cuando le dije acerca del Video Contest 2015, incluso me ayudó. Las lecciones en Málaga de español eran bastante diferentes a las que había recibido hasta el momento. Aunque yo tengo un profesor joven en Alemania quien da las clases muy bien, aprender en el extranjero tiene muchas ventajas: tienes que apagar tu idioma y manejarte en el del país de destino y te obligas a aprender. Incluso el ambiente es mucho mejor, todo el mundo iba con la predisposición de aprender español y muy motivado. Lo que también noté fue que todos se alegraban por ver a los compañeros mejorar y nos ayudábamos cuando no entendíamos algo. Y, como tarea, nos reuníamos en la terraza de una familia de acogida y trabajábamos sobre lo aprendido. Todo esto, con la ayuda de nuestras familias"

"Siempre lo pasábamos bien y fuimos capaces de mejorar nuestro español"

Annmarie todavía sigue en contacto con mucho de sus compañeros de clase, incluso alguno le mandó un regalito por Navidad. "Conocí mucha gente, de muchos países-Alemania, Noruega, Holanda, Turquía, Polonia, Inglaterra y más. Dedicamos mucho tiempo a estar juntos, nos reuníamos en 'La Tortuga', jugábamos al volleyball en la playa, tuvimos alguna clase de salsa, visitamos los museos de Málaga, fuimos de compra y hasta a Tarifa a surfear - hacer actividades en español y divertirnos nos ayudaba mucho. La chica de recepción y los otros profesores fueron muy amables y seguro que volveré a Málaga con mis amigos de mi colegio en Alemania para ver a todos de nuevo y pasar un fabuloso verano". Annemarie hizo un vídeo bonito ilustrando su viaje y ganó un curso de dos semanas en Sprachcaffe. "Estaba esperando los resultados y cuando me enteré, no pude estar más feliz. No sabía qué hacer con esta alegría. Estaba en el gimnasio, así que se lo dije a mi entrenador y compañeros. También escribí a mis padres y la gente que conocí en Málaga. Todavía tenía la sonrisa el día siguiente".

¿Qué es lo siguiente para Annemarie?

Annemarie irá a Sprachcaffe Malta en esta ocasión en abril de 2016 para mejorar el inglés esta vez. Esperamos saber noticias de ella pronto.

 

Regatear en Marruecos

Otra de las costumbres de Marruecos que más pronto verás como habitual una vez pongas el pie en el país. No hay forma de que te libres, si te ven cara de extranjero, tendrás que negociar sí o sí. Desde unas especias que compres al peso pasando por una alfombra o cualquier otra cosa que se te ocurra que no sea una comida. Una forma de divertirse para algunos y una desesperación para otros. Si rechazas negociar o regatear, lo verán como un acto de desprecio. Es mejor, declinar la invitación a discutir por un precio con una sonrisa de oreja a oreja.
Viktoria en Sprachcaffe Frankfurt
Y al igual que regatear, cuando vas a un bar, un restaurante o te hacen una visita turítica, la propina es más que necesaria. Se trata de dar el 10% de lo que ha costado el servicio y si uno se siente generoso, puede pensar que dejar 10-20 DHR está bastante bien. Si no sabe qué cantidad dejar, simplemente redondea y así te evitarás tener que calcular con el estómago lleno.
Sobre Viktoria
✓  Nacionalidad: Finesa (y mitad polaca)
✓  Edad:  22 años
✓  Destino: Frankfurt, Germany
✓ 
Fechas: 26.06.2015 - 19.07.2015
✓ 
Curso de idioma para adultos

¡Mira el vídeo de Viktoria!


Viktoria está estudiando actualmente ruso en la Universidad de Tampere en Finlandia junto con checo, finés y pedagogía, entre otras asignaturas. "Me encanta conocer gente de todos los países y hablar y aprender idiomas con ellos, viajar a otros países es siempre una experiencia extraordinaria. Yo estoy en permanente contacto con los Erasmus en mi ciudad y disfruto de una experiencia internacional constantemente, así conozco diferentes culturas. Esta es la razón por la que yo decidí ir a Frankfurt como au pair y mejorar mi alemán"

 "Una de las mejores cosas es que toda la vida era en alemán"

Viktoria decidió ir a Frankfurt como au pair y mejorar su alemán: "este verano fue realmente bueno. Disfruté cada día de mi vida allí y lo mejor es que fuera de la escuela me esperaba una vida en alemán y así podía continuar practicando el idioma. Algunas veces, quedábamos fuera de clase con los compañeros e intentábamos de hablar tanto alemán como fuera posible, sin cambiar al inglés".

"los cursos en Frankfurt (...) también me dieron la capacidad de saber qué quería en el futuro"

Viktoria comenta que con sus tres semanas de curso de alemán, mejoró mucho más de lo que en un principio esperaba. "He estudiado muchos idiomas, pero sin duda alguna, la mejor forma de aprender un idioma es hablar con la gente y vivir en el país donde éste se hable. Mi segundo profesor, Paolo, me enseñó esto. Hablamos mucho durante las clases y fue de mucha ayuda. Así, que viendo lo que él disfrutaba, me he dado cuenta de que quiero ser profesora para extranjeros en una empresa multinacional como Sprachcaffe. Estos cursos en Frankfurt am Main rodeados de tan buen ambiente y excelentes profesores, me inspiraron sobre mis planes de cara al futuro".

Después del curso, Viktoria visitó varias ciudades de Alemania como Colonia, Stuttgart, Passau y Berlín. "También viajé por la República Checa y Polonia aquel verano, ya que están cerca de Alemania y así no tenía que coger un avión como hubiera sido el caso si estaba en Finlandia".

En su vídeo, Viktoria quería mostrar un poco de 'la vida Sprachcaffe' con vistas de la bonita Frankfurt y sus compañeros. "Fui muy feliz de escuchar que era una de las ganadoras e inmediatamente quería saber las posibilidades que tenía de viajar".

¿Qúe es lo siguiente para Viktoria?

Ella quiere seguir aprendiendo alemán. "No quiero iniciar el aprendizaje de otra nueva lengua, pienso que debería mejorar la que ya estoy en ese proceso. Así, que voy a continuar con el alemán en Sprachcaffe Munich. ¡Bavaria, allá voy!

¿Qué no hacer en Marruecos?

Pero al igual que hay costumbres positivas de Marruecos, también hay comportamientos o situaciones que son mejor evitar (como en todos los países). Por ejemplo, las referentes a la religión. Para los marroquíes, las mezquitas son parte del culto privado a Dios, con lo que las personas no creyentes no son del todo bienvenidas, pero sí podrás ir a aquellas están adaptadas para la visita de turistas. También valoran mucho el espacio personal privado, es por ello que desean que no se tome fotos de ellos ni de las personas en zocos, hoteles y otros lugares. Y tanto como valoran esto, también verán positivamente si durante los días que dura el Ramadán, comes, fumas o bebes en zonas privadas, ya que lo ven como un respeto por su religión y su "sacrificio".
Oliver en Sprachcaffe Toronto
Sobre Oliver
✓  Nacionalidad: Checo
✓  Edad: 16 años
✓  Destino: Toronto, Canada
✓ 
Fechas: 18.07.2015 - 01.08.2015
✓ 
Viaje de idiomas de jóvenes

¡Mira el vídeo de Oliver!


Oliver es de Brno, en la República Checa. Actualmente está estudiante informática y en su tiempo libre le gusta la música y ser DJ.

"Aprender idiomas fue algo siempre divertido para mí"

Cuando Oliver viajó con Sprachcaffe, fue la primera vez que hacía un curso de idioma en el extranjero y él se decidió por la escuela de Toronto. "Aunque el viaje hasta llegar a Canadá fue un poco largo y estaba un poco preocupado por la gente que iba a conocer, ¡todo el viaje fue increíble y la gente superamable! Aprender idiomas siempre divertido para mí y empecé aprender inglés como mi primera lengua, incluso por delante del checo, ya que solía vivir en Inglaterra".

Oliver también trabaja como videógrafo, así que su vídeo era la oportunidad perfecta para sentirse orgulloso del mismo. "Estaba grabando durante mi estancia sin saber que había un concurso. Cuando me di cuenta de todo el material que tenía y tuve el apoyo de mis amigos, pensé que tenía una oportunidad para ganar alguno de los premios. ¡Y lo hice! Estoy realmente feliz por todo ello!

¿Qué es lo siguiente para Oliver?

Aunque ya tenía alguna idea sobre qué hacer si ganaba el premio, ahora parece casi seguro que volverá a Sprachcaffe Toronto para seguir enamorándose de esa ciudad que tan bien lo acogió.
Margot en Sprachcaffe Malta
Sobre Margot
✓  Nacionalidad: Francesa
✓  Edad: 16 años
✓  Destino: St Julian's, Malta
✓ 
Fechas: 28.06.2015 - 18.07.2015
✓ 
Viaje de idiomas para jóvenes

Margot tiene 16 años y vive en la Alsacia (Francia) A ella le gusta viajar, ir a la playa, cantar y salir con sus amigos. Ella fue a Sprachcaffe Malta con una buena amiga y nos dijo que el viaje le había marcado. "Conocimos gente maravillosa que ahora son nuestros amigos y aunque se hablaban diferentes lenguas, el inglés era la lengua común de todos y no teníamos ningún problema compartiendo nuestras experiencias y cultura"

"Después de mi viaje de idiomas, siento que he mejorado"

Margot y su amiga acudieron a un curso intensivo de inglés: "estábamos practicando inglés todo el tiempo, durante las clases, pero también con gente que conocíamos. Creo que nunca practiqué tanto inglés en las clases del instituto. Después de mi curso, ¡sentí que finalmente mejoré!"

La isla era también un ambiente envidiable que disfrutaron: "teníamos clase la mitad del día, disfrutamos del destino como unas minivacaciones. El mar, el sol, las playas maravillosas, el beach volley y todo esto rodeado de un ambiente internacional".

Margot hizo su vídeo con la ayuda de su amiga, añadiendo fotos y vídeos de sus mejores momentos durante las vacaciones: "hemos visto nuestro vídeo al menos 30 veces, así recordamos nuestras maravillosas vacaciones".

¿Qué es lo siguiente para Margot?

Ambas, Margot y Laura, quieren volver de viaje pero todavía dudan entre volver a Sprachcaffe Malta o probar una escuela de la red de Sprachcaffe.

[Translate to Spanish (South America):] Promo

[Translate to Spanish (South America):]

Aprender inglés viendo televisión

¿Qué mejor que empezar a aprender inglés viendo alguno de sus contenidos? Pues tienes muchas y diversas cadenas como:
  • BBC: cadena pública británica. Además, su tercer canal (BBC Three) está completo online.
  • ITV: La mayor cadena privada de Reino Unido
  • Sky: películas y series online donde elegir
Pero si con las cadenas británicas no te conformas y prefieres un inglés con "menos acento victoriano", la solución es viajar a Estados Unidos y conocer más de cerca la oferta que vuelve loco a millones de espectadores:
  • NBC: conocido como el canal de las comedias y los deportes
  • CBS: el canal más visto en el país y con series tipo The Good Wife y Person of Interest
  • ABC: canal series originales
  • FOX: conocido por sus tertulias políticas y noticias
Todavía hay más, viajamos a las Antípodas, a Australia para conocer una cadena de televisión que tiene una sección de 'Learn English'. Es la Australian Plus Television y tienes que verla, ya que te ayudará mucho a avanzar con el aprendizaje del idioma.

Aprender inglés con diccionarios, periódicos y revistas

Si hay algo que no ha cambiado con el paso de los años a la hora de aprender inglés, es la consulta a los diccionarios. Hace un tiempo eran pesados, casi inabarcables y nada interactivos. Ahora, puedes ver cómo es esa palabra maldita que no sabes qué significa por mucho que la hayas repetido miles de veces, además de saber cómo se pronuncia exactamente, incluso saber las diferencias entre el inglés británico y el americano.

Aprender inglés leyendo periódicos

Si hay una cosa que extendió en este momento la alfabetización de la población, fueron los periódicos. Hoy día, convertidos en formato online, son fuente de información importante donde se cocina la actualidad. Dicen que los que mejor escriben el idioma se encuentran en la redacción de un periódico, donde la escritura es muy cuidada. Pero, ¿cuáles son los mejores para consultar artículos de interés?

Periódicos de Reino Unido

BBC News                      
The Times
The Guardian 
                
The Sunday Times

Periódicos de Estados Unidos

The New York Times       
The Washington Post

Periódicos de Canadá

National Post                 
The Globe and Mail

Periódicos de Australia

The Australian               
The Advertiser - Adelaide
           
The Age - Melbourne

Periódicos de Nueva Zelanda

Pretoria News               
Mail&Guardian

Aprender inglés leyendo revistas

Y si piensas que los periódicos no tratan tus temas favoritos, ¿por qué no intentarlo con las revistas y magazines especializados que hay en Internet? Magazines que hablan de televisión:Magazines que hablan de moda:Magazines que hablan de videojuegos:

Aprender inglés con videojuegos (para niños y adultos)

Interactivo y dinámico, así es el aprendizaje del inglés a través de videojuegos, ya que muchos te permiten interactuar con otros participantes online y otros te mantienen cautivo la mayor parte del mismo, así, el tiempo que estás jugando cunde más por la máxima concentración.

Juegos para aprender inglés (niños)

Juegos para aprender inglés (todo el mundo)

Blogs para aprender inglés online

En el blog Aprender inglés free, disfrutarás de consejos sobre cómo perder el miedo al idioma, truquitos para mejorar en tu día a día y cientos de recursos para aprender inglés online. Si lo tuyo es más prepararte los exámenes de inglés por tu cuenta, tu página ideal es El blog de los exámenes Cambridge. En este blog, descubrirás cuál es la mejor manera de presentarte a los tests oficiales de Cambridge y cientos de artículos sobre la preparación previa. Seguro que gracias a ellos lograrás ser apto. Si por el contrario, quieres tanto leer como ver contenido para mejorar el idioma, de la mano de Amigos ingleses podrás disfrutar de audios para corregir tu pronunciación, vídeos didácticos para pulir los errores más habituales y lo más importante, dos personas simpatiquísimas que harán de tu aprendizaje algo muy ameno.  En Aprender inglés rápido y fácil, podrás descubrir muchas formas de pronunciar los sonidos en inglés, descubrir nuevas combinaciones lingüísticas y mejorar online a través de niveles bien establecidos, complementados con ejercicios de gramática, vocabulario y lectura. Con un diseño cuidado y unas temáticas muy diversas, tenemos Yentelman, donde David muestra con un post semanal diferentes áreas del inglés donde es posible mejorar, reflexionar o contextualizar. Otras de las referencias en el panorama del aprendizaje es Mundo Primaria, que en los últimos dos años se ha convertido en referencia nacional. Juegos, píldoras de idiomas, artículos en profundidad...explicado todo con la máxima sencillez para no perdernos.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

The King's Speech ('El discurso del Rey')

Película británica que nos cuenta las dificultades del monarca Jorge VI para transmitir por radio el discurso de declaración de la guerra a la Alemania nazi en 1939, debido a su tartamudez. Así y gracias a su fonoaudiólogo, consigue hacerlo sin ninguna dificultad. El film, protagonizado por un soberbio Colin Firth, tiene un discurso lento y pausado, que ayudará sin duda a aquellas personas que necesitan escuchar todos los detalles.

The Shawshank Redemption ('Cadena perpetua')

Tras ser acusado del asesinato de su mujer, Andrew tendrá que cumplir en la cárcel cadena perpetua. Su vida carcelaria será un paso agotador y doloroso, que solamente mejorará a medida que se gane el respeto de los otros reclusos. Una película para aprender inglés por un motivo muy sencillo: Tim Robbins utiliza un inglés culto, mientras que el resto de sentenciados a penas de cárcel no. Toda una obra maestra del cine de los noventa para conocer las diferencias del uso del idioma.

The Social Network

"Nadie tiene 500 millones de amigos sin crearse unos pocos enemigos". Bajo esta premisa, se nos presentó la película que nos relata la creación de Facebook y los problemas que Mark Zuckerberg tuvo al inicio con sus amigos universitarios más cercanos. Es posible aprender inglés (o mejorarlo) gracias a sus diálogos rápidos y eléctricos y a un guion hecho para el lucimiento de sus protagonistas. Una historia potente y con fondo.

Black Swam ('Cisne negro')

Protagonizada por Natalie Portman, 'Black Swam' nos cuenta el ascenso y la caída de una de las bailarinas principales de un ballet, con una fotografía espectacular y unas actuaciones excelentes. Conocerás de primera mano el inglés en un contexto social de alto standing como es el baile y los teatros. Un lenguaje en el que usan bastante jerga y que enriquecerá tu lenguaje.

Birdman

Una película que conquistó a crítica y público, y que cuenta la historia de un actor en estado decadencia que no acepta que ya no tiene ni el éxito ni el reconocimiento de antaño. Esta película te ayudará con tu inglés porque los actores pronuncian de manera pausada y muy marcada.

Mary Poppins

Ya la conoces y es posible que incluso la hayas visto varias veces. Es por eso que ver algo en versión original cuando ya lo conoces doblado, puede ayudar a que te relajes durante su visionado y así seas capaz de absorber más de la película. Además, sus diálogos no son nada complicados ni pretenciosos, por lo que podrás seguir sin problema el guion.

Notting Hill

Ella es estadounidense y él británico y eso es una forma importante para notar las diferencias entre ambos acentos y hace de 'Notting Hill' la última de las 7 películas para aprender inglés que os recomendamos. Si no sabes de qué va, es una comedia romántica al uso que sucede en Londres, cuando una estrella de cine acaba en la casa de un don nadie. A partir de ahí, situaciones cómicas y disparatadas sucederán y el amor surgirá entre los protagonistas.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Muchas veces hemos soñado con perdernos en una isla desierta cual Robison Crusoe y alejarnos de la civilización tal y como la conocemos. O pensar que somos unos naúfragos como aquellos supervivientes del vuelo Oceanic 815 de 'Lost' y disfrutar de las playas y el paisaje con la único intención de disfrutar de un hábitat natural puro y lejos de la 'jungla de asfalto'. Pues todo esto podrás hacerlo en estas 40 islas donde perderse del mundo.

1. Antigua y Barbuda

Colonia inglesa durante muchos años, no fue hasta 1960 cuando las islas empezaron a autogobernarse, aunque siempre asociadas a la corona británica. Con una población que no llega a los cien mil habitantes y un territorio total de 443 kilómetros cuadrados, sus playas son visitadas por cientos de turistas durante todo el año, aunque el turismo masivo no ha llegado.
By Z_dead from London, UK - Flickr.com - image description page, CC BY 2.0,https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=332269

2. Aruba

Todos los habitantes de Aruba tienen pasaporte holandés, ya que su pasado está vinculado a las Antillas Neerlandesas, aunque el país no pertenece a la Unión Europea. Una isla con una humedad media anual del 77% y una temperatura de 28º que ha sido calificada por muchos como el paraíso hecho realidad. Además, no tendrás problemas en comunicarte porque un alto porcentaje de la población habla inglés y español (segunda lengua desde los 10 años).
By Serge Melki from Indianapolis, USA (Aruba Divi Tree - Eagle Beach) [CC BY 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)], via Wikimedia Commons

3. Cabo Verde

Esta ex-colonia portuguesa de poco más de cien mil habitantes en mitad del Atlántico, tiene como capital la ciudad llamada 'Praia' (playa en portugués), por lo que podemos imaginar la importancia de vivir cerca del mar de sus habitantes. Además, el nombre de Cabo Verde viene dado por la numerosa vegetación tropical de su archipiélago, en contraste con sus formaciones rocosas volcánicas; pura belleza natural.

4. Islas Feroe

Punto insular al norte de Reino Unido, las islas han sido famosas por ser uno de los países donde durante muchos años no hubo ningún tipo de delito entre sus escasos cincuenta mil habitantes. Honrados de identidad y lengua propia, estos daneses de adopción (pero no europeos) son gente con un carácter algo cerrado, pero fieles amigos. Su morfología es abrupta y rocosa y sus paisajes, especialmente en verano, nos dan unas estampas tan bonitas como esta.

5. Gozo (Malta)

Uno de esos países mediterráneos más pintorescos es Malta. Desde 2004 pertenece a la Unión Europea, pero su historia y arquitectura nos recuerdan más al glorioso mundo árabe de siglos pasados que al viejo continente. Gozo es la isla mediana del país, tras la propìa Malta y por encima de Comino (con cuatro habitantes oficiales censados). Su población, de 30.000 habitantes, la convierten en un sitio ideal para disfrutar de un verano paradisíaco entre playas rocosas y arenosas. Además, muy recomendado (aunque tienes que pedir permiso primero) es ir a bucear cerca de Filfla.
By Luca Aless (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons

6. Islas Marshall

Descubiertas en 1788 por el capitán John Marshall, las islas pasarían a ser conocidas internacionalmente en el año 1954 por la prueba nuclear más potente que ha realizado Estados Unidos en su historia; sus habitantes recibirían 1.000 millones de dólares de compensación entre los años 1986 y 1999 por estos tests. Así, sin registros nucleares ya, se pueden disfrutar de sus 370 kilómetros de costa. Y hay que ir pronto, porque está amenazado con desaparecer si el nivel del agua sigue subiendo. Su escaso turismo y sus 28º de media, lo convierten en una de esas islas donde perderse del mundo cualquier verano.
By Kelth Polya. Jaluit Atoll Lagoon, Marshall Islands (https://www.flickr.com/photos/102182523@N07/9811274503)

7. Islas Mauricio

Dicen quienes han ido que se cierras los ojos e imaginas el paraíso, la imagen que se te viene a la cabeza es alguna de las islas vírgenes de Islas Mauricio. Con origen portugués, francés, holandés y británico, su mezcla histórica hace el resultado todavía más atractivo. Predominan los turquesas y blancos en un paraje de entre 23 y 27 grados de media anual. Eso sí, cada día tiene más turismo.
NASA astronaut image of Diego Garcia Atoll, Chagos Archipelago, British Indian Ocean Territory (https://en.wikipedia.org/wiki/Mauritius#/media/File:Diego_Garcia_%28satellite%29.jpg)

8. Isla Wake (Micronesia)

Una antigua base de guerra de Estados Unidos, hoy día abandonada y donde se calcula que viven en torno a 100 personas civiles nada más. Suena bien, ¿verdad? Realmente no tanto, pero si estamos buscando que no nos encuentren, pocos sitios nos ofrecen tal oportunidad como este. Además, no tiene ni un gobierno ni una autoridad gobernante clara, así que aquí incluso se podría empezar de cero totalmente.
By Image Science & Analysis Laboratory, Johnson Space Center (National Aeronautics and Space Administration) [Public domain], via Wikimedia Commons

9. Proizd (Croacia)

La llamada 'isla del amor' croata tiene un acceso difícil si te mueves en transporte no privado, ya que las horas para acudir desde la cercana Vela Luka son muy limitadas. En la isla se organizan dos tipos de actividades: las de día, en las que disfrutarás de unas playas para ti solo o como máximo junto a veinte personas y las de noche, fiestas donde la música es la protagonista bajo el embrujo de la luna. Una isla pequeña y perdida en medio de la muy visitada Croacia.
By Shock2006 (https://www.flickr.com/photos/shock2006/6130161408)

10. Palau

Si hablamos de Palau, tenemos que hablar de 340 islas volcánicas donde perderse en un clima espectacular. Además, es uno de los países más nuevos del mundo y con menos población. Una maravilla natural que se disfruta por todos los sentidos. Y la recomendación de una playa, Ulong Beach.
By Matt Kieffer (https://www.flickr.com/photos/mattkieffer/9757297904/in/photostream)

11. Saint Kitts and Nevis

Aunque todos conocemos el Caribe, y principalmente Cuba, hay dos islas que son territorio propio que siempre pasan desapercibidas. Esas son Saint Kitts and Nevis (o San Cristóbal y Nieves en español) y se consideran juntas el país más pequeño de todo el continente americano. Un lugar recóndito y nominado como una de esas 40 islas donde perderse del mundo.
By Brian Tibbets Btibbets at en.wikipedia (www.tibbets.org) (Own work) [Public domain], via Wikimedia Commons

12. Saint Lucia

Otra de las islas del Caribe desconocida por el público general. Una isla, que por su ubicación, fue puerto de esclavos en su camino a América y que conserva gracias a ello parte de sus influencias africanas. Si vas por esta parte del planeta, tienes que ver (o probar) el baile local Quadrille, que aúna estilos tan diferentes como el zouk, el reggae o la soca.
By Lii - Own work, Public Domain, commons.wikimedia.org/w/index.php

13. Saint Vincent and the Grenadines

Con un pasado colonial británico, este enclave situado al lado de Venezuela tiene la leyenda de que en ella vive el espíritu del arco iris, llamado Youlomain, debido a que su clima tropical de lluvia y sol provoca numerosas imágenes para guardar en la retina. Lo único malo es que tiene bastantes fenómenos naturales adversos, con lo que tendrás que calcular bien cuando vayas por aquí.
By Lyn Gateley (https://www.flickr.com/photos/lyng883/351414750)

14. Santo Tomé y Príncipe

En mitad del océano atlántico se encuentra esta república con pasado colonial portugués que alcanzó su máxima gloria en el siglo XVI. Su constitución como país más pequeño del continente africano no evita que tenga joyas como el Pico Cão Grande, una montaña volcánica de más de 600 metros sobre el nivel del mar.
By jmaximo from Lisboa, Portugal - S. Tomé 1 110, CC BY 2.0, commons.wikimedia.org/w/index.php

15. Islas Cíes (España)

Es uno de los parajes de obligada parada en Galicia y es que no solamente sus playas blancas llenas de vegetación son para ver, su fauna y su flora son riquísimas y su virginidad envidiable. Por poner un ejemplo, el periódico The Guardian eligió la playa de las Rodas (abajo) como 'la mejor playa del mundo' en 2007. Todo un disfrute visual y estético en el norte de España.
By Mario Sánchez Prada (https://www.flickr.com/photos/mariosp/2371091684)

16. Atolón Maliku en Isla Minicoy (Islas Lacadivas)

Piensa en el relato de Jules Verne de '20.000 leguas de viajes submarinos'. Pues te tienes que transportar hasta aquí para imaginar un viaje de ese tipo. Una isla que no llega a los diez mil habitantes y que está situada a muchos kilómetros de grandes ciudades, en un lugar perfecto y calificable como una isla donde perderse del mundo. Además, tiene otras bellezas donde ir como la Isla Bangaram, con un turismo muy escaso.

17. Isla Saona

Playas kilométricas y la gracia dominicana son aspectos fundamentales para viajar a este lugar, quizás menos recóndito y más accesible que muchos de los que hemos hablado, pero de igual o mayor belleza y donde solamente vives unan mil personas. Además, es una zona pesquera bastante conocida en la región, con lo que podrás probar suerte en las artes marinas. Eso sí, cuidado con la de centenares de reptiles que andan a sus campas por allí.
By Ian Bruce (https://www.flickr.com/photos/ianbruce/6659857715)

18. Islas Whitsunday

70 islas que están en la Gran Barrera Coralina es el gran potencial de esta parte del mundo. Hoy día, destino de cientos de aventureros que buscan un lugar donde desaparecer y no ser encontrados. Así, aunque es muy complicado llegar hasta aquí, cada día son más los operadores turísticos locales que trabajan para atraer a más personas a su país. Si te gusta el submarinismo, no te lo pienses dos veces.
By Wicker Paradise (https://www.flickr.com/photos/wicker-furniture/8637157244)

19. Bazaruto y Quirimbas (Mozambique)

Mozambique es uno de esos países que no solemos prestar atención a nivel turístico, pero esconde joyas naturales y culturales de primer orden. Un archipiélago que es hábitat del tiburón ballena, el animal marítimo más grande, en donde podrás hacer submarinismo y surf. Eso sí, aprovisiónate de crema solar porque el invierno en el país no baja de 30º.
By Richard Moross (https://www.flickr.com/photos/richardmoross/5753942067)

20. Kuredu (Maldivas)

Toda una isla llena de arena blanca que no llega al kilómetro de largo y en la que puedes hacer submarinismo para ver su fabuloso fondo marítimo y sus divertidas tortugas. Además de ver Kuredu, puedes acercarte al resto de islas de las Maldivas que son auténticas maravillas.

21. Isla São Miguel (Azores)

"El punto donde acaba Europa" han dicho muchos descubridores durante cientos de años, ya que era el punto insular donde muchos navegantes paraban antes de adentrarse en América. A más de 1.400 kilómetros de Lisboa y con nueve islas donde perderse del mundo, nuestra recomendación especial es para la isla São Miguel (foto de abajo), que aunque es la más habitada con más de cien mil habitantes, también es la más espectacular en todos los sentidos y su turismo está alcanzando numerosos premios sostenibles. Una forma de conservar las islas para próximas generaciones.
By Arnaud Mader [CC BY-SA 3.0-igo (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0-igo)], via Wikimedia Commons

22. Isla Mackinac

No todo iban a ser playas y destinos desconocidos. En esta ocasión, la siguiente isla donde perderse del mundo está en Michigan, en uno de los Grandes Lagos y aunque en verano es muy visitada, cuando llega el otoño se queda casi vacía. No es posible conducir en coche por el lugar y no hay restaurantes típicos, lo más habitual son tiendas de golosinas y dulces. Si te sobra tiempo, te recomendamos acabar en la Round Island, totalmente deshabitada.
By Mac1island (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons

23. Bora Bora

Poco turismo y muy selecto es lo que han hecho de Bora Bora, en la Polinesia Francesa, un destino solamente hecho para buenos bolsillos, aunque también un buen momento para hacer tu luna de miel. No te pierdas el Lagoonarium y el Monte Otemanu. Y si quieres pronunciarla como los locales, debes decir "Pora Pora" porque la B no existe en su idioma.
By Didierlefort (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons.

24. Wakaya (Fiji)

En este caso es una isla privada de lujo, pero eso no le quita valor. Si lo que quieres es una isla donde perderse, este destino es perfecto para ello.

25. Nueva Caledonia

Uno de los mejores niveles de vida de Oceanía convierte a Nueva Caledonia en un destino interesante, no solamente para visitar, también para vivir. Actualmente es una región francesa de ultramar, pero se dice que pronto convocarán un referéndum para determinar su independencia o no.
By the Enhanced Thematic Mapper Plus on NASA's Landsat 7 satellite, Jesse Allen, Michon Scott. (Earth Observatory) [Public domain], via Wikimedia Commons

26. La Gomera (Canarias)

La llaman la 'isla bonita' de las Islas Canarias y es que su bosque de laurisilva dentro del Parque Nacional de Garajonay fue nombrado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en la década de los ochenta. Su zona turística es Alajeró, puerto marítimo y única localidad con aeropuerto en la isla. Su símbolo cultural más importante es el silbo, sistema de comunicación de la región durante décadas. ¡No dudes en practicarlo si vas a visitarla!
Von Thorsten Bachner - Eigenes Werk, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org/w/index.php

27. Fernando de Noronha (Brasil)

Viajar a Pernambuco es siempre una experiencia, pero ir a Fernando de Noronha es un recuerdo que te durará toda la vida. Es considerado uno de los mejores lugar de Sudamérica para bucear y de los primeros enclaves donde llegaron los primeros colonos por su situación. Y sí, es una de esas islas donde perderse porque no puede haber más de 600 turistas a la vez y no se permite la entrada descontrolada, para construir tienes que derribar lo que anteriormente tenías y para comprar una moto, tienes que deshacerte de la antigua. Todo un manual de cómo hacer de un lugar así sostenible. Unos paisajes selváticos que te conquistarán sin lugar a dudas.

28. Phuket (Tailandia)

¿Te gusta hacer buceo? ¿Te apetece perderte en un banco de peces? Pues esto y mucho más puedes hacerlo en Phuket (Tailandia), un lugar que es recordado en la retina para aquellos que han visitado sus playas infinitas, sus rocas enormes en medio del océano y sus acantilados kilométricos. No dudes en acercarte al Phuket Fantasea Show, un show de luces y coreografías en la Bahía de Kamala y en acudir a sus numerosas puestas de sol (también para surfear) en la playa La Ao Kata Yai. También podrás subir a ver el Big Buda, desde donde se tiene una panorámica de la isla.

29. Isla Margarita (Venezuela)

Es la llamada 'perla del Caribe' y pertenece a Venezuela, aunque no está bajo el pago de impuestos al fisco venezolano. Sus playas son origen para practicar surf, submarinismo, windsurf y kitesurf. Durante muchos años ha sido la "joya de la corona" del país, con niveles de ocupación en sus hoteles del 80% y aunque está desarrollada turísticamente, sigue habiendo playas casi vírgenes e islotes alrededor que merecen la pena visitar para relajarse y alejarse de la ajetreada vida occidental.

30. Aitutaki (Islas Cook)

Este atolón triangular ha inspirado cientos de películas y relatos turísticos. Su belleza aérea y terrestre no han pasado desapercibida a lo largo de la historia. Su población de dos mil habitantes (mayormente polinesios), la hacen un lugar poco denso demográficamente hablando. Si quieres vivir como un marajá, este es tu lugar. Todo un sueño en los Mares del Sur.
By No machine-readable author provided. Emeseee assumed (based on copyright claims). - No machine-readable source provided. Own work assumed (based on copyright claims)., Public Domain, commons.wikimedia.org/w/index.php

31. Socotra (Yemén)

El misterio de este lugar es milenario. Su vegetación de otro mundo y su distancia respecto a los puntos terrestres, han hecho que a pesar de ser unas islas dependientes de Yemén, poco tiene que ver con la realidad del país. Aunque Socotra es la isla principal del archipiélago, también existe Abd Al Kuri y el par compuesto por Samha y Darsa, entre otros islotes. En 2008 fue reconocido como Patrimonio Natural de la Humanidad.
By Rod Waddington from Kergunyah, Australia (Dragon's Blood Tree, Socotra Island) [CC BY-SA 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0)], via Wikimedia Commons

32. Krusadai (India)

En esta ocasión, toca el turno de una isla inhabitada en el Golfo de Mannar, al sur de la Isla Pamban (India). Un lugar para el retiro espiritual en un paseo por el sur de la India, que todavía no ha sufrido la superpoblación de otros lugares y que mantiene el encanto colonialista en sus alrededores.
By BOMBMAN (Flickr: Rameshwaram) [CC BY 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)], via Wikimedia Commons

33. Samoa

Para conocer otra de esas islas donde perderse, volvemos al Pacífico Sur, un lugar con cientos de espacios peculiares y singulares que harán del turismo una aventura enteramente disfrutable. Una isla que tiene un pasado colonial importante, pero que han sabido mantener sus tradiciones firmemente y que son parte importante de su atracción turística.

34. Mafia Island (Tanzania)

En la lejana región de Zanzíbar se encuentran junto a las islas Unguja y Pemba, la Isla de la Mafia. Un destino o isla donde perderse para hacer pesca submarina, submarinismo y deportes acuáticos. Con una historia que se remonta al siglo VIII, su ubicación era un punto de intercambio para el comercio entre Asia y África. Y no, su nombre no tiene nada que ver con un pasado turbulento y una isla del tesoro. El nombre deriva de la morfología árabe 'morfiyeh' y significa "grupo" o "archipiélago" o del Swahili 'mahali pa afya', que hace referencia a "una vivienda saludable".
By Gill Penney (img524) [CC BY 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)], via Wikimedia Commons

35. Tetiaroa

Dentro de las Islas del Viento, se encuentra Tetiaroa, un atolón privado de 13 islotes con una laguna central no navegable. Situadas en mitad del Pacífico, sufrieron un gran daño a causa de un huracán en 1983 y poco a poco están volviendo a las infraestructuras que tiempo atrás poseían. Sus dueños han sido a lo largo de la historia, el dentista Johnston W. Williams, Marlon Brando y su hijo Teihotu (que cedió a Michael Jackson dos hectáreas hasta su muerte en 2014).
By Supertoff - Own work, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org/w/index.php

36. Virgin Gorda (Islas Vírgenes Británicas)

Su nombre tiene su origen cuando Cristóbal Colón la descubrió y pensaba que tenía la figura de una mujer gorda. Una de sus mejores playas es la Playa Savannah, donde alquilarse una cabaña de madera y ausentarse del mundanal ruido. Un lugar donde podrás hacer escalada por sus rocas centenarias y disfrutar de una temperatura estable de 25º durante todo el año. Una de esas islas para perderse del mundo.
By Jaro Nemčok (http://nemcok.sk/?pic=21587) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons

37. Raivavae

Descubierta en 1775, la isla Raivavae conocida como Vavitu, está rodeada de una laguna y numerosos corales que hacen un paisaje increíble a su alrededor. Su lejanía de Europa, la convierte en un lugar donde perderse de la rutina e imaginarse historias de descubrimiento y adentramiento en la naturaleza. Además, la isla en rica en yacimientos arqueológicos polinesios y todo un lugar para hacer pesca.
By NASA [Public domain], via Wikimedia Commons

38. S'Espalmador (Baleares)

Un lugar en Europa poco explorado y un secreto de las Baleares. No hay mucho construido y sus turistas vienen en ferry o barco privado desde otras más cercanas. Además, la isla es muy famosa porque podrás darte unos lodos para regenerar la piel. Todo un placer para el cuerpo y la mente.
By I, Vriullop, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org/w/index.php

39. Isla Yuzhny (Rusia)

Una de esas islas que pasan desapercibidas en los mapas del mundo, pero que con una superficie de 33.275 km2, es 6 veces más grande que la provincia de Cádiz o del mismo tamaño que Cataluña o Portugal y la 6ª isla más grande del mundo. Se encuentra al norte del terreno continental de Rusia y tiene una formación bastante montañosa. Sus escasos tres mil habitantes nos indican las dificultades de vivir en una zona tan septentrional del mundo. Aquí, hielo, frío y soledad son los elementos que destacan de la isla para perderse del mundo. Y mientras, disfrutar del llamado Efecto de Nueva Zembla (abajo), un espejismo que hace que el sol se vea como una línea y aparezca más alto de lo que realmente está. Y, ¿cuándo es la mejor época para viajar? Pues contando que sufre 200 días de oscuridad casi plena y de ventiscas, las épocas de junio y julio, con su deshielo correspondiente, es cuando mejor podrás ir, aunque no extiendas tu visita mucho tiempo porque fue zona de pruebas nucleares en los 50 y quedan restos.
By Brocken Inaglory - Own work, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org/w/index.php

40. Isla Palawan (Filipinas)

Aunque Filipinas sea un país con más de 7.000 islas, una de las más llamativas en la de Palawan, con su capital Puerto Princesa. Se dice que su origen es de hace 22.000 años y es que las Cuevas de Tabon guardan numerosos restos arqueológicos que dan credibilidad a la historia. Además, cuenta con dos zonas que son Patrimonio de la Humanidad y es considerada "la última frontera filipina", requisitos de sobra para pasearte por sus blancas playas hacer snorkel.
By Jerick Parrone - Flickr: El Nido, Palawan, Philippines, CC BY-SA 2.0, commons.wikimedia.org/w/index.php
Y para ti, ¿hay algún rincón en el mundo en el que perderte y que nadie te localice? Cuéntanos en Facebook o en Twitter y comparte tu experiencia.

Montserrat Balaguero - Un mundo para 3

Montserrat es una de esas personas que me gustaría conocer en algún momento de la vida. Leo su blog desde hace bastante tiempo y siempre envidio dos cosas de sus viajes, lo bien que saben elegir dónde comer y su viaje por Asia. Cuando le mandé un email para decirle si quería participar en este pequeño artículo para conocer mejor a los blogueros de viaje, ¡no se lo pensó por un segundo y me mandó las respuestas rapidísimo! Hay que añadir que su blog nació en febrero de 2012 y que lo complementan Octavio (su marido), Álvaro (su hijo) y su furgoneta Cali, que será visible en fotos como en el viaje que realizaron por Centroeuropa. ¡Ah! Y un consejo que nos da a todos es que "no dejes que nada ni nadie te frene a la la hora de viajar, sigue nuestro ejemplo de viajes en familia y con la celiaquía como handicap"

Nani Arenas - La viajera empedernida

Nani es una persona llena de energía y que transmite pasión por lo que hace. Contadora de historias como ella misma se define, tiene uno de los blogs de turismo más veteranos que recuerdo, fundado en 2008. Sus viajes son tantos y tan variados como el desconocido Haití, la siempre enigmática Asia o la vieja Europa. Creo que tiene a sus espaldas más de 50 países (si no he contado mal) y le queda mucho por recorrer.

Jordi Canal-Soler - Apunts de Viatge

Escritor, fotógrafo, aventurero...eso y mucho más es Jordi, el protagonista de 'Apunts de Viatge', blog donde nos cuenta cómo visita país a país. Escribe en muchísimos medios del sector como 'Zazpi', 'Viajes National Geographic', 'Rutas del mundo', entre otros, y participa en tertulias de radio y televisión con cierta asiduidad. Sus viajes se cuentan por decenas y ha estado en lugares tan exóticos como Suazilandia, Svalbard (región ártica) o Sri Lanka.

Jorge Juan Sánchez

A Jorge Juan Sánchez lo hemos encontrado de viaje, ¡qué raro! Una persona con una vida viajera que da mucha envidia sana, se embarcó con escasos 18 años a moverse en autostop por doce paises de Europa occidental durante dos años. Luego, ya iniciado ese "Camino del viajero" del que él tanto habla, vendrían India, Nepal, Chad, Paraguay, Georgia...hasta llegar a la friolera cifra de más de 192 países visitados. Como él reconoce, "¿Por que (hay personas) que no extasían con un mapamundi y lo dejan todo para viajar?"Sus más de 30 años de experiencia recorriendo mundo y mostrándonos rincones imposibles no podían quedarse fuera de este artículo. Además, libros como 'Siete viajes a lugares inaccesibles" deberían ser leídos por todos los viajeros del mundo.

Javier de la Cruz - Mi aventura viajando

Javi dio un giro de 180 grados a su vida allá por 2014, cuando dejó la multinacional donde trabajaba y decidió conocer mundo. No quería sentirse "enjaulado" el resto de su vida y se propuso recorrer durante un año el sudeste asiático, Australia y Neva Zelanda. Una aventura que más tarde le llevaría a Taiwán, India y Emiratos Árabes Unidos. Un trotamundos que ha decidido parar un poco por Madrid para recuperar energías, ver amigos y familiares y comenzar una nueva aventura, ¿dónde? Todavía no nos lo ha revelado.

Miryam Tejada - Adónde quiera que vaya

Miryam reafirmó con su Erasmus en Bologna (Italia) un gusto por viajar que ya venía desarrollando con sus padres desde pequeña con sus múltiples aventuras por España. En el máster de Periodismo de viajes que hizo en la Universidad Autónoma de Barcelona tuvo como proyecto una idea interesantísima: "Guía de viajs para mujeres que quieran viajan solas a países musulmanes". Ahora, pertenece a la asociación de blogueros Barcelona Travel Bloggers y una sección de su blog destaca por encima del resto 'Toque culinario'. Ahí cuenta qué comer y en dónde. ¡Todo un descubrimiento!

Susana Almeida - Desbravando Madrid

El blog de Susana es algo diferente al que vamos a ver en el artículo, porque aunque ella sea una de esas blogueras de viaje que vamos a conocer mejor, la bitácora de ésta portuguesa está centrada en la ciudad de Madrid, ciudad en la que vive actualmente y que disfruta tanto. Pero, como le gusta contar sus viajes y anécdotas, hace poco también abrió un segundo blog en el que nos cuenta sus viajes y experiencias en otros países.

Alberto Aroca Camacho - Mi mundo en la mochila

Hay una frase que usa Alberto en su blog que me llamó mucho la atención la primera vez que la leí: "mi normalidad no significa lo mismo en otros lugares del planeta". Y es que si hay una importancia en viajar y en conocer otros países y culturas es esa, en ver que hay gente diferente, con otras opiniones y estilos de vida que podemos abrazar como amigos sin ningún problema, a pesar de las diferencias. Además, su pasado de boy scout lo certifica como descubridor innato.

Entrevista a Silvia y Sergio - Sin parar de viajar

Silvia y Sergio son unos chicos encantadores que irradian felicidad cada vez que escriben sobre un destino. También les gusta la fotografía y se nota, ya que nos dan pequeños consejos sobre cómo usar mejor nuestras cámaras o qué opciones son las mejores en el mercado. Además, sus guías de diversos destinos son muy útiles y sus post con GIFs muy desternillantes.

Entrevista a Yolanda Afonso y Marcos Barrera - La gaveta voladora

En referencia al cajón dionde muchos depositan sus propósitos y sueños, Marcos y Yolanda comparten experiencias de sus viajes y nos cuentan cómo es viajar en pareja por España y el mundo desde 2011. Especial importancia para la pareja fue su vuelta al mundo en 2014 y que incluía numerosos destinos en América y Asia. Una planificación que les llevó a quitarse de la cabeza una pregunta que les rondaba en su viaje por Estados Unidos: "¿y si nos quedamos aquí y seguimos disfrutando del viaje?"

Entrevista a Xipo - En el mundo perdido

Una beca Erasmus en 2010 en Bruselas fue el punto de partida de este blog tan cercano. Jorge reconoce sus ganas de viajar con una frase que resume el espíritu del viajero incansable "a pesar de no tener un duro, no dejo de intentar cuadrar cosas para largarme con poco dinero". A su aventura se une Vero, cuyo mayor propósito es dar la vuelta al mundo y conocer África, como Xipo (Jorge). ¿Lo conseguirán?

Entrevista a Andrea Bergareche - Lápiz nómada

Una de las premisas de su blog es que no hay que tener ningún miedo en viajar solos. Además, al ser su protagonista una mujer, gana más relevancia dicha afirmación. Ella reconoce que viajar sola le permite descubrir el mundo y a sí misma y que hacer autostop le hace involucrarse con la gente local. Además, sus murales son muy estéticos y visuales.

Entrevista a Pol Comaposada - Mundo nómada

Tras un año sabático de viaje por Asia y Oceanía, Pol supo que aquella zona le gustaba por encima de otras, por lo que estableció su domicilio en Bangkok. Allí ha estado desde 2010 y tras estar dando clases en dos universidades, ahora dedicada su tiempo a su agencia de viajes con el nombre homónimo.

Entrevista a José Luis Toribio - Adictos a los viajes

Este andaluz de Jaén confiesa que su blog es que para él como un "hijito", que alimenta cada vez que puede y que es una ventana de cómo ve él el mundo. Más de 30 países a sus espaldas demuestra que su afán por seguir conociendo y seguir sorprendiéndose no se han perdido, así que estamos deseando conocer cuál será su siguiente punto del mapa a tachar.

Entrevista a Eva Puente y Carmelo Caballero - ¿Dónde vamos Eva?

Su fuerte compromiso social y medioambiental tiene una impronta característica en sus viajes. Hay una crónica de ellos que me gusta mucho llamada "No le digas a mamá que vas a Irán" donde se encargan de derrumbar mitos y estereotipos que tenemos sobre los países y culturas que no conocemos uno a uno dejándote con una total sonrisa.

Hasta aquí nuestra entrevista para conocer mejor a estos 15 blogueros de viajes. Esperamos os haya gustado y ¡os esperamos en el siguiente artículo!

Cuando estamos aprendiendo un idioma o mejorando su nivel, tendemos a buscar información de todo tipo para poder continuar con nuestro aprendizaje. Pero, sin lugar a dudas, lo mejor para estas ocasiones es contar con un nutrido número de recursos online para aprender de manera rápida y hacer más efectivo el adentramiento en el idioma. Así, hemos dividido por categorías los lugares que nos parecen más interesantes a la hora de estudiar español.

Aprender español viendo la televisión

Si lo tuyo es ver vídeos y prefieres conversaciones, programas de debate y otros formatos televisivos, en España existe una oferta de más de 20 canales de todo tipo con los que podrás seguir tu aprendizaje. Además, puedes elegir entre música, series, cine, política...y un largo etcétera. RTVE: es la cadena pública española y cuenta con cinco canales para ver. Además, dispones de una sección de noticias en cuatro minutos para estar al día. Mitele: plataforma digital de Mediaset España que cuenta con los canales Cuatro, Telecinco, DFD, Boing, Energy y Divinity. Atresplayer: plataforma del grupo Atresmedia que cuenta con los canales principales Antena 3 y laSexta, más los secundarios Atreseries, Neox, Nova y Mega. Paramount Channel: canal de cine y series en abierto. 13tv: canal de corte tradicional con mucha información. Disney Channel: canal infantil con las mejores animaciones de la actualidad.

Aprender español leyendo periódicos

Sin duda alguna, otra manera rápida para aprender español es consultando las noticias publicadas por los periodistas o "plumas invitadas", ya que su uso del español suele ser muy correcto y profundo y eso te ayudará a entender mejor a contextualizar la lengua hispana. Noticias políticas son quizás más técnicas y necesitas más vocabulario, pero las de sociedad y las deportivas suelen ser más fáciles de leer cuando todavía te encuentras en un nivel medio. El País: periódico nacional sobre la actualidad en España y el mundo. El Mundo: Noticias, actualidad y sociedad. Públlco: diario social con corte político muy marcado. eldiario.es: actualidad sobre política y economía. ABC: diario español tradicional con cien años de historia. El Español: diario escindido de 'El Mundo' con secciones de política y sociedad La razón: perióidico con noticias dedicadas a España

Aprender español con revistas especializadas

Revista redELE -Revista electrónica educada por el Ministerio de Educación y Ciencia de España y sirve de apoyo a la docencia del español como lengua extranjera que brinda dicho Ministerio. RutaELE - Revista cuatrimestral sin ánimo de lucro, sin publicidad y sin apoyo público ni privado. SinoELE - Revista electrónica bianual dedicada a la didáctica del español como lengua extranjera vinculada a los hablantes de chino. Boletín ProfELE - Recursos para clases de español, artículos, actividades relacionadas con la enseñanza del español y noticias de prensa. Cuadernos Cervantes - Dirigida a profesores, estudiantes y usuarios del español. La edición recoge una selección de contrnidos de los números más recientes. e-Aesla - Revista científica que se publica en el Centro Virtual Cervantes. En ella se recogen los mejores trabajos presentados en los cogresos organizados por AESLA. Encuentro - Tiene como objetivo la formación didáctica y metodológica, así como el desarrollo de la reflexión y la investigación en el aula por el profesorado de lenaguas

Estudiar español con lecciones por YouTube

Otro de los recursos online para aprender español de manera rápida es a través de los vídeos de Youtubers que dedican su esfuerzo y tiempo a enseñarnos de una manera más amena el uso de la lengua. Hay de todo, como en botica, aunque esta es nuestra selección:

Blogueros que enseñan español

También de las webs que existen para aprender español hay personas con una cierta relación con el idioma. Adoran compartir sus conocimientos con el resto de personas y han ido creando grandes comunidades de estudiantes a lo largo de los años.

Por ejemplo, en 'Aprende español en México', Andrea Chávez habla sobre español coloquial, da recetas de comida típica mexicana, errores gramaticales...todo tiene un hueco en este blog maravilloso si quieres conocer algo de la sociedad norteamericana a la par que aprendes.

Otro de los más habituales es 'Justifica tu respuesta', donde habla mucho de docencia y pedagogía, habla desde la experiencia del profesor y cómo el alumno se puede ver beneficiado de un mejor método de estudio. También recomienda libros por niveles, audios...y más material que puede hacer útil tu aprendizaje diario.

De los más completos para niños y adolescentes es 'La educateca'. Vídeos, audios, entrevistas...una web con un fin lucrativo a la par que divulgativo. Óscar Alonso está detrás de esta maravillosa web que puede ayudar a los más pequeños a introducirse en el español.

Por último, no queremos dejarnos en el tintero 'Gigas de tiza', un blog más abierto donde tienen cabida todo tipo de temas, pero con mucha especialización en educación. Recursos online para aprender español, recetas, redes sociales...lo dicho, una fuente completísima para mejorar y profundizar.

Diccionarios para profundizar el español

Aunque los diccionarios para aprender idiomas están cayendo un poco en desuso, siempre hay buenas opciones a la hora de las consultas o las definiciones exactas de ciertas palabras. En esta ocasión, recomendamos como recursos online para aprender español de manera rápida los dos principales: el diccionario de la RAE (oficial del español) y el Reverso (web con definiciones de miles de palabras). Una buena opción para palabras polisémicas o cultismos.

Tuiteros que dan consejos para mejorar el español

Y por último, si lo que quieres es ver pequeños consejos esporádicamente, hay muchas cuentas de Twitter que aprovechan el día a día con sus 140 caracteres. Así, encontrarás desde materiales de estudio hasta palabras poco comunes que se utilizan más en ciertas profesiones, pasando por reglas ortográficos o juegos.

Y tú, ¿tienes alguna web, blog, vídeo o tuitero que recomendarnos? ¡No dudes en decirlo vía Facebook o Twitter y así podríamos ampliar la lista!

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

A pesar de que la palabra expatriado tenga un concepto negativo para cierta parte de la población, no es más que el principal motivo por el mucha gente se mueve a otro país para aprender idiomas. Vivir permanente o temporalmente en otro lugar cuyo idioma no sea el mismo que en tu país, te dará ciertas habilidades únicas a la hora de desarrollar tus aptitudes.

 

El español, el francés, el inglés o el alemán son hablados en muchos y diferentes países y aquellos que son capaces de dominarlos más o menos bien tienen la capacidad de integrarse mejor en los lugares donde su lengua materna no sea la oficial. Además, son parte esencial para desarrollar una carrera profesional ambiciosa y motivo principal de vivir y trabajar en el extranjero.

La preparación es la llave del éxito

Cientos de miles de personas deciden dejar sus países de origen cada año para vivir y trabajar en algún otro lugar del mundo. Es una aventura que debes tomar por cuenta propia, con un acompañante o con tu familia, y que empieza mucho tiempo antes de que tu avión despegue. A veces obtener la visa y tener todo en regla para viajar puede llevarte mucho tiempo, pero si dejas todo preparado con antelación, tu salida será más exitosa.

 

Para empezar, merece la pena recolectar información relevante de diferentes empresas, embajadas o consulados. Viajar al país unas semanas es extraordinariamente recomendable para quedarte seguro de que estás tomando la decisión adecuada. También puedes leer libros especializados o leer diferentes artículos en la blogosfera sobre expatriados: adentrarte en conocer la historia de aquellos que hicieron lo que tú tiempo atrás es muy enriquecedor. Foros donde expatriados comentan su día a día hará muy útil la preparación de tu salida.

Algunas webs se dedican a asesorar, compartir información muy valiosa y encaminar tu búsqueda.  Ellos han acumulado años de experiencia viviendo fuera y gestionando muchas solicitudes, por lo que su guía es algo fundamental. Una de las más importantes es Expat.com, que provee a sus miembros de muchos servicios gratuitos para ayudarte con el proceso. Funcionando como una plataforma participativa, su activa comunidad alcanza los 1,6 millones de miembros que asesoran y se ayudan unos a otros.

Una vez en el país, conoce gente

Todo expatriado estará de acuerdo: vivir fuera es toda una aventura. Una aventura personal que te ayudará a aprender más de ti mismo como nunca. Una aventura humana que te hará retarte y descubrirte día a día y conocer donde están tus límites.

 

Una vez fuera, y después de las excitantes primeras semanas, los expatriados deben afrontar el momento de ampliar su círculo, conocer gente nueva, vivir en comunidad, ya que uno de los problemas más habituales entre estos es la soledad. Conocer más gente puede involucrar crear y ampliar tu círculo más cercano, algo tan necesario como encontrar un lugar donde dormir o un trabajo para ganar dinero. Para ayudar con esto, Expat.com tiende la mano y ofrece a sus miembros ayuda para relacionarse con nueva gente o poder encontrar casa en otro nuevo país, así como oportunidades laborales y eventos a los que acudir.

Ser expatriado como opción de vida es algo totalmente bueno. Para hacer de esta la mejor experiencia de tu vidad, es importante que te relaciones con gente que aporte valor a tu nueva vida y te anime a continuar con la aventura y que a pesar de tener algo bueno detrás, sigas queriendo vivir temporal o permanentemente fuera por tu decisión.

Al fin y al cabo, si esto te hace feliz, ¡adelante!

Muchos de los que estudiamos inglés como segunda lengua siempre hemos pensado cuáles serían los idiomas que estudian en los países anglófonos. Ellos juegan en ventaja sobre el resto de países por la posición dominante en los negocios y en el turismo a nivel internacional de su lengua, pero poco a poco se abre camino aprender una tercera lengua. Ya no es tan inusual y hay idiomas que están pujando mucho por esa posición.

Cada vez se aprenden más idiomas

Eso dice el Eurostat (institución encargada de las estadísticas dentro de la Unión Europea). Tal y como se recoge en su web en el estudio de lenguas extranjeras aprendidas por alumno en la UE, la tendencia de los últimos diez años es que más estudiantes están accediendo a más idiomas. Países como la República Checa han pasado de tener una media de 1 idioma en sus aulas en 2001 a 1,4 idiomas por alumno en 2012. Otros como Estonia se mantienen estables en 2 idiomas en la serie histórica, Finlandia también destaca por su 2,2 idiomas por alumno junto a otros países como Holanda y Malta con una tasa de 2,1 idiomas extranjeros por estudiante. A la cabeza del estudio se encuentra Luxemburgo con 2,5 idiomas extranjeros por estudiante, toda una cifra si se entiende que es sede de la Unión Europea y la alta tasa de foráneos en el país. Casos curiosos los de España que en la serie 2001-2012 se mantiene en una tasa de 1,4, el de Alemania con una tasa de 1,2 y Francia con 1,5 (estancados y sin variaciones en una década); significativa muestra de la influencia de sus idiomas en el marco europeo.

Aprender segundas y terceras lenguas con nuevas tecnologías

Según hizo público Duolingo sobre el uso de su aplicación para aprender inglés, el inglés es el gran idioma universal que se estudia como segunda lengua en la mayoría de países del mundo y exceptuando algunos países del Norte de Europa (que cuentan con un sistema de educación poliglota y una alta tasa de inmigración), se nota la influencia del mismo a nivel político, económico y social. En los propios países con inglés como idioma oficial, la segunda lengua a aprender se divide casi a partes iguales entre el francés y el español. Y es esos mismos idiomas los que ocupan el tercer idioma en las aulas de la inmensa mayoría de países del mundo. Los principales motivos es la herencia colonial idiomática de muchos países africanos de la lengua de Napoleón y el potencial turístico de España y Latinoamérica en países tan importantes como Estados Unidos, Canadá, Brasil, Australia o Sudáfrica. La excepción a esta regla se ve en el Este de Europa y centro y norte de Asia, zonas donde el alemán tiene una fuerte presencia a nivel comercial y donde es el tercer idioma que estudian sus ciudadanos.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

La madurez del francés y la expansión del español

Parte importante de estos datos es la herencia cultural recibida como parte del colonialismo de décadas atrás. Por ejemplo, Francia tuvo un terreno similar al 9% del área terrestre del mundo hasta finales de los años 30. con países como Argelia, Camerún, Túnez, Madagascar, Mauritania, Níger, Mali, Chad, Vietnam, Laos, Camboya, Guayana o la Polinesia Francesa dependientes de sus ordenanzas. Es esa herencia y todavía, en cierta manera, influencia política, lo que ha hecho que el francés sea un idioma obligatorio como segunda lengua en muchos de esos países, aunque algunos de ellos ya están haciendo cambios en las políticas idiomáticas. Sin embargo, el caso del español es algo más paradójico, pues aunque hace más de cien años sí tenía una influencia colonial, durante el siglo XX apenas se notó ya que la mayoría de países que invadió tomaron de una manera más o menos directa el español como idioma oficial. Hoy día aportan una riqueza incalculable a las cientos de variantes lingüísticas que campan a lo largo y ancho de América y Europa. Por tanto, lo que ha hecho que el español crezca en interés para su aprendizaje como segunda o tercera lengua son tres motivos: los países con éste idioma oficial son claras potencias turísticas (España, México o Argentina), ejercen áreas de influencia a países de alrededor (como Estados Unidos o Brasil) y son históricamente pueblos con un carácter migrante (Canadá, Alemania y Suiza fueron y son destinos habituales). De hecho, a todo esto se le suma un cuarto elemento, la expansión del Instituto Cervantes (institución que regula la enseñanza del español a nivel global) a países del sur y centro de África y zonas más aisladas de Asia como Indonesia.

La tendencia de idiomas como el ruso, el árabe o el chino

Pero no solamente los idiomas europeos están viviendo una expansión a nivel global, las nuevas tendencias económicas y geográficas están poniendo en el mapa idiomas más difíciles de aprender y con un sistema alfabético bastante diferente al latino. Ahora los idiomas de moda son el ruso, el árabe y el chino mandarín, que además son lenguas oficiales de la ONU junto al español, el francés y el inglés. El idioma ruso es el séptimo más hablado en el mundo y es oficial en Rusia, Bielorrusia, Kirguistán, Kazajistán y se usa ampliamente en Ucrania. Durante muchos años su enseñanza estaba reglada en numerosos colegios de Europa, pero la pérdida de influencia y poder económico del antiguo Imperio han hecho que su enseñanza sea menor los últimos años. El chino mandarín (putonghua), por su parte, es una estandarización de la lengua china y que la generación menor de 40 años ha establecido como idioma propio, simplificando el chino clásico y de camino facilitando su aprendizaje. Si dominas entre 2.000 o 2.500 caracteres ya tendrás un nivel de chino intermedio para desenvolverte, pero deberás alcanzar los 8.000 para considerarte un experto. Actualmente son más de 900 millones de personas que hablan de una forma más o menos correcta el habla del Norte o mandarín. Su expansión en Taiwán, Singapur, Malasia e Indonesia es imparable y existen ya cientos de miles de estudiantes del idioma por todo el mundo. El árabe es el quinto idioma más hablado del mundo y lengua oficial en 20 países. Su aprendizaje se suele hacer a través de la versión fushà o árabe moderno, el mismo que se emplea en los medios de comunicación, ya que las variaciones lingüísticas dialectales hacen casi imposible la comprensión entre unos y otros. Su influencia en Europa como lengua de la migración está teniendo unas consecuencias positivas para que hayan surgido muchas instituciones alrededor de la enseñanza del árabe en el viejo continente.

El aumento de la enseñanza online

La importancia del aprendizaje de los idiomas está cada vez en aumento, no solo cobra interés el dominio del inglés como segunda lengua extranjera sino de una tercera. Los grandes avances tecnológicos y la flexibilidad que ello conlleva, han hecho que el aprendizaje de los idiomas online sea una opción asequible para todos.


Si eres de la clase que solo nombre Google Translate como herramienta de traducción, ¡estás en el lugar correcto! Los miembros de Sprachcaffe te quieren contar sus trucos para traducir de un idioma a otro con cierta facilidad, ya que creemos que es importante y beneficioso compartir nuestro conocimiento en el asunto para aquellos que están buscando cómo mejorar en el aprendizaje de los idiomas. ¿Te unes a nosotros?

Bab.la.com

"Amo bab.la online dictionary! No es solamente la forma de traducir las palabras o las frases, también te permite adentrarte en el contexto de las mismas. Como los fundadores del proyecto dicen, "conocer la traducción literal a veces no ayuda. Realmente necesitas vivir el idioma para conocer las estructuras más acertadas". Y es que tienen toda la razón. ¿Qué es además lo mejor de todo? Pues que esas frases contextualizadas se siguen actualizando y teniendo vigencia. La herramienta indexa las webs para ofrecerte las frases más adecuadas y utilizadas en Internet. ¡Es claramente mi herramienta de traducción favorita!"

Monika,
Sprachcaffe Poland


dict.cc "Cuando buscas una traducción de una palabra o una frase en alemán, el primer lugar que visito es dict.cc. Lo mejor de esta herramienta de traducción es que te provee de un listado de frases según la frecuencia que son usadas. Esto es realmente útil para decidir qué palabra te encaja mejor en un contexto o en otro. Creo que dict.cc tiene más frases que otras webs que he usado. También tiene una app gratuita que trabaja offline y con la cual, por un precio pequeño, te permite añadir palabras a una lista personal de vocabulario y probar tu nivel de vocabulario."Tom,
Sprachcaffe England
Leo

"Como ahora mismo estoy aprendiendo alemán, quería usar un diccionario específico y tengo que decir que estoy muy contenta con Leo Wörterbuch! Generalmente obtienes una larga lista de resultados, permitiéndote elegir la respuesta más adecuada para la palabra que buscas. Leo incluso te da ejemplos de frases comunes usadas con la palabra que estás buscando. Además, no te olvides de usar la app móvil, ¡es realmente increíble!"

Laure,
Sprachcaffe France


Linguee

"Linguee es una herramienta de traducción excelente para traducciones rápidas de palabras más complejas. Es mi lugar favorito para traducir -tanto para palabras sueltas como para un grupo de palabras. La fortaleza de esta herramienta es que muestra cada palabra en su contexto y facilita elegir la traducción exacta en el sentido que se pretendía. Antes solamente se usaba para pocos idiomas, pero parece que últimamente están trabajando duro añadiendo nuevos idiomas. ¡Les admiro! "

Christopher
Sprachcaffe Germany


Pons

"Para cada palabra que buscas, el diccionario te propone diferentes significados que pueden encajar con tu búsqueda y también te muestra cómo es el contexto. Solo elige la traducción que prefieras y al mismo tiempo busca rápidamente los diferentes usos de la palabra.. Además la herramienta de traducción Pons te ofrece la posibilidad de traducir textos de forma rápida y útil. Personalmente me gusta mucho. Está disponible para las versiones de iOS y Android y la recomiendo mucho."

Francesca
Sprachcaffe Italy


ProZ

"Uso ProZ.com como recurso online para conocer los posibles errores de traducción. Aunque la herramienta no es exactamente un diccionario, es la mayor comunidad de traductores. Además de permitir a usuarios registrarse y ofrecer sus servicios profesionales, todo el mundo forma parte de los foros y las bases de datos de ProZ, ¡y no es necesario tener un usuario propio para esto!

Laura
Sprachcaffe Spain


WordReference.com

"El inglés no es mi idioma materno, pero lo uso el 90% de mi tiempo: para trabajo pero también para mi vida diaria. Cuando tengo que usar el diccionario, normalmente uso WordReference. Es de mis favoritos porque lista todas las acepciones del mundo. Es capaz de traducir del inglés a más de 20 idiomas y tiene una comunidad muy activa en sus foros que te ayuda a seguir adentrándote en el idioma y a contestarte dudas que tengas sobre ciertas estructuras. Así que si de alguna manera no encuentras una respuesta satisfactoria, siempre hay que ir allí."

Urban Dictionary

"Sin embargo, cuando intento comprender acrónimos o vocabulario más urbano, voy directamente a Urban Dictionary. Para cada palabra (mayormente inglés, pero no solo) hay un listado de significados, acepciones y ejemplos sugeridos por los usuarios. Es una buena herramienta de traducción si estoy viendo la serie Californication o intentando poner un poco de swag a mi vocabulario"

Pauline
Sprachcaffe Germany

¿Qué pasa cuando las herramientas de traducción no son las mejores?

El pasado año la compañía especializada en traducción ELAN hizo un vídeo muy gracioso que comparaba dos traducciones en inglés de una receta japonesa. La primera de ellas traducida directamente desde su propio traductor online y la segunda hecha desde Google Translate. ¿Cuál será la más correcta de ambas? ¿Se podrán comer ambas recetas?

Sin embargo, recuerda siempre que las traducciones online tienen sus límites y la necesidad de hacer segundas y terceras lecturas para que todo tenga sentido y esté contextualizado. En caso de que tengas dudas, ¡pregunta siempre a alguien para que te ayude!

Quizá puede interesarte los cursos de idiomas en el extranjero


Hablar idiomas presenta múltiples ventajas. La primera de todas ellas es una mayor capacidad para sumergirte en el entorno que utiliza esa lengua: su historia, sus costumbres y, en definitiva, su cultura. Otro aspecto positivo es que te permite ampliar tu objetivo profesional más allá de las fronteras de tu ámbito geográfico. Y, sin duda, acreditar la competencia en idiomas te permite mejorar tu empleabilidad y poder optar a nuevas oportunidades para tu carrera profesional. El inglés es uno de los idiomas más demandados por las empresas. Este ya se considera imprescindible en ciertos ámbitos como el turístico y el social, pero resulta necesario también en profesiones académicas, donde se ha convertido prácticamente en la lengua vehicular. Ahora bien, tampoco está de más intentar aprender una tercera o cuarta lengua, algo más habitual de lo que a veces se piensa. El alemán, el chino y el árabe pueden ser buenas opciones, ya que se hablan en países con economías emergentes o gran número de habitantes e influencia.

Organiza y planifica el estudio de idiomas

La decisión no resulta fácil y, por ello, conviene que te organices bien y planifiques cómo lo vas a hacer. El aprendizaje de idiomas como el inglés o el francés suele comenzar en el colegio, instituto o universidad. Para aprovecharlos al máximo, te aconsejamos que busques materiales adicionales que te permitan profundizar en los contenidos, así como leer, ver o escuchar contenidos en la lengua original. Las Escuelas Oficiales de Idiomas que están a lo largo y ancho del país también son una buena opción para ir más allá de lo estipulado en el sistema educativo y, sobre todo, para iniciarte en un idioma diferente al obligatorio.
Estudiar en un país extranjero también puede ser una buena opción, ya que constituye una oportunidad única para aprender un idioma de manera más efectiva. La estancia en un país que utiliza una lengua diferente a la materna supone una inmersión que te facilitará el aprendizaje y aumentará la confianza en ti mismo.
Recuerda también que existe un Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas que te permite conocer cuáles son los niveles homologables a nivel europeo y, por tanto, obtener titulaciones reconocidas internacionalmente. Trabajar o viajar también pueden ser formas extraordinariamente eficaces para lanzarte y familiarizarte con un idioma. Perderás el miedo a través de la práctica diaria y conseguirás aquella fluidez y acento que tanto cuestan en una clase. En este caso, la formación posterior o en paralelo te ayudarán a afianzar tus conocimientos y profundizar en otros aspectos como la gramática, por ejemplo.
Si todavía tienes dudas, Educaweb te ofrece información más detallada sobre cómo sacarle el máximo partido al estudio de los idiomas. Lo importante es organizarte bien, dedicarle un tiempo y rodearte del material adecuado, de tal manera que puedas sacarle el máximo partido. ¡No lo dudes, y sumérgete en una nueva lengua!

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Nada más levantarnos miramos el móvil, para ver si nos han escrito en WhatsApp o si nos han dado me gusta en Facebook o Instagram, mientras desayunamos leemos las noticias a través de Twitter, y utilizamos Facebook e Instagram para posterizar muchas de las actividades que realizamos en nuestro día a día. Estoy seguro que ya sabéis mucho acerca de estas redes sociales, por ello, hoy quiero hablaros de las mejores redes sociales para aprender idiomas.

Estupendos recursos y herramientas para el estudio de nuevas lenguas de forma gratuita y en cualquier momento. Sin duda una de las mayores dificultades para aprender una lengua extranjera es la práctica para poder conversar de forma natural. Con estas herramientas en línea, este problema ya tiene solución. Hoy se puede practicar el idioma a cualquier hora del día, en casa o afuera, de día o de noche. En este artículo vas a encontrar las 10 mejores redes sociales para aprender idiomas, siempre recordando que la constancia en el estudio es la clave del aprendizaje.

1. BUSUU: Aprende dónde y cuándo quieras, incluso sin conexión a Internet

Busuu es la mayor red social para el aprendizaje de idiomas. Contacta con hablantes nativos en todo el mundo desde tu ordenador, tableta o móvil… Esta aplicación te acompaña para que puedas aprender en tus ratos libres: en las colas, mientras esperas a un amigo... ¡o incluso en el metro! Cuenta con unidades de gramática para todos los niveles, certificaciones oficiales de idiomas, ejercicios para practicar vocabulario de manera sencilla, un módulo para estudiar sin conexión a internet y por supuesto un modo para practicar la expresión oral con hablantes nativos.

2. Italki: Habla cualquier idioma con fluidez

Con esta aplicación para Smartphones puedes recibir lecciones individuales en línea de profesores nativos y conectar con gente de todo el mundo. Cuenta con más de 1000 profesores y con ellos podrás aprender casi cualquier idioma que te imagines. En Italki, los profesores online ofrecen clases personalizadas para cada alumno, de manera flexible ya que eres tú el que elige cuando quiere recibir las lecciones. Cuenta con módulos de intercambio de idiomas, debates de idiomas y podrás encontrar cuadernos donde otros alumnos corrigen los textos.

3. Babbel: Habla un idioma como siempre soñaste

Aprender idiomas con conversaciones del día a día que sean conocimientos relevantes, prácticos y que te ayuden a hablar con confianza. Puedes utilizar esta red social en cualquier dispositivo. Podrás estudiar sobre temas que te interesan, y que resulte más divertido. Los contenidos han sido diseñados por expertos lingüistas que saben lo que necesitas en cada momento para progresar en tu aprendizaje.

4. Lingualia: Aprende más rápido y en menos tiempo

Un nuevo y revolucionario método de aprendizaje completamente flexible, ya que se adapta a ti y a tu ritmo, tanto si dispones de 5 minutos al día, como si tienes una hora. Aumenta tu motivación y consigue mejores oportunidades de trabajo. Haz nuevos amigos por todo el mundo, practica idiomas online con nativos, que te ayudarán a comprender y entender mejor el idioma. Tú también puedes ayudar a otras personas que estén aprendiendo tu idioma nativo.

5. WeSpeke: Soluciones innovadoras de aprendizaje de idiomas

La red social para el aprendizaje de idiomas, WeSpeke, ha sido denominada el "Facebook políglota". Ofrece una comunidad global que representa a más de 230 países o territorios y más de 200 lenguas nativas. El registro es gratuito y los miembros chatean con compañeros de idioma usando texto, audio y video en una laptop, tableta o smartphone. Contiene un cuaderno WeSpeke que permite los estudiantes personalizar su experiencia de aprendizaje al seleccionar notas a partir de vocabulario, gramática e información obtenida de intercambios de texto con compañeros.

6. Skype: Una comunidad para aprender idiomas de manera eficaz

Puede que te sorprenda pero Skype tiene una comunidad dedicada al aprendizaje de idiomas, así que puede ser considerada como otra de estas redes sociales para aprender idiomas. En esta comunidad puedes hacer preguntas y hablar sobre diversos temas relacionados con el estudio de nuevas lenguas. También puedes utilizar las vídeo llamadas para hablar con otras personas y practicar el idioma que quieras con ellos de forma gratuita, y de la mejor manera, hablando.

7. Babelyou: Encuentra a tu pareja de idiomas

Aprender idiomas de forma gratuita y online con parejas lingüísticas de más de 200 países, es la forma de aprendizaje de esta app y que además ofrece cursos de idiomas online, clases con video-chat y ejercicios.

No importa si quieres aprender el idioma para viajar, para practicar tus conocimientos de idiomas con tu pareja lingüística o para pasártelo bien mientras aprendes un idioma. Babelyou te ofrece cursos gratis, videos y también ejercicios de los idiomas más importantes.

8. SoZiety: La red social de intercambio de idiomas

SoZiety es otra de red social para aprender idiomas, pero enfocado a su uso con Skype, ya que directamente podremos ponernos en contactos con los usuarios con el que intercambiar comunicaciones en otros idiomas. Contiene una sala de chat para poder aprender en grupo. Ofrece servicios de traducción, e incluso la posibilidad de ganar dinero con sus servicios ya que podemos registrarnos como profesores y realizar trabajos de traducción y publicidad.

9. Políglota: Aprender idiomas de la manera más natural

Cuenta con más de 5000 alumnos. Hablar, escuchar e interactuar son las bases de esta aplicación para móviles. Aprende un segundo idioma tal como aprendiste el español: Practicando y equivocándote, con la ayuda de un experto. Ofrece una experiencia personalizada y avanzando a tu ritmo. Funciona con módulos y cuando terminas uno, pasas a otro nivel más avanzado, y así hasta completar el curso.

10. WorldFriends: La última de las redes sociales para aprender idiomas y conocer a tus vecinos de todo el mundo

Tú hablas un idioma y quieres aprender otro, WorldFriends te permite buscar amigos o seleccionarlos de una galería en la que ellos hablen el idioma que tú quieres aprender y estén aprendiendo tu idioma. Hacer nuevos amigos que hablen el idioma que estás aprendiendo y que permite practicar tus conocimientos, indicando en tu perfil el nivel del idioma que estás estudiando.
Hasta aquí el artículo acerca de las mejores redes sociales para aprender idiomas, espero que te ayuden aprovechando al máximo tu tiempo de aprendizaje de idiomas. Ya te explicamos como puedes aprender idiomas con tu Smartphone con las mejores aplicaciones para móviles, así que ya no tienes escusas para no continuar tu progresión aprendiendo idiomas.

Y si quieres aprender más, realiza un cursos de idiomas en el extranjero


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Horóscopo chino, ¿qué es?

Según la astrología china, la posición de estos planetas, junto con la posición del sol, la luna y cualquier cometa en el cielo además de la fecha de nacimiento y el signo del zodiaco puede determinar el destino de una persona. Existe un ciclo binario, el "Yin Yang", donde los años pares son yang, y los impares son yin. Este a su vez está dividido en cinco elementos: madera, fuego, tierra, metal y agua, los cuales dan como resultado a los 12 animales que marcan las características del horóscopo chino. Estos doce animales son la rata, el búfalo, el cerdo, el tigre, el conejo, el dragón, la serpiente, el caballo, la cabra, el mono, el gallo y el perro. 2017 es el año del gallo, animal de orden y estructura. Prefiere lo malo conocido que lo bueno por conocer.

Calendario chino del embarazo

El calendario chino es una tabla de tradición oriental que se utiliza para predecir el sexo del bebé que todavía no ha nacido, aunque también se utilizar para saber en que momento realizar la fecundación dependiendo de si se quiere tener un niño o una niña. Muchas personas utilizan este calendario chino para a decidir acerca del nombre del bebé y comprar los complementos, la ropa y los colores más idóneos para decorar su habitación. La tabla china del embarazo no está basada en ningún fundamento demostrado, la leyenda de China afirma que el calendario fue enterrado en una tumba de un rey hace más de 700 años. Además, podrían producirse variaciones, especialmente si desconoces el momento exacto en que se produjo el embarazo. El funcionamiento del calendario chino del embarazo es muy sencillo. La tabla china está basada en la edad de la madre en el momento de quedar embarazada y el mes en el que el bebé ha nacido o nacerá. Si quieres saber si el bebé es niño o niña, puedes utilizar la siguiente tabla para ello.

Así es tu personalidad según el horóscopo chino

Tu animal en el zodiaco chino puede revelar mucho más de lo que imaginas de ti. Busca tu año de nacimiento y comprueba si tu personalidad se corresponde con la que dice el horóscopo chino.

Buey

  • 1913, 1925, 1937, 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009
Según el horóscopo chino el buey es ahorrador por naturaleza. Trabajador, metódico y muy organizado. Le distingue su humildad, así como la empatía con los demás. Odia a la gente vaga y aquellos lugares repletos de gente. Prefiere estar siempre en contacto con la naturaleza y la tranquilidad. Responsable en el hogar y con un gran sentido de justicia. Una vez que han tomado una decisión no hay poder humano o divino que los aleje de ella. Signo equivalente del zodiaco: Capricornio

Mono

  • 1920, 1932, 1944, 1956, 1968, 1980, 1992, 2004, 2016
Hiperactivo, sabio, divertido y siempre dispuesto a adquirir nuevas habilidades que representen una nueva meta que alcanzar. Buena memoria, le encanta llamar la atención y estar rodeados de gente que los admiren. Gana dinero de la misma manera que lo pierde, rápido. Cuenta con un gran sentido del humor, le encantan las bromas. No admite sus errores y a veces pueden herir a otras personas. Signo equivalente zodiaco: Leo

Cabra

  • 1919, 1931, 1943, 1955, 1967, 1979, 1991, 2003, 2015
Le gusta cuidar de los demás, ama estar en paz y son excelentes a la hora de apaciguar los ánimos e interactuar en un conflicto. Gasta el dinero en cosas que le hace feliz. Siempre esta en una incesante búsqueda de la felicidad. Es sociable, tiene verdaderos amigos. Normalmente es tímido al principio, pero cuando se le conoce se adquiere un cariño especial. Romántico, sensible y apasionado de la cultura. Signo equivalente del zodiaco: Cáncer

Perro

  • 1910, 1922, 1934, 1946, 1958, 1970, 1982, 1994, 2006
El perro muestra a una persona en la que se puede confiar y que siempre está dispuesta a ayudar a quien lo necesita. Destaca su extrema responsabilidad en todo lo que hace, poniendo a los demás por delante de uno mismo. Creativo y organizado, sí, son ambas cosas. Le gusta llevar la felicidad al lugar al que van y evita los conflictos, no guardan rencor y saben perdonar. Animal por excelencia del horóscopo chino. Signo equivalente zodiaco: Libra

Conejo

  • 1927, 1939, 1951, 1963, 1975, 1987, 1999, 2011
Alegre y fácil de llevar, disfruta de la libertad y no quiere llamar la atención, aunque sin quererlos lo es. Posee una gran inteligencia, le encanta observar a los demás, comentar y la buena suerte le sonríe casi siempre. Organizado con el dinero, no lo derrocha. Sensible en el amor, ama las artes y posee un estilo que llama a los demás. Adora la belleza, en todos sus aspectos. Sabe cómo disfrutar de cada momento de su vida, evita aquellos aspectos que no le gustan. Signo equivalente del zodiaco: Tauro

Caballo

  • 1918, 1930, 1942, 1954, 1966, 1978, 1990, 2002, 2014
Amistad es el factor que lo diferencia, sus amigos son los mejores amigos que alguien puede tener, inteligencia es lo que utiliza en todo. Juega en su contra la falta de paciencia. Le gusta viajar, la aventura, los retos, posee una espectacular energía y fuerza sin igual. Independiente, no pide consejo. Tiene un gran imán para la gente, consigue dejar huella allí donde pisa. Signo equivalente del zodiaco: Géminis

Dragón

  • 1904, 1916, 1928, 1940, 1952, 1964, 1976, 1988, 2000, 2012
El dragón muestra a una persona orgullosa, orgullo a veces le impide aceptar ayuda cuando la necesitan. Honradez con los que le rodea, sincero y se gana el respeto de la gente llegando a convertirse en líder. Atractivo, es un experto en el amor. Seguro de sí mismo. Le gusta el dinero, la fiesta y no le importa gastarlo todo con tal de disfrutar, no piensa en el futuro, vive el presente y eso es lo que le importa. Signo equivalente del zodiaco: Aries

Tigre

  • 1914, 1926, 1938, 1950, 1962, 1974, 1986, 1998, 2010
Atrae la buena suerte. Dignidad y valentía son los factores que lo identifica, ama la aventura, el peligro y pero con una personalidad encantadora. Supera los problemas con extrema facilidad, nunca se rinde. Suele sentirse rechazado si no recibe el apoyo que busca. Le encana competir, no se deja superar. La familia y los amigos son los más importante, no pueden tenerlos lejos. Mente ágil que le aporta ideas cada día. Signo equivalente del zodiaco: Acuario

Gallo

  • 1921, 1933, 1945, 1957, 1969, 1981, 1993, 2005, 2017
No le gusta la gente hipócrita, es orgulloso y se rodea de quien quiere, elige a sus amigos y los elige bien. Jamás se callan cuando algo no le gusta, cuenta con un gran carisma de líder. Ama ser el centro de atención, la sinceridad es lo que más valora. Detallista, logra alcanzar puestos de liderazgo en todas las áreas, desde el amor hasta el trabajo. Nada se le escapa. Nervioso, a veces, pierde los papeles. Equivalente en el zodiaco: Virgo

Serpiente

  • 1917, 1929, 1941, 1953, 1965, 1977, 1989, 2001 2013
Aunque expresan con facilidad sus sentimientos, son grandes seductores y poseen un gran sentido del humor. Nadie los supera en inteligencia y astucia; aman el dinero y los placeres materiales como nadie y con frecuencia toman la iniciativa a la hora de busca pareja. Son muy serenos, especialmente en las situaciones de dificultad, aunque por dentro los devore el estrés. Odian el bullicio, buscan espacios silenciosos para descansar y aman su privacidad. Son hábiles para resolver problemas y tienen una inclinación a cambiar constantemente de trabajo. Signo equivalente del zodiaco: Piscis

Rata

  • 1912, 1924, 1936, 1948, 1960, 1972, 1984, 1996, 2008
Lo estudian todo al detalle, no deja nada sin observar, le gusta hablar de temas interesantes, es culto y así le gusta demostrarlo. Puede ocupar puestos de alto liderazgo e inspiran respeto y afecto de forma natural. No le gusta que le digan que tienen que hacer, ya que cree que tiene razón en todo. Signo equivalente zodiaco: Sagitario

Cerdo

  • 1911, 1923, 1935, 1947, 1959, 1971, 1983, 1995, 2007
Es muy cariñoso con todo el que le rodea, y se hace querer. Lo caracteriza su extrema paciencia, compresión y generosidad. Dispuesto a ayudar a quien lo necesita. Sabe perdonar y olvidar pronto las peleas. Le gusta mantener la paz en el ambiente que los rodea. Tiende a ser materialista y le encanta comprar, ama gastar dinero. Siempre está en compañía, allí donde va siempre lleva a alguien con el.

¿Y si te aventuras a estudiar chino en Pekín?


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

#1 ¿Que examen vas a prepararte?

Lo primero que debes hacer es investigar qué examen se adecua más a tus necesidades y qué nivel de inglés necesitas para aprobarlo. En la actualidad uno de los más comunes es el examen B1 de inglés (First Certificate de Cambridge), que acredita un nivel de inglés medio-alto y que es obligatorio si queremos obtener el grado universitario. A día de hoy algunas universidades de Cataluña, Cantabria, Madrid, Baleares y Comunidad Valenciana exigen un B2 de inglés para poder obtener el título universitario. Por lo tanto, es muy importante que antes de empezar a preparar nada, indagues acerca de que temario necesitas y donde puedes encontrarlos. Una buena base se forma teniendo un buen contenido que estudiar y practicar.

#2 Planifica, fija metas y objetivos

Una vez hayas decidido que vas a prepararte, es hora de organizar tu tiempo para poder aprovecharlo al máximo, nuestra memoria necesita asimilar toda la nueva información siguiendo un orden lógico, constante y programado. Sentarte una vez a la semana y planificar acabar la lección siguiente para la siguiente. De esta manera conseguirás alcanzar tus objetivos más fácilmente. Recuerda que la constancia es la clave del éxito. Cuando hayas fijado tus metas semanales haz todo lo que puedas para alcanzarlas. En este aspecto, si por ejemplo, vas a preparar el examen B1 de inglés, una de las mejores opciones es siempre la de apuntarte a una escuela oficial de idiomas, la cual hará que mantengas un planificación e insistencia.

#3 ¡Mientras más inglés leas mejor!

Leer libros en inglés es la mejor manera de desarrollar tu comprensión lectora, una de las partes que se evalúan en el examen. Además, cuanto más rápido puedas leer, más tiempo tendrás para pensar las respuestas del examen. Como sabemos el vocabulario que se utiliza en los libros, es un vocabulario culto, a veces, cuando leemos podemos encontrar palabras nuevas incluso en nuestro propio idioma, así que seguro que aprenderás vocabulario nuevo que te resultará útil para marcar la diferencia en el examen. A mucha gente no le gusta escribir sobre los libros, pero es una buena idea que subrayes o anotes en una libreta las palabras que no conoces y no puedes describir por contexto. Esto te ayudará a aumentar tu vocabulario cuando después las busques en el diccionario. Además, aprovéchate de las ventajas de la tecnología y utiliza tu teléfono para buscar aquellas palabras que desconozcas su significado.

#4 Trata de pensar en inglés

La parte más importante para estudiar un examen de inglés, es pensar en inglés. Intenta pensar en inglés, antes de realizar cualquier acción piensa como sería esa acción en inglés. ¿Vas a ir a correr? ¿Vas a darte una ducha? ¿Vas a cocinar unos espaguetis? Antes de cada actividad, piensa cómo sería en inglés. Será difícil al principio porque el cerebro querrá de forma natural pensar en tu idioma. Si no sabes cómo se dice una palabra, apúntala en el cuaderno o en el teléfono y búscala después. Igualmente puedes practicar cuando estés solo, es decir, piensa en voz alta, y di lo que estas haciendo o lo que vas a hacer en inglés. ¿Que pasaría si, por ejemplo, en el examen me preguntan que haría si fuera rico? Trata de contestar con la mayor claridad. Verás los resultados muy pronto.

#5 La confianza en ti mismo es clave

Los nervios aquí son nuestro blanco, algunas personas son más sensibles que otras en este sentido pero el simple hecho de tener una preparación previa al examen estás trabajando también en este punto, reafirmando tu seguridad y confianza. Procura llegar con el tiempo suficiente para relajarte y recargar una actitud positiva.

¡Los detalles marcan la diferencia! Conservar el orden y la precisión en las respuestas te dará claridad tanto a ti como a tu evaluador, recuerda que en todos los aspectos de la vida incluyendo un examen, hasta el mínimo detalle habla de ti.

#6 No lo hagas solo

Búscate un compañero que este preparando el mismo examen o alguien que tiene más conocimientos de inglés y que pueda ayudarte. Podréis quedar para estudiar, motivaros mutuamente y sobre todo practicar juntos las pruebas de speaking. Estudiar inglés para un examen puede resultar muy divertido si se encuentra a la pareja perfecta con la que hacerlo. Conversar con la otra persona hará que tengas más confianza a la hora de realizar el examen, ya que no será una experiencia totalmente nueva y pensarás que esto ya lo has hecho antes, simplemente que esta vez será con otra persona. Crea en ti un interés real por el inglés, hazlo solo o haz que alguien te ayude a crear ese interés por perfeccionar el idioma más hablado del mundo.

#7 Usa tu imaginación

Según vaya acercándose el momento del examen es hora de mejorar nuestra imaginación, es decir, cuando estemos pensando o hablando en inglés, tenemos que conseguir no bloquearnos y buscar una alternativa. Quizá funcione buscar una palabra más parecida al español, y decirla que estar varios segundos pensando como se decía esa que no recuerdas. No te bloquees si hay alguna palabra que no conoces. Trata de recordar esa palabra y acostúmbrate a buscar como se dice, aprenderás a recordar nuevas palabras y utilizarlas con mayor soltura la siguiente vez. En el examen rara vez te pedirán una traducción directa, con entender el contexto tendrás suficiente y el día del examen no podrás usar el diccionario.

#8 Cada día antes del examen es importante

La constancia es fundamental, cuando se vaya acercando la fecha del examen infórmate bien sobre qué tipo de ejercicios suelen poner y hazte con ejercicios similares. Hoy en día, existen recursos en Internet donde encontrarás exámenes de años anteriores, para preparar el examen B1 de inglés puedes visitar examenglish y practicar. Repite tantas veces como haga falta, cuanto más hayas entrenado, más preparado estarás. Conviene apuntarse a un curso de inglés específico para preparar la acreditación a la que te presentas, te ayudará mucho.

#9 Practicar, practicar y practicar

Lo has escuchado un millón de veces, pero es así, la práctica te asegurará aprobar tu examen. Cuantos más ejercicios hayas hecho mayor confianza tendrás en ti mismo, y menos posiblidades dejarás a los examinadores a que pongan preguntas que te dejen en blanco. Se aprende practicando, experimentando, probando, haciendo ejercicios y equivocándose. Si no entiendes algunos ejercicios puedes utilizar foros o páginas web donde los usuarios se ayudan unos a otros para solventar los problemas.

#10 Aprobar

Para aprobar el examen hay que dejar de lado las malas sensaciones y la pérdida de control, aprobar depende solo y exclusivamente del examinado. Al final, la manera de estudiar inglés para un examen es independiente de cada persona, pero el objetivo es el mismo, obtener el certificado de idioma. Si no tienes confianza en que aprobrás el examen, sí que no habrá éxito. Cuando estes haciendo el examen piensa en todo lo que has trabajado para aprobarlo.
Hasta aquí los consejos que te servirán para estudiar inglés para un examen. Ya sea a nivel académico o laboral, el dominio del idioma inglés es una de las destrezas más evaluadas y cada día son más las empresas que exigen la obtención de los certificados de idiomas para contratar a sus empleados.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Una de las principales dudas que surgen a la hora de planificar un curso de idiomas en el extranjero es la duración adecuada para alcanzar nuestros objetivos lingüísticos. Algunos estudios realizados sobre el tiempo estimado para alcanzar un nivel superior en un determinado idioma indican que es necesario un periodo de entre 8 y 12 semanas. Hay que tener en cuenta que este periodo de tiempo se estima para cursos intensivos de inmersión lingüística en el extranjero. Es decir, para cursos de idiomas que se realicen en el país correspondiente. Por ejemplo, si tu nivel actual es un A2 y quieres alcanzar un B2 tendrías que cursar un mínimo de 16 semanas para lograr tus objetivos. Debes de tener en cuenta que cada persona avanza de forma diferente debido a sus capacidades y motivaciones. Teniendo en cuenta los datos anteriores te damos 7 consejos a la hora de planificar la duración tu curso de idiomas en el extranjero:

1) Establece tus objetivos lingüísticos

Como hemos indicado anteriormente, fijar tus objetivos idiomáticos es fundamental para saber la duración ideal de tu estancia en el extranjero.

2) Se consciente de tu nivel de partida

Si no tienes muy claro el nivel que tienes en un determinado idiomas te aconsejamos realizar diferentes pruebas para saber con la mayor exactitud posible tu punto de partida. En el siguiente link podrás encontrar test de idiomas online.

3) Tipo de curso seleccionado

La duración de tu estancia también variará en función del tipo de curso que selecciones. Si decides irte al extranjero la mayoría de las escuelas te ofrecerán cursos intensivos. Dentro de este amplio rango podrás encontrar cursos de 10, 20 o 30 lecciones a la semana, así como clases individuales o cursos específicos.

4) Destino

Indiscutiblemente debes seleccionar la ciudad acorde al idioma que deseas perfeccionar. No olvides tener en cuenta las declinaciones y acentos que un mismo idioma puede tener. Por ejemplo, el inglés americano británico son difieren en algunos aspectos relativos a la pronunciación y el vocabulario.

5) Tiempo real de dedicación al idioma

Aunque marcharte al extranjero te obligará a desenvolverte en el idioma en diferentes situaciones también es fundamental que intentes impregnarte tú mismo del idioma durante tu tiempo libre. Por ejemplo, viendo la televisión, leyendo un libro o repasando lo aprendido en clase.

6) Valora los pros y contras de cada tipo alojamiento

Existen diferentes opciones para alojarte si decides realizar un curso de idiomas en el extranjero. Obviamente no es lo mismo vivir en un estudio individual que hacerlo compartiendo piso con gente que hable el idioma. Una de las posibilidades más populares entre los estudiantes es la de pasar una temporada con una familia local. Esta opción es muy recomendable ya que no solo practicas el idioma en casa sino que también se conoce la cultura y costumbres del país en cuestión.

7) Evita hablar en tu idioma materno

A priori puede parecer de lógica, sin embargo, es más frecuente de lo que se pueda pensar. Quizás se deba a que no sentimos más cómodos y comprendidos si nos relacionamos con alguien que hable nuestro idioma en otro país, pero desgraciadamente este es un error que afectará directamente a tus resultados lingüísticos. No es que debas privarte de conocer a otros compañeros de clase que hablen el mismo idioma que tú, pero si lo haces que sea en el idioma que estáis estudiando.
En definitiva, si decides realizar un curso de idiomas en el extranjero y no sabes cuánto tiempo quedarte, ten en cuenta nuestros consejos y en menos de 13 semanas habrás alcanzado un nivel superior ¡ánimo y disfruta la experiencia!

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Si ya estás preparando el First Certificate equivalente al nivel B2 de inglés, o tienes pensando presentarte al examen, sabrás porqué estudiar inglés hoy en día es tan importante tanto a nivel personal como profesional. Es por eso por lo que nuestro objetivo con este artículo es motivarte y ofrecerte aquellos recursos que te ayuden a superar con éxito este examen y obtengas el certificado de idioma.

El título de B2 de inglés o First certificate es claramente una ventaja competitiva a la hora de presentarse a un puesto de trabajo, en particular en el extranjero donde difícilmente podrás obtener un puesto de trabajo de cualquier tipo (ingeniería, arquitectura u otro) sin ofrecer a las empresas la garantía de un nivel de inglés que te permitirá desenvolverte en un entorno internacional donde el inglés será la lengua de trabajo.

1. Escucha inglés todos los días

Seguramente vas a encontrar este consejo siempre que busques información de cómo aprender inglés, y todo aquel que te lo diga está absolutamente en lo cierto. En muchas ocasiones, las personas olvidamos lo que aprendemos con demasiada rapidez y la constancia es la clave para progresar y alcanzar un alto nivel como el B2 de inglés.

Decide cuándo es el mejor momento del día para escuchar hablar inglés, quizá tu momento sea en el trayecto en bus al trabajo o en el sofá justo antes de dormir cada noche, encuentra esa ocasión diaria y familiarízate con el idioma.

Ponte metas alcanzables a corto plazo: establecer periodos cortos en los que tengamos que lograr objetivos va a hacer que nos sintamos comprometidos y determinados de una manera positiva por lograr las metas que buscamos.

2. Aprende los verbos irregulares de una vez por todas

Cuántas veces has intentado aprenderte los verbos irregulares en inglés y no ha habido forma. Has probado de mil formas y al cabo de tiempo, algunos de estos verbos se esfuman de nuestro cerebro ¿verdad?

La mayoría de los estudiantes que no dominan los verbos irregulares, no dominan la lengua inglesa, esto es un hecho ya que por H o por B, los verbos irregulares son los que más se utilizan y conocerlos de manera adecuada hará que entendamos frases completas que antes no éramos capaces de entender.

3. Consigue amigos/as angloparlantes

¿Si quieres practicar tu inglés y no sabes cómo? La solución es muy sencilla, todos los días hablas con muchas personas, pero ¿Hablan inglés? Si no lo hacen, te estás perdiendo una de las mejores maneras de mejorar en el idioma que existen.

Desde grupos en Facebook a portales web donde puedes realizar videollamadas con personas de todo el mundo y que buscan exactamente lo mismo que tú, mejorar su nivel de inglés. Son miles de personas las que pueden ayudarte a practicar tu inglés y están justo aquí, en Internet. Bueno evidentemente, si puedes hacer amigos angloparlantes fuera de internet, ¡Mucho mejor! Que nunca se pierda el contacto personal.

4. Escribe en inglés siempre que puedas

Muchas veces pensamos que ya dominamos el idioma porque somos capaces de entender conversaciones complicadas o solventamos situaciones comprometidas en inglés. Sin embargo, a veces nos encontramos ante situaciones en las que debemos escribir un texto, relativamente largo y con responsabilidad, y es cuando llega ese instante en el que nos quedamos paralizados y no sabemos cuáles son las palabras más adecuadas en esta situación. En este caso, siempre viene bien realizar un curso específico, por ejemplo un curso de English Business para adquirir vocabulario más específico.

5. Pasar un periodo de tiempo en un país donde el inglés sea el idioma oficial

Atrévete. El mundo es para los valientes. La mejor manera de aprender un idioma es ir a un país extranjero. Si además se asiste a clases diarias se consigue mejorar la gramática, la pronunciación, la comprensión auditiva y la fluidez lingüística. Con nosotros puedes aprender el idioma viajando a Reino unido, Canadá, Irlanda, Estados Unidos o Malta y disfrutar aprendiendo.

6. Haz todos los exámenes de prueba oficiales que puedas

¿Y por qué te decimos una cosa tan lógica? Muchos alumnos que se presentan al First Certificate o B2 de inglés no han hecho ningún examen completo antes del día de la convocatoria. Han realizado ejercicios parciales, pero nunca han probado a hacer el test entero.

Incluso si puedes, hazlo con tiempos reales. Recuerda que el examen del First para adquirir un B2 de inglés dura más de 3 horas, por lo que te vendrá bien entrenar con algo de presión en los tiempos de respuesta. En la web de Cambridge University puedes descargar dos exámenes para practicar.

7. Estudia vocabulario específico y prepara frases comunes

El Speaking suele ser una de las partes que más problemas suele causar a los estudiantes que se presentan al First Certificate. Sin embargo, para obtener una buena nota no hace falta haber vivido 5 años en Londres. La clave está en memorizar frases clave que nos ayuden a dar estructura a lo que vamos a decir. Una de las claves del First Certificate (B2 de inglés) es tener una clara comprensión de las normas ortográficas y gramaticales del idioma. En muchas ocasiones tendrás que memorizar verbos o estructuras sintácticas, y esto significa estudiar, no hay otra manera. Sin embargo, utilizar los conocidos como idioms nos va a ayudar a salir airosos de muchas situaciones.

8. Realiza un curso de algo que te guste ¡Hazlo en inglés!

Cuando el tiempo lo dedicamos a un hobbie, no podemos decir que estamos estudiando, esto es lo que pretendemos que hagas en este punto. ¿Cuál es tu mayor afición? Si ya la sabes, ve a Google y busca diferentes cursos de inglés en el extranjero para esta temática. Vas a mejorar tus habilidades en algo que te gusta y a la vez, vas a seguir progresando en tu aprendizaje del inglés.

9. Busca y encuentra alternativas

Haz el esfuerzo de acostumbrarte a deducir el significado de palabras las cuales no conozcas su traducción, intenta utilizar el contexto que la rodea. El día del examen no podrás usar diccionario así que realiza los test de inglés sin nuestro amigo Google Translate.

Trata de pensar en las posibles respuestas que podrías dar a las preguntas que aparecerán en el examen y a las que pueda hacerte el examinador en el examen oral, escoge una imagen trata de hablar sobre ella todo lo que puedas y como te hemos dicho, busca alternativas a esa palabra que no encuentras o no conoces.

10. Vas a aprobar ¡y lo sabes!

¿Qué es lo mejor de este examen? Que no nos encontraremos sorpresas. Siempre tiene la misma estructura y el mismo tipo de ejercicios. Al ser un examen oficial siempre consta de las mismas características, lo hagamos donde lo hagamos. Por eso la clave está en practicar lo máximo posible.

Una vez que tengamos el nivel de inglés exigido en el examen lo que debemos hacer es aprender a hacer el examen de la forma exigida: duración, tipo de preguntas, situación real de examen, etc. Si consigues dominar los exámenes que hay colgados en las plataformas de Cambridge no tendrás problemas para superarlo con éxito.

Aprender francés escuchando música, poesía y podcasts

Traemos un listado variado de audios. Desde podcasts, canciones y audiopoesía. Que no se diga que nos quedamos cortos en la temática para mejorar el ritmo, la entonación y la pronunciación del francés hablado:

Podcast Français Facile: una web con un amplio rango de actividades para aprender francés y que tiene un gran abanico de conversaciones y poesías a diario.

The French Podcast: grabaciones de podcast para los que se inician en el francés con situaciones rutinarias que te ayudarán si viajas a algún país anglosajón.

News in Slow French: temas presentados de una forma más calmada de lo habitual para hacer que lo entiendas mejor. Además, dividido por niveles: básico, intermedio y avanzado.

TuneIn Radio: Una app muy interesante que te permite escuchar radios francófonas alrededor del mundo.

French Songs to Help You Learn French Faster: El blogger poliglota Benny Lewis lista lo que él piensa que son las mejores canciones para aprender francés. Aprender con ritmo no está de más.

French Poem Readings: grabaciones de los poemas franceses más clásicos, con versión escrita y traducción, cuenta con información extra que te ayudará a entender el contexto.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Aprende francés a través de las apps

Hay muchísimas apps para mejorar el francés, es un mercado muy competitivo que cada día cuenta con nuevas y avanzadas tecnologías. Nuestras favoritas para aprender paso a paso son: Duolingo: extremadamente popular por su sencillez, ¡es muy efectiva! Esta aplicación gratuita aumenta tu habilidad auditiva y escrita del francés casi sin darte cuenta. Con temas básicos y algunos más avanzados, sus preguntas, lecturas y demás te ayudarán sin lugar a dudas. Memrise: es otra aplicación gratuita desarrollada por expertos en memoria. Te asguran que cada nueva palabra que aprendas seguro quedará grabada en tu retina y nunca la olvidarás. Te quedarás asombrado de lo rápido que aprenderás vocabulario con esta increíble app.

Aprende francés consultando blogs

French Crazy - no solamente es referencia por hacer mejorar tu francés, también por su capacidad de orientarte en la cultura francesa. Love Learning Languages - Artículos y lenguaje en francés con vídeos de forma muy simple y directa. Talk in French - El francés también es divertido y aquí podrás experimentarlo. I Learn French - toneladas de contenido útil para quedarte fascinado con la cultura y lenguaje francés- Además, somos unos adictos a sus secciones 'Wordsmith Wesnesday' y 'French Food Fight Friday'. Oui, c'est ça - Post eclécticos de cultura, vocabulario, canciones y gramática. French Today - ¿Cómo es vivir en Francia? Leer actualidad también es interesante para conocer un poco el país que dio origen al idioma. Speak French Fluently - a veces necesitamos profundizar mucho más en el idioma y esta web te permite eso y mucho más. French Together -blog alegre y entretenido que a través de artículos frescos te hará aprender poquito a poco. Nathalie FLE - si quieres leer solo en francés, aquí tu blog. Quizá deberías empezar por aquí si ya tienes un nivel intermedio. Réseaux FLE Éducation Langues - reflexiones y lecciones en francés de muy diversa índole.

Aprender francés con YouTube

Otra forma más interactiva y moderna para aprender francés es en YouTube. Hay cientos de personas a las que seguir, pero nos hemos quedado impresionados con estos fabulosos cinco vloggers. Ellos hacen el idioma algo divertido, así que ¿por qué no enseñarlo al mundo?

Aprender francés con revistas digitales

Un clásico. El francés periodístico siempre es puntilloso, pero fácil de leer. Nada como comprarse un buen café con leche y leer Le Monde y empezar a leer sus columnas sin ninguna imagen. Lo recomiendan nuestros profesores en las escuelas de Niza y París, y lo hacemos nosotros desde aquí. Le journal des enfants: periódico semanal francés para niños de entre 8 y 14 años, así que el contenido es ideal para lectores con un nivel inferior al intermedio. 1jour1actu:portal de noticias que usa un francés básico perfecto para la comprensión lectora. Le Monde: es un periódico esencial en la vida de los franceses y aunque no concuerdes con sus ideas políticas, es una referencia periodística y comunicativa por su capacidad de análisis en los eventos nacionales e internacionales. Libération: diario francés fundado por el filósofo Jean-Paul Sartre. Solo por eso, merece que le eches un ojo. L'Équipe: si te gustan más los deportes, aquí encontrarás mucho fútbol, rugby y ciclismo, los 3 deportes principales en Francia.

Mejorar tu francés a través de la gramática

Muchas webs se centran en la gramática como parte esencial del proceso de aprendizaje de la lengua, ya que para los niveles más iniciales es necesario para construir frases coherentes y estructuras correctas. A través de ejercicios todo esto es posible, por eso hemos recopilado las más interesantes: Digital Dialects: con ejercicios divertidos que te ayudarás a mejorar la gramática más básica, hará que las reglas más importantes se queden en tu cabeza. Tex's French Grammar: una de las webs más antiguas de Internet con profesores franceses alrededor del mundo y métodos creativos que además incluyen historias propias. The French Tutorial: un curso entero de francés a tu disposición. YouLearnFrench: Canal de YouTube dedicado a enseñar la gramática francesa. Bonjour de France: si buscas probar la gramática con cientos de ejercicios diferentes, aquí tu sitio favorito a partir de ahora. french.about.com: mucha información y ejercicios divididos en secciones. Français Facile

Aprender francés leyendo libros

Como hay cientos de libros que recomendar, entre ellos los más importantes como 'El principito' o 'El extranjero', hemos querido dividir nuestras recomendaciones en dos listados para diferentes niveles. Leer literatura es una de las maneras más efectivas de mejorar el idioma, ya que te permite hacer consultas sin perder la historia, conocer expresiones que se usan con habitualidad y de camino descubrir un lenguaje léxicamente rico. 5 easy-to-read French books (nivel principiante y nivel básico) 10 Unbelievably Good Books for French Learners (nivel intermedio y avanzado)

Diccionarios de consulta para aprender francés

Aunque usar diccionario parece algo antiguo, siempre es buena opción para algunas palabras más exóticas de lo habitual. LarousseReversoPons

Conversación e intercambios de idiomas

Por último, que no peor, nada para aprender un idioma como hablar con gente que lo tenga como primera o segunda lengua, nativo o no, en conversación e intercambio de idiomas. Para eso aprendemos un idioma, para comunicarnos, tanto a nivel escrito como oral. En la mayoría de las ciudades del mundo encontrarás un lugar, cafetería o asociación juvenil, donde se organizan jornadas con nativos que viven en otra ciudad y quieren practicar el idioma local y de camino ofrecen hablar en su lengua materna. Al fin y al cabo, todo en la vida es mejor con un café o un té por delante. Y si conoces gente, mejor que mejor, ¿no?

También pueden interesarte los cursos de francés en el extranjero

Hay muchas maneras en las que puedes mejorar tu nivel gramatical en la lengua inglesa y, no tiene por que ser ser aburrido. En este artículo encontrarás recursos acerca de los condicionales, voz pasiva, verbos irregulares, comparativos y superlativos... con los que esperamos lleguéis a dominar el idioma.

1. Ejercicios de condicionales - CONDITIONALS

Los condicionales en inglés se emplean para especular acerca de lo que podría ocurrir, lo que puede haber ocurrido y lo que desearíamos que ocurriese. En inglés, la mayoría de las oraciones que emplean el tiempo verbal condicional contienen el término "if".

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

En este artículo no sólo vamos a ofreceros aquellos idiomas que son más fáciles de aprender si eres hispanohablante sino que también vamos a discriminar aquellos que serán más útiles para ti, tanto para el trabajo como para las vacaciones. Hemos decidido no incluir el idioma inglés en este ranking puesto que todos somos conscientes de su importancia y no es necesario comentar que a día de hoy es el idioma más importante. Para aquellos que hablamos español las lenguas del mismo origen, es decir, las romances o neolatinas como portugués, francés, italiano, catalán, gallego o rumano resultan más sencillas en su aprendizaje ya que comparten muchas estructuras y léxico resultarían de más facilidad para el aprendizaje. Sin embargo, hay muchos más factores determinantes a la hora de introducirse en un nuevo idioma.

7. Árabe

El árabe no es un idioma fácil de aprender pero puede resultar bastante exótico para los hispanohablantes. Como punto a favor, se puede decir que el idioma español adoptó cientos de palabras del árabe hace varios siglos. Los musulmanes permanecieron en la península ibérica desde el año 711 hasta 1492, y esa convivencia ha tenido una clara influencia en el idioma español. En el siguiente video puedes ver que existen muchas similitudes entre ambos idiomas:

Si quieres practicar algunos ejercicios con condicionales en inglés, puedes hacerlo en los siguientes enlaces:

Curso-ingles.com

Ejerciciosinglesonline.com
Razones para aprender el árabe
  • 221 millones de personas lo hablan alrededor de todo el mundo.
  • Arabia Saudí es el 1º productor de petróleo del mundo, lo que significa que su negocio se expande por todo el mundo.
  • Es la 3ª lengua nativa más hablada del planeta
  • En total 57 países hablan árabe como lengua materna o en minorías.

6. Japonés

Aunque es verdad que la mayoría de sus hablantes están en Japón, hay otros reductos de personas que utilizan el japonés en Hawái, Brasil y algunas islas del Pacífico. La dificultad de aprender este idioma será que debes memorizar miles de caracteres, además de contar con tres sistemas diferentes de escritura y dos alfabetos silábicos. Si quieres iniciarte con el japonés puedes empezar aprendiendo frases sencillas y que seguramente hayas escuchando en alguna ocasión, como las que nos ofrecen en el siguiente video:

2. Ejercicios presente simple y continuo – PRESENT SIMPLE AND PRESENT CONTINUOUS

Estos dos tipos de presente sirven para diferenciar entre una acción que se realiza con frecuencia (presente simple) y una que se realiza temporalmente (presente continuo).
 
 
Razones para aprender japonés:
  • 122 millones de hablantes por todo el mundo
  • Japón es la 3ª economía mundial
  • Es el productor más grande de automóviles y nuevas tecnologías
Puedes practicar algunos ejercicios del presente continuo en inglés en los siguientes enlaces:

5. Italiano

Lengua romance por excelencia, el italiano es muy fácil de leer por quienes hablamos español, salvo por algunos fonemas y letras doble. Sin embargo, no porque sea un poco más sencillo copiar el acento que tienen los italianos al hablar significa que podamos hablarlo correctamenteLa mayor ventaja al estudiarlo es que la construcción de las oraciones es como en español (sujeto + verbo), hay una conjugación para cada persona, y los verbos tienen raíz y desinencia como en español. No obstante, eso que decimos muchas veces de que podemos entendernos con alguien que nos habla en italiano no es completamente cierto:
Vitutor.com
Learnenglishfeelgood.com
Razones para aprender italiano:
  • 120 millones de parlantes alrededor del mundo
  • Es muy fácil de aprender para los españoles
  • Italia es uno de los aliados comerciales más importantes de España
  • Es el idioma de la moda, la cultura, la historia y el arte

3. Ejercicios de comparativos y superlativos - COMPARATIVES AND SUPERLATIVES

El comparativo se usa en inglés para comparar diferencias entre los dos objetos a los que modifica (taller, smaller, bigger, higher). Se emplea en oraciones donde comparamos dos nombres, de la manera siguiente:

Nombre (sujeto) + verbo + adjetivo en grado comparativo + than + nombre (objeto).

4. Alemán

Desde hace años, Alemania es el motor de Europa, por lo que no es raro que sea uno de los idiomas más hablados del continente. Ha sido visto como un seguro de salida laboral por miles de españoles. Como ventajas encontramos que el alemán tiene pocas reglas de pronunciación específicas, que una vez que se aprenden se repiten en todos los casos, lo que este aspecto es más sencillo que el francés. Las dificultades más grandes aparecen cuando hay consonantes juntas, además cuenta con tres géneros: masculino, femenino y neutro, cada uno con sus declinaciones. ¡En este video tienes algunos consejos de como aprenderlo!
Si quieres poner en práctica estos conceptos acerca de comparativos y superlativos en inglés, puedes hacerlo aquí:
Razones para aprender alemán:
  • Lo hablan 90 millones de personas alrededor del mundo.
  • En Europa lo hablan 6 países, siendo la lengua nativa más hablada del continente
  • Alemania es protagonista en la economía europea y mundial
Saberingles.com.ar

3. Chino Mandarín

Su importancia se basa principalmente en que es el más hablado de todo el planeta. El enorme crecimiento de la economía china ha propiciado su difusión hasta considerársele el idioma del futuro. Una de sus mayores dificultades es que cada sílaba puede tomar hasta cuatro entonaciones diferentes. Lo que significa que dependiendo de cómo pronunciemos una sílaba puede tener hasta cuatro significados. Para aprender chino mandarín necesitarás el doble de horas que si lo que buscas es aprender otra lengua como francés o alemán. Puedes empezar por aquí:
Ejerciciodeingles.com

4. Ejercicios de pasiva – THE PASSIVE VOICE

La voz pasiva se utiliza cuando la persona o cosa más importante de la oración pasa a ser el sujeto de la misma. La voz pasiva se forma con la forma apropiada del verbo "to be" + "past participle" (participio pasado).
Razones para aprender chino mandarín:
  • 1200 millones de hablantes
  • Es uno de los idiomas oficiales de la Organización de las Naciones Unidas
  • 2º Economía mundial y sus relaciones con los países hispanohablantes está al alza
  • Es la lengua nativa más hablada del mundo
The car was sold
Unforgiven was directed
This house was built
A letter is written

2. Francés

Junto al inglés la única lengua que se habla en todos los continentes. El francés también es una lengua romance, que comparte formas verbales con el español, así como el hecho de que los sustantivos varían según el género. La pronunciación es quizás la parte más complicada, debido a la gran cantidad de sonidos nasales y guturales, por un lado, y las letras silenciosas por el otro. El cine francés cuenta con muy buenas películas, así que puede ser un buen método para aprenderlo.En YouTube también encontrarás cursos y podcasts gratuitos para aprenderlo:
¿Quieres practicar la voz pasiva en inglés? Aquí tienes ejercicios de inglés donde puedes hacerlo:
Englishspanishlink.com
Razones para aprender francés:
  • Lo hablan 290 millones de personas
  • Es lengua oficial en un total de 29 países
  • Es uno de los idiomas para los negocios en las grandes instituciones jurídicas internacionales
  • España es uno de los principales socios económicos e inversores de Francia.
  • Países como Canadá, Francia, Suiza y Bélgica se interesan por tener hispanohablantes en sus empresas.
Lingolia.com

1. Portugués

Considerando que el grado de similitud léxica entre el español y el portugués es del 90%, se puede decir que se trata del idioma más fácil de aprender para los hispanoparlantes. La parte no compartida se debe a que el español ha adquirido palabras de origen árabe. Como mayores ventajas encontramos que además la pronunciación es relativamente sencilla, y como dificultades debemos tener en cuenta que existes los llamados "falsos amigos" tal y como ocurre a veces con el inglés. Hay que tener en cuenta que existen diferencias entre el portugués europeo y el brasileño, donde se encuentran la mayoría de sus hablantes. ¡La pronunciación es realmente importante cuando nos decidimos por aprenderlo!

5. Ejercicios de inglés - VOCABULARY

Con un vocabulario muy extenso, estimado en unas 250.000 palabras diferentes y el triple de significados en muchas de ellas. Aprender vocabulario específico para cada tema es fundamental. Puedes encontrar ejercicios de vocabulario específico sobre casi todos los temarios en los siguientes enlaces:
Cuadernodeingles.com
Razones para aprender portugués:
  • 280 millones de personas lo hablan
  • Lengua oficial de 29 países
  • Brasil es la 8ª potencia económica mundial
  • Es la 5ª lengua más hablada del mundo
  • Brasil es líder en instituciones internacionales y en procesos de integración latinoamericanos
  • Proximidad de los hispanohablantes en áreas de comercio, ingeniería ambiental y negocios internacionales
Mansioningles.com
Hasta aquí nuestro artículo de los idiomas más sencillos y de mayor utilidad que puede aprender un hispanohablante, si estás interesado en comenzar tu aventura aprendiendo uno de estos idiomas puedes comprobar tu nivel actual haciendo nuestros test de idiomas.

6. Ejercicios de verbos irregulares – IRREGULAR VERBS

La lista de los verbos irregulares que solemos estudiar nos hace que la tengamos que aprender de memoria, esta viene organizada alfabéticamente, sin embargo, ésta no es necesariamente la mejor estrategia para recordarlos. En esta tabla vas a encontrar algunos criterios que te facilitarán su memorización.

Quizá puede interesarte los cursos de español en España

Para realizar ejercicios de inglés con verbos irregulares, te proponemos las siguientes páginas:
Profesordeingles.eu
Educaplay.com

7. Ejercicios con adverbios de frecuencia – ADVERBS OF FREQUENCY

Estos adverbios nos indican la periodicidad con la que se realiza una acción. Para saberlo, preguntamos "how often?"
Aprenderinglesfacil.es

Hasta aquí nuestro artículo sobre ejercicios de inglés que te ayuden a progresar con la gramática y el vocabulario. Recuerda practicar lo aprendido, realizar ejercicios de inglés mantendrá tu cerebro fresco para seguir absorbiendo más información y convertirte así en un experto del idioma. A pesar de la importancia de la gramatical del idioma, recuerda que la inmersión lingüística es la mejora manera ideal de aprender y mejorar tus conocimientos del idioma descubriendo una nueva cultura y un estilo de vida diferente. Si quieres aprender inglés en Inglaterra, Sprachcaffe te ofrece cursos de Idiomas en sus escuelas de Londres y Brigthon. El inglés se ha convertido en el idioma más importante del mundo y en indispensable tanto a nivel profesional como personal.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Troy
El Golden Bayes una de las playas arenosas más grandes de Malta. Esta bahía paradisiíca es el perfecto set de rodaje que todo director quisiera tener. Esto fue obvio para el director Wolfgang Petersen, quien filmó unas cuentas escenas de la película 'Troy' allí. Aunque los restos de Troy son en Turquía y está declarado UNESCO World Heritage Site, su acceso para rodajes es muy limitado y esto llevó al director a rodar por el mundo, por eso usó esta zona de Malta y algunas otras de México. Por ejemplo, las escenas del barco al principio de la cinta fue rodada aquí. La playa de Mellieha Bay y la pequeña ciudad de Mellieha también sirvieron de localizaciones. Se pueden ver cuando Odysseus (Sean Bean) se encuentra con el héroe Aquiles (Brad Pitt) y pide su ayuda en la batalla contra los troyanos.
Gladiator y mucho más
'Gladiator' fue lanzada en el año 2000 y aunque Roma fue parte importante de su set, hubo más lugares interesantes que sirvieron de escenarios de cine. Algunas partes fueron grabadas en el Fort Ricasoli en Malta. Los productores incluson tuvieron una réplica del Coliseo Romano construída en Malta, con un tamaño tres veces inferior al original. Y de los más recientes, la saga 'Assasin's Creed' también tuvo en Malta parte de las escenas de la película. Quizá, cuando visites el país de nuevo, sería interesante que te pasaras por la Malta Film Tour y hacer una visita por los rodajes de la isla que tantas producciones han utilizado.
'Game of Thrones ' Y no todos son escenarios de cine en este artículo, no te lo tomes a mal, pero teníamos que hacer una mención especial a la serie del momento. La boda más sonada de principios de la serie 'Game of Thrones', entre Daenerys Targaryen y Khal Drogo tuvo lugar en el famoso Azure Window en la isla de Gozo. Hace poco que el arco se derrumbó por una tormenta primaveral. De otros lugares que aparecen en la serie, también destacamos el Verdale Palace, residencia del mercante Illyrio en la serie, quien establece la alianza entre los Targaryen y los Dothraki en la primera temporada. ¿Te suena?

FLORENCIA

'Hannibal' Después de que la detective Starling reciba una nota a mano de Hannibal Lecter, que emite un extraño olor, ella descubre que los olores que ésta emite solamente pueden ser comprados en algunas tiendas del mundo y, eventualmente, viaja a Florencia para descubrirlo. Aquí vemos como se cruza el Ponte Vecchio. Como Lecter es también un fan absoluto de la música y el arte en genreal, a pesar de sus impulsos más bajos, podemos contemplar parte de las Uffizi Gallery en la película, con todo su esplendor.
'Inferno'
La película 'Inferno', adaptación de la novela de Dan Brown, fue coproducida con la ayuda de la ciudad de Florencia. Aquí, Robert Langdon intenta impedir que una epidemia se propague por el mundo. Como la simbología de la cinta toma lugar a través del arte, 'Inferno' toma de referencia toda la ciudad y sus monumentos para mostrarla al mundo. Y con tanta belleza, merece la pena verla a pesar de que sea tan comercial.

FRANKFURT

'What a Man'
La mayoría de las películas alemanas están rodadas en Berlín, pero Frankfurt ha sido también set de rodaje de películas en los últimos años. La más conocida sea, quizá, 'Matthias Schweighöfer's' ('What a Man' en inglés), lanzada en 2011. La historia sigue la vida de un profesor de 30 años de edad, Alex Nowak, después de una relación faliida y que busca encontrar el significado de ser un verdadero hombre. La escena del principio de la película es particularmente memorable. Podemos reconocer partes de la ciudad como el Eisernen Steg, un puente donde se reconoce parte de la ciudad, el jardín Palmengarten, Opernplatz en frente del Alte Oper, Schillerschule o King Kamehameha Suite. En Hesse, también tuvieron lugar el rodaje de las comedias 'Schlussmacher' and 'Männerhort'.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

LONDRES

'Harry Potter y la piedra filosofal' Todos los fans de la saga Harry Potter conocen cada una de las localizaciones donde tuvo lugar las aventuras del joven mago, pero para los que no somos tan detallistas, siempre es bueno recordar algunos de los escenarios de cine más memorables de las películas. Empezamos por el más memorable, el camino de Harry hacia Howgarts, que tuvo lugar en la vía 9¾ en King's Cross Station. Donde solo hay carros, entre la plataforma 9 y 10, ahora los fans y curiosos pueden encontrar en el muro un recuerdo del rodaje y que es fotografiado por miles de personas al año. E incluye una jaula donde él llevaba su lechuza. Otro de los escenarios de cine más memorable de 'Harry Potter y la piedra filosofal' en Londres es el que tuvo lugar entre el mago y una serpiente, que se grabó en el London Zoo. Hay una placa que commemora tal escena. Hay otras localizaciones quizá menos famosas de las dichas hasta ahora, pero que también merecen ser nombradas. Por ejemplo, la entrada curva por el Leaky Cauldron puede ser encontrada en 42 Bull's Head Passage, o el espléndido mercado de Leadenhall, donde Diagon Alley fue filmada. El edificio fue construido en época victoriana y todavía conserva su majestuosidad.
'A Clockwork Orange' (La naranja mecánica) Dirigida en 1971 por Stanley Kubrick, es una de las películas más polémicas del siglo XX. Ahora, considerada obra de culto para varias generaciones de cinéfilos, sus escenarios de cine son visitados por cada vez más visitantes. Por ejemplo, en una escena Alex, su protagonista, visita una tienda de discos. Esta tuvo lugar en la Chelsea Drugstore. Un moderno centro comercial en aquella época que también fue nombrada por una canción de The Rolling Stones llamada 'You Can't Always Get What You Want'. A diferencia del colorido centro comercial, 'La naranja mecánica' destaca por ser una película gris y fría. Desde el 'Municipal Flatblock 18a' donde Alex vivía, Kubrick decidió grabar entonces en el nuevo Thamesmead Estate, cerca de Woolwich en el sudeste de Londres. Una de las escenas más inolvidables que Alex protagonizaba fue grabada en el laberinto York Road Roundabout, alrededor de Wandsworth Brigde. Allí, él y su grupo atacaban a un inocente e indefenso vagabundo.

NEW YORK

Taxi Driver Considerada por muchos el mejor escenario de cine posible, Nueva York ha sido y es una fuente inagotable de inspiración para los cineastas. Una de esas películas que la muestran mejor es 'Taxi Driver', capaz de mostrarnos el mundo underground de la ciudad en los años '70. Robert de Niro interpretaba al protagonista principal de la película, Travis Bickle. La mayoría de la cinta nos muestra a Bickle en su camino a través de los barrios de Greenwich Village y Hell's Kitchen. A pesar de todo, el director, Martin Scorsese, intentó por todos los medios evitar partes de la ciudad reconocibles por la retina de sus espectadores. Pero no lo consiguió del todo y podemos identificar fácilmente otros escenarios como el Columbus Circle, donde Bickle tiene el plan de disparar a un policía o el East 13th Street donde el protagonista dispara a un proxeneta. La ciudad que nunca duerme merece una visita solamente por esto y todas las películas que han sido allí rodadas.

PARIS

Amélie 'Amélie' (2001) es una de las películas más adorables rodadas en la capital francesa. La mayoría de escenarios de la ciudad fueron utilizados para su rodaje y si has visitado la ciudad del amor, seguro que reconoces sus lugares viéndola. Desde la catedral de Notre Dame al principio de la película cuando la madre de Amélie muere, hasta Montmartre, parte importante del film. La escena inicial de la película tiene lugar en las adoquinadas rue Saint Vicent y rue des Saules, detrás de la Basílica del Sacré-Cœur, en la parte alta de Montmartre, la colina donde el barrio toma su nombre. La entrada del apartamento de Amélie está en el 55 rue des Trois Freres y la tienda de comestibles donde ella compra es Au Marche de la Butte en la misma calle. Cerca estña la famosa estación de metro Lamarck-Coulaincourt, donde ella describe la comida que se vende en el mercado a un hombre ciego. Además, otro de los escenarios de cine cerca de las escuelas de Sprachcaffe, en este caso París, es donde Amélie trabaja, el Café des Deux Moulins, que es una cafetería y la puedes encontrar en el 15 rue Lepic. Tienes que probar su crème brulée para sentirte como en la película. Y así, podríamos seguir hasta el infinito, ya que la película toma referencias callejeras y urbanísticas durante toda su duración y es que toma París, literalmente, como set de rodaje.

Quizá pueden interesarte los cursos de idiomas en el extranjero

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

De la misma manera que hemos visto que se puede aprender inglés con películas y series como ya hemos explicado anteriormente, jugar a videojuegos mejorará tu vocabulario y tu oído mientras te diviertes.

Si alguna vez has jugado a juegos de estrategia, estos juegos no han sido creados para educar, pero estoy seguro de que te han enseñado algo acerca de la historia, de sus personajes u otros aspectos relacionados con su trama, lo que me refiero es que han logrado enseñarte algo, además de entretenerte.

A continuación vas a descubrir algunas recomendaciones sobre juegos para aprender inglés, con diferentes temáticas y estilos que van a ayudarte a progresar en tu aprendizaje del idioma y a través de lo que más te gusta, los videojuegos.

Aprender inglés jugando a videojuegos de deportes

Si te gusta jugar a los videojuegos de fútbol, de baloncesto, de tenis… Es hora de que lo hagas en inglés, escuchar a los comentaristas de los mismos en el idioma más hablado en el mundo hará que descubras la manera en la que realmente viven estos deportes en algunos países en los que estos son los reyes. Ya sea Estados Unidos con la NBA o Inglaterra con la Premier y Wimbledon.

Aprender inglés jugando a videojuegos de estrategia online

Cualquier juego multijugador en línea fomenta la interacción entre diferentes jugadores. Aquellos juegos en los que tengas que comunicarte con tus compañeros de equipo, para planificar estrategias de ataque o de defensa, y en los que aunque no participes hablando en inglés, si podrás escuchar a los demás y leer como otros jugadores interactúan entre ellos.

Hay un montón de juegos que puedes jugar de forma gratuita, te hablo de juegos como el famoso League of Legends o el legendario Age of Empires II.

Aprender inglés jugando a videojuegos de Rol

Si te gusta ser el amo de tu personaje y quieres vivir lo que él vive, lo que te gustan son los juegos de rol. Este tipo de juego te permite profundizar mucho más en la historia, se puede aprender mucho inglés con estos juegos. Tienes que traducir todo lo que hace y dice tu personaje y por esto, será difícil hacerlo en inglés si tu nivel no es demasiado alto. Uno de mis favoritos es Baldur`s Gate II, si no lo has jugado nunca es hora que te embarques en su apasionante historia.

Puedes utilizar estos consejos para aprender inglés, con este tipo de videojuegos mejorarás muy rápido, aunque al principio pueda ser un poco complicado.

Aprender inglés con juegos de "película"

Si realmente quieres mejorar tu inglés, te sientes convencido de que ya dominas el idioma y eres capaz de defenderte en situaciones complejas, te recomiendo que juegues a los videojuegos denominados "películas interactivas", son aquellos en que su historia es relativamente corta pero con una gran cantidad de conversaciones y diálogos. Como recomendación, aunque ya lo hayas hecho en español, debes de jugar a The Last of Us en su idioma original.

Aprender inglés jugando a videojuegos es una especie de test de inglés, de ver hasta donde puedes llegar con el idioma. Si estabas preguntándote como estudiar inglés en casa, ya sabes cómo hacerlo. Compra tu videojuego favorito y mejora tu inglés.

Muchas veces tendrás que parar tu partida para buscar en el diccionario de manera que te permita comprender el diálogo por completo. Estas cosas ocurrirán, pero al final te das cuenta que esas palabras o frases quedarán en tu memoria, y las recordarás cuando las vuelvas a ver o escuchar, porque fueron parte de un aprendizaje divertido y no forzado. La mayor ventaja de aprender inglés jugando es que estarás aprendiendo inglés en tu zona de confort y dentro de tus intereses.

Tienes una gran cantidad de juegos donde elegir y claramente encontrarás uno que se adapte a tus gustos.

También pueden interesarte los cursos de inglés en el extranjero


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

El Listening (la habilidad de escuchar y entender en inglés) es una pieza fundamental en el aprendizaje de una lengua. ¿Cómo aprendimos entonces a hablar en nuestra lengua materna cuando éramos niños sino escuchando y quedándonos todo lo que íbamos escuchando a nuestro alrededor?

Tenemos una tendencia a estudiar la gramática, sin embargo, esta fracción que se nos antoja sumamente difícil es, junto con el Speaking, la parte que más necesitamos mejorar, y la que más beneficios nos traerá ya sea para viajar, estudiar, trabajar o aprobar ese examen oficial imprescindible que abrirá un montón de puertas a tu futuro.

Aunque cada persona tiene un nivel diferente del idioma y se adaptará de una manera distinta a estos métodos, comprueba cual es para ti el mejor método para aprender inglés.

#1: ¡CAMBIA EL IDIOMA DE TU TELEVISOR!

Hoy en día, la mayoría de programas que vemos en televisión están doblados al español, lo que quiere decir que no los estamos viendo como realmente son. Todas las televisiones y todos los canales tienen esta opción de cambiar el idioma.

No importa si al principio no entiendes bien lo que están diciendo, no te des por vencido y ¡déjalo inglés! Es hora de que veas ese programa de empeños o de supervivencia que tanto te gusta en su idioma original.

Te aseguro que cuando lleves un par de meses con la televisión en inglés vas a descubrir muchas cosas nuevas que te harán no querer volver a ver estos programas en español nunca más.

Uno de los mejores métodos para aprender inglés desde casa.


#2: ¡CANTA EN INGLÉS!

Cuando estás solo en casa y tengas ganas de escuchar música, ve a YouTube busca tus vídeos de música favorita con subtítulos en inglés, ponte los cascos y empieza a cantar mientras escuchas la canción, por supuesto, debes cantar también cuando te duches, ¡no queremos que pierdas la costumbre! Descubrirás canciones que te encantarán por sus letras si ya lo hacían por su música.

Si haces esto con frecuencia tu pronunciación y la facilidad para que salgan las palabras mejorarán drásticamente - ¡Te lo garantizo!

#3: SEGURO QUE TIENES UN ÍDOLO QUE HABLE INGLÉS, ¡APROVÉCHALO!

Ya sea un cantante, un futbolista o un actor de cine lo que tienes que hacer es ir a YouTube y ver sus entrevistas, sus historias, sus peculiaridades, todo lo que pueda interesarte sobre él, pero esta vez hazlo en inglés.

Podrás pasar horas y horas descubriendo cosas nuevas acerca de tus ídolos, conociéndolos mejor y sin darte cuenta estarás progresando en el aprendizaje del idioma.

#4: ¡SERIES Y PELÍCULAS EN INGLÉS!

Esto ya es un clásico, pero sin duda es otro de los mejores métodos para aprender inglés desde el sillón de casa, si nunca lo has hecho, te sorprenderá ver cómo disfrutas más de las películas y series en versión original.

Aunque los actores de doblaje españoles son muy buenos, al final oímos siempre las mismas voces y el guion suele perder la magia al traducirlo y adaptarlo al proceso de doblaje. Seguro que has escuchado el drama de traducir Hodor, el personaje de Game of Thrones, al español.

Cuando veas las series y películas en versión original, escucharás las voces reales de tus actores favoritos y disfrutarás de todos los matices de la interpretación.

#5: ¡CAMBIA LA EMISORA DE RADIO EN TU COCHE!

Si tienes que conducir todos los días para ir al trabajo, para recoger a alguien, para hacer deporte, esté es un buen método para ti. Hay cientos de cadenas de radio sobre todos los estilos de música que imagines y todos ellos cargados de anuncios, noticias, entretenimiento.

La próxima vez que te montes en tu vehículo, busca una emisora que te interese y escúchala mientras conduces. ¡Entrenarás tu oído de una manera espectacular!

Pero recuerda que lo más importante es conducir de manera responsable y estar atento a la carretera, así que prioriza en este aspecto y escucha la radio de fondo.

#6: SIEMPRE QUE PUEDAS, ¡PONTE CERCA DE PERSONAS QUE ESTÉN HABLANDO EN INGLÉS!

No lo hagas como si fueras un espía, no queremos asustarlos. Pero, presta atención a lo que están diciendo e intenta entenderlos, escuchar a personas hablando inglés en lugares donde hay un ruido de fondo o donde no puedes escuchar claramente lo que están diciendo por su tono de voz hará que mejores rápidamente tu oído, y poco a poco, necesitarás prestar menos atención para entenderles.

Preguntate ¿Cuánto entendiste? ¿Entendiste el tema del que estaban hablando? ¿Has escuchado una palabra interesante que quizá quieras buscar?

#7: ¡TRATA DE TRADUCIR TODO LO QUE VEAS!

Cuando vayas al supermercado, a un restaurante, cuando te encuentres en la calle trata de traducir los objetos y si no sabes como se traduciría, búscalo.

Igualmente cuando camines y veas vallas publicitarias, letreros, anuncios, puestos de revistas o nombres de establecimientos que estén en inglés, míralos e intenta descifrar lo que significan estos anuncios.

¿Cuántas palabras reconoces? ¿Viste esa misma palabra en otra parte? Trata de hacer oraciones sobre todo lo que ves.

#8: PARTICIPA EN CONVERSACIONES DE REDES SOCIALES Y FOROS

Escoge algún tema que te interese, dirígete a Facebook o LinkedIn y busca temas y conversaciones sobre el mismo, participar en este tipo de debates hará que debes escribir de manera correcta y aumentarán tus capacidades a la hora de pensar y razonar en inglés.

Además si tienes amigos que hablen inglés, ve a sus muros de Facebook y comenta en sus fotos e historias, trata de entablar conversaciones con ellos y ¡sigue practicando!

#9: ¡UTILIZA TUS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS EN INGLÉS!

Aunque a simple vista, no parezca una idea que pueda aportar muchos conocimientos a tu aprendizaje del idioma, cambiar el idioma en tu dispositivo móvil o en el navegador web, hará que descubras un gran número de palabras nuevas en inglés.

Aprender idiomas con tu teléfono, el cual llevamos siempre con nosotros nos permitirá utilizar cualquier momento que veamos oportuno para continuar con nuestro aprendizaje.

#10: ¡HABLA ALLÁ DONDE VAYAS, APUNTA AQUELLO QUE NO SEPAS!

Ayudar a un turista que parece perdido. ¡Seguro que no le importará si hablas mejor o peor el lenguaje ya que les estarás haciendo un favor! De igual manera, cuando viajes, pregunta por direcciones en inglés, ¡incluso si no las necesitas! Escribe aquellas palabras que sean nuevas y te llamen la atención, luego buscalas y descifra su signficado.

No importa si hablas despacito y sientes un poco de vergüenza empezando una conversación con otra persona en inglés, estás aprendiendo, ¡todos hemos pasado por ahí!

También pueden interesarte los cursos de inglés en el extranjero


Cuando hablamos de Alemania, el primer estereotipo que se nos viene a la cabeza es el de un país volcado en el trabajo y con poca vida entre semana. Pero, como todos los estereotipos, la mejor forma de derribarlos es viajando al país y ver cómo de verdad son las costumbres de allí. Otra manera es leer sobre él a gente que ha viajado o vive allí y que nos cuentan las particularidades de su día a día. Es por ello que hemos querido entrevistar a Elisabet García, una barcelonesa que lleva varios años viviendo y trabajando en el país teutón y que recoge en su blog "Crónicas germánicas" y en su canal de YouTube, sus experiencias a todos los niveles: profesional, personal y de ocio. Alemania es un país con una cultura y tradición riquísimas que merecen ser conocidas y durante esta entrevista conoceremos un poco más por qué.

¿Cómo nace el proyecto ‘Crónicas Germánicas’?

Cuando decidimos irnos a vivir a Alemania y nos fuimos de Barcelona estaba convencida de que mi vida cotidiana no iba a ser tan distinta. Al aterrizar en Deutschland y darme cuenta de que estaba completamente equivocada, me decidí a compartirla en un blog. Al principio contaba y explicaba las principales diferencias que más me sorprendían entre ambos países, España y Alemania. Pero poco a poco el blog de cronicasgermanicas.com ha ido evolucionando. Ahora en el blog comparto la cultura alemana y cómo es la vida cotidiana en Alemania con el mundo hispano hablante. Principalmente lo hago porque no existe ningún libro ni ninguna enciclopedia que te cuenten cómo es la vida real en el país y hay infinidad de experiencias que merece la pena conocer para disfrutar de Alemania y su cultura.

¿Qué es lo que más te gusta de ser bloguera?

Sin duda las personas maravillosas que he conocido, conozco y conoceré y todo lo que aprendo con mis seguidores. ¡Es increíble que pueda dar la vuelta al mundo desde mi estudio en casa!

En mi blog comparto lo que yo he experimentado y lo que sé por mi propia experiencia. Por eso adoro que las personas que también quieren compartir su experiencia conmigo lo hagan y pueda así conocer yo también más sobre la cultura alemana y su "élfico" idioma.

Tienes una sección muy interesante llamada ‘Freitag, Kaffee und Kuchen’, ¿en qué consiste exactamente?

Esta pregunta me hace especial ilusión. Al empezar a disfrutar cada vez más con el blog me di cuenta de que escribía mucho sobre mi experiencia en Alemania, pero poco sobre mí. Me apetecía poder compartir algo más que mi experiencia en el país germano y quería incorporar una parte de miscelánea personal.

¿Sabes cuándo tomas el café con un amigo que le cuentas lo que te apetece, emociona, alegra o preocupa en ese momento? Cuando decidí crear un horario fijo de publicaciones me inventé lo siguiente: el lunes y el miércoles de cada semana traería siempre una publicación sorpresa que tuviera que ver con la cultura alemana, su idioma, sus rincones, la vida cotidiana, etc. Pero el viernes sería "mi día". Cada viernes en el blog de crónicas germánicas hay "Freitag, Kaffee und Kuchen". En esta sección preparo siempre una foto con una taza de café con un trozo de pastel y comento con mis lectores y seguidores algo que me haya ocurrido durante la semana, mis planes para el fin de semana o simplemente una reflexión que me apetezca compartir. Como si estuviese tomando un café con un amigo. Y la mayoría de veces no tiene nada que ver con Alemania. Esta sección lleva más de 100 ediciones, gusta mucho y por ello el post del café de los viernes tiene muchos fans. Es algo que no puedo programar, puesto que lo preparo justo el día anterior con lo que "se me pase por la cabeza".

En Instagram he creado el propio hashtag #FreitagKaffeeundKuchen. Con este hashtag me "obligo" a mí misma a ser cada vez más creativa y no repetir la misma foto en la que aparece un café con un trozo de pastel. Es todo un reto muy motivante.

Llevas ya tiempo en Alemania, ¿cómo fue la experiencia al principio para una barcelonesa como tú? ¿Qué diferencias culturales notaste al principio de tu aventura?

Al principio es todo tan nuevo que cualquier detalle es una gran novedad para ti. Empezando por los horarios {a los que confieso que aún no soy capaz de acostumbrarme}, el reciclaje, el mundo de los niños, el lenguaje {ese "élfico" alemán} …

Todo eso fue lo que empecé a compartir en el blog, puesto que considero que si alguien está interesado en descubrir cómo es realmente la cultura alemana es algo que tiene que conocer. Y de ahí salió mi libro "101 secretos de Alemania", la guía para principiantes para sumergirse en la cultura alemana. A través de 101 secretos de diferentes temáticas el lector descubre una Alemania que no le explicarán en sus clases de alemán y no encontrará en ninguna enciclopedia y debería conocer.

¿Qué elementos son más diferenciadores a primera vista entre los alemanes y los españoles?

Ahora que conozco la cultura cada vez me gustan menos los estereotipos. La cultura alemana va mucho más allá de la cerveza, las salchichas y las "cabezas cuadradas". Igual que la cultura española, incluso en cada parte del país sus gentes tienen costumbres diferentes, idioma incluido.

En Alemania he descubierto mi pasión por la repostería. La cultura pastelera casera en este país se estila mucho y es algo a lo que yo no estaba acostumbrada. Pero no es porque sea peor, simplemente son costumbres diferentes.

La cultura del comer es también muy distinta. Tanto el tipo de comida como el tiempo que se toman para disfrutar de ella es muy distinto. Confieso que este lado de la balanza se decanta por la parte española.

Pero lo que más me gusta de todo es descubrir una cultura distinta a la mía y poder aprender de ella y disfrutarla. Considero que, aunque no viviera en Alemania diría lo mismo en caso de vivir y tener una experiencia en otro país. Empezando por el lenguaje, ha sido un reto enorme para mí, pero ahora que por fin hablo alemán, incluso eso enriquece por dentro de una forma difícil de explicar.

Hablas 5 idiomas. ¿Esto te ayudó a la hora de vivir en el extranjero?

Ayuda a tener la mente más abierta, pero en Alemania, a pesar de que en cada estado se hablan infinitos dialectos, se habla alemán. Antes hablaba cuatro idiomas: español, inglés, italiano y catalán. Pero sin duda tuve que aprender alemán para integrarme en la cultura alemana.

Y por último, ¿qué recomiendas a nuestros lectores a la hora de emprender el viaje a Alemania?

Lo principal a tener en cuenta para meter en la maleta es una dosis extra de motivación y paciencia infinita. Se necesitará independientemente del motivo que te traiga a vivir a este país.

Obviamente no podemos olvidar la parte económica. Venir a Alemania "a la brava" es muy peligroso. Puede ser que te salga bien y tendrás suerte, pero lo normal es que necesites dinero suficiente para vivir mientras aprendes el idioma y buscas trabajo, si es que no vienes con él.

Antes que nada, me preguntaría por qué quiero ir a vivir a Alemania y cuáles son mis objetivos. Hay que tener claro que, como en cualquier país, la vida en Alemania puede ser todo lo bonita o dura que nos propongamos.

¿Qué tiene el FCE (First Certificate English) que todos lo quieren?

Es evidente, en nuestros días es imprescindible contar con un nivel alto de inglés, no sólo para diferenciarnos de los demás candidatos en una situación de búsqueda de empleo, sino también para para solventar con éxito situaciones que se nos presentan en nuestro día a día y en la cuales y gracias a un conocimiento del lenguaje adecuado, ganaremos confianza y nos hará creer más en nosotros mismos. Según un estudio de Cambridge, en España la asignatura pendiente sigue siendo la de poder comunicarse correctamente en un segundo idioma. El 44% de los españoles reconoce que su nivel de inglés es "bajo" o "muy bajo", siquiera aceptando un nivel de inglés básico, y se sentiría incómodo en circunstancias en las que necesita comunicarse en inglés. Desde aquí queremos resaltar la importancia de que aprendas inglés como pieza básica y fundamental, y que junto con otros títulos profesionales, te ayudarán para encontrar trabajo, todos los niveles de inglés son importantes, pero los profesionales destacan la importancia del título B1 (equivalente del FCE en español) por encima de los demás.
Al igual que cualquier título te lo puedes preparar por tu cuenta, sin necesidad de ir a una escuela de idiomas. Pero sólo accediendo al curso en inglés que te permita poseer los conocimientos adecuados, marcará una verdadera diferencia con respecto al resto.

Y entonces, ¿cómo puedo saber cuáles son las mejores escuelas de inglés?

Dicen los expertos que, con la llegada del verano, el buen tiempo y las vacaciones, las ofertas de trabajo aumentan, y es cuando menos ganas tenemos de sentarnos y dedicar nuestro tiempo libre a leer o estudiar. La mejor opción es sin duda combinar ambas opciones. Muchas personas aprovechan para realizar algún curso de idiomas en el extranjero mientras disfrutan de unas vacaciones, aprendiendo así tanto en la propia academia como en las distintas actividades que se van sucediendo a lo largo del día. Elegir el país donde llevar a cabo esta preparación no es tarea sencilla, por ello, países como Malta o Canadá se antojan como algunas de las mejores opciones para para aprender inglés y obtener el certificado B1 de inglés.
-Canadá: un país de enorme extensión geográfica, de hecho, es el segundo más grande del mundo y el mayor de América, con una encantadora mezcla de estilo americano y herencia británica. Tierra de grandes bellezas naturales, variada topografía y una amplia variedad de climas, dado su enorme extensión geográfica. Además de una animada y diversa oferta cultural y social, Canadá es un país para disfrutar del tiempo libre con su ilimitada oferta de actividades. Su variedad climática a lo largo del año permite realizar actividades deportivas de todo tipo. -Malta: aprender inglés en Malta es ya una tradición, descubrir la gran historia de esta excolonia británica y su estilo mediterráneo hará de tu viaje una experiencia inolvidable.

Combinar la opción de aprender inglés con la inmersión enescuelas de muy buena calidad como las que existen en el país es un plus en nuestro aprendizaje. Su excelente clima es una de las principales razones por las que miles de jóvenes deciden cada año viajar a Malta a aprender inglés.

Y para complementar tal riqueza cultural, hay que añadir la vida nocturna de la isla, que sin duda es otro punto a favor a la hora de elegir Malta como nuestro destino.

¿De verdad funcionará ir al extranjero y obtener allí el certificado B1 de inglés?

Según el Marco Común Europeo de Lenguas, el candidato en este nivel B1 de inglés debe ser capaz de: -Comprender las ideas principales de un discurso cuando este es de uso cotidiano y relacionado con temas como el trabajo, colegio u ocio. -Entender aquellos textos redactados con vocabulario y phrasal verbs de uso habitual. -Desenvolverse sin problemas en cualquier situación que se presente en un viaje a un país de lengua inglesa. -Escribir textos de forma sencilla y con buena estructuración siempre y cuando traten de temas conocidos o de interés para el estudiante. Es muy posible que algunas de estas capacidades puedas adquirirlas para aprobar el examen y obtener el certificado, pero teniendo la posibilidad de estudiar la lengua en el país materno hará de tu aprendizaje un proceso integrado, además de convertirse en una aventura que te brindará numerosas ventajas como: -Convivirás con el idioma a diario, no solo aprenderás el idioma durante las clases en el aula sino que cada día vivirás retos en los que tendrás que defenderte en el idioma cada día que dure tu estancia. De esta manera acelerarás de manera sustancial el proceso de aprendizaje. -Cambiarás tu mentalidad y comenzarás a pensar como lo hacen los ciudadanos del lugar, conocerás sus tradiciones, sus culturas que te harán desarrollar tus capacidades. -Vivir una experiencia en el extranjero y aprender un idioma con personas de habla inglesa proporcionará un empujón a tu proyecto y a tu carrera profesional. No sólo es necesario hablar el idioma en nuestro entorno laboral, tendremos que crear una experiencia de comodidad a nuestros clientes o personal laboral.

oh là là !

Al contrario de lo que se piensa y como se usa en países distintos de Francia, esta frase se utiliza generalmente cuando algo va mal o algo muy emocionante ha sucedido. Es básicamente una expresión de shock o extrema felicidad. La insinuación sexual que a menudo se asocia con "oh là là" no es común en Francia.

enchanté

Esta frase es muy utilizada en francés por todos sus hablantes para decir "encantado de conocerte".

voilà

¿Quién no ha oído alguna vez la expresión francesa "voilà"? Por sí misma, esta expresión puede significar "¡aquí está!" o también "exactamente". Dependerá del contexto. Tambien se puede utilizar "voilà" para presentar a alguien: "Voilà Jean, mon meilleur ami" - "Este es Jea, mi mejor amigo".

truc, machin

¿Sabes esa sensación cuando tratas de encontrar esa palabra pero sin embargo no te viene a la mente cuando lo necesitas? Bueno, cuando esto le sucede a los franceses, ellos sustituyen la palabra que están buscando por "truc" o "machin". Por ejemplo, "où est le truc de ta soeur" - "¿Dónde está esta cosa que es de tu hermana?". También podrían usarse para referirse a alguien, pero de manera irrespetuosa e indica que no te gusta tal persona.

ouais

Si vives durante un tiempo en Francia, ¡tienes que utilizar esta expresión! En lugar de utilizar "oui" - "si", es común que muchos franceses utilicen "ouais" (pronunciado "wey"). Sin embargo, ¡los padres suelen enseñar a sus hijos que no deben utilizar tal expresión!

ah bon?

Simplemente expresa sorpresa acerca de lo que alguien le acaba de decir. Podríamos traducirlo como: "¿De verdad?".

enfin

Esta expresión es también muy común en Francia. Además de su traducción literal "por fin", puedes encontrarla en diferentes situaciones como "enfin bon"- "lo que sea…", "enfin tu vois" - "bueno, tu verás".

à tout à l'heure / à toute'!

Aunque "à plus tard!" significa literalmente "hasta luego", es bueno conocer la otra frase que comúnmente se utiliza en esta situación: "à tout á l'heure!". Si quieres sonar todavía más francés, prueba a utilizar la versión corta de esta expresión: "à toute!".

Te garantizamos que escucharás estas expresiones cuando realices tu viaje a Francia:

N'importe quoi !

Con esta expresión, lo que pretendes es decirle a alguien que lo que está hablando en una tontería y no tiene sentido. Se utiliza comúnmente como "Tu racontes n'importe quoi!" - "¡Lo que estás diciendo es una tontería!", o simplemente se una como una interjección.

Laisse tomber

Literalmente se traduce como "déjalo caer". Los franceses lo usan para decirle a alguien que se rinda o simplemente para decir "no importa".

Bref !

"Bref" suele traducirse como "de cualquier manera". Generalmente se utilizar para cortar una conversación y mostrar que no queremos hablar más sobre ese tema.

Comme d'habitude / Comme d'hab'

Textualmente significa "como de costumbre". Sin embargo, es conocido que "Comme d'hab'" se utiliza en su lugar de manera muy a menudo por los franceses.

D'accord

"Okay" es muy común entre los franceses, sin embargo, lo que escucharás con mayor frecuencia será "d'accord". Se utiliza su versión más larga "je suis d'accord" para decir "yo estoy de acuerdo"

C'est clair!

Esta expresión se utiliza para expresar aprobación a lo que alguien está diciendo.

Carrément

Literalmente significa "francamente". Los franceses lo utilizan tanto para estar de acuerdo, es decir, significando "totalmente" o "definitivamente", o también como un adverbio que expresa "muy". Por ejemplo, en este caso podemos decir "c'est carrément bien!" - "Esto está muy bien".

¿Quieres aprender más? Haz uno de nuestros cursos de francés en Francia

La realidad aumentada de Google

Todos conocemos y hemos usado alguna vez Google Translate, pero no solamente de textos se sirve la herramienta. Desde hace ya unos meses su versión extendida es capaz de traducir en 27 idiomas carteles simples de indicaciones y frases cortas. Todo un acierto para aquellos que quieran viajar a países con un alfabeto diferente y no perderse en el camino. De camino, si hacemos uso de la aplicación en móvil (sin necesidad de datos, todo un acierto) aprenderemos además vocabulario básico de otros países. Un 2x1 muy completo gracias al acierto de la realidad aumentada de Google.

¿Qué idioma se habla en Marruecos?

Debido a su situación geográfica en el norte de África y a la rica historia del país, en Marruecos se hablan muchas lenguas diferentes. El árabe es la principal lengua de Marruecos y casi todos los marroquíes la hablan como lengua materna. Debido al periodo colonial, el francés es la segunda lengua oficial y, por tanto, la habla casi el 33 % de los marroquíes. La antigua lengua marroquí, el bereber, sigue siendo muy hablada en algunas zonas de Marruecos. Además de las principales lenguas ya mencionadas, el español y el inglés también se hablan con relativa frecuencia en Marruecos. En el siguiente resumen encontrarás algunos datos interesantes sobre las lenguas marroquíes mencionadas.

El traductor instantáneo de The Pilot

Las barreras del idioma en este mundo globalizado cada vez son menos. El futuro ya está aquí, aunque sea para facilitarnos el proceso de aprendizaje. Por ahora traduce inglés, francés, español e italiano de forma instantánea y tiene intención de hacerlo en otros 15 idiomas a lo largo del presente año. El producto entra dentro de la gama de los llamados wearables, dispositivos para vestir o acompañar en la ropa con tecnología punta. Ya se vio con los smartwatch y ahora amplían su función.

Árabe

La lengua materna de casi todos los marroquíes

El árabe es la lengua más hablada en todo el país, especialmente en su variante del árabe marroquí (también llamado dārija). Es la lengua hablada por más de 30 millones de marroquíes y por marroquíes que se han desplazado por todo el mundo, y tiene algunas diferencias clave con el árabe estándar, como veremos más adelante. ¿Te gustaría aprender árabe? Entonces, un viaje de estudios a Marruecos es lo que estás buscando. Allí podrás conocer la cultura árabe de la mejor manera posible.

Aprende árabe en Rabat

Francés

Segunda lengua oficial de Marruecos

El francés se introdujo en Marruecos durante el periodo colonial francés y siguió siendo una lengua importante para la comunicación comercial, diplomática y cultural tras la independencia del país en 1956. Especialmente en la capital, Rabat, y en otras grandes ciudades, encontrarás a muchos marroquíes que hablan francés con fluidez. Por tanto, merece la pena hacer un viaje de estudios a Marruecos para aprender francés y conocer al mismo tiempo la fascinante cultura del país.

Aprende francés en Rabat

Español

Distribuido por Marruecos debido a la proximidad geográfica

El español, en cambio, se habla sobre todo en las regiones del norte del país, por ejemplo en la ciudad de Tánger, debido a su proximidad geográfica con España y a los efectos de la dominación española. También es interesante señalar que una gran minoría en España es originaria de Marruecos, por lo que se habla mucho árabe en España. Por ejemplo, según un estudio del Pew Research Center (2018), en España viven alrededor de 1,5 millones de personas de origen marroquí.

Bereber

Hablado por el 25 - 40 % de los marroquíes

El bereber es la lengua materna de muchas comunidades de Marruecos y aún se habla en muchas partes del país. El bereber es una lengua muy antigua que presenta variantes según la región en la que se hable y desciende de los bereberes autóctonos del norte de África. Algunas variantes regionales del bereber son el tamazight en el centro de Marruecos, el tarifit en el norte y el tashelhit en el sur.

Inglés

La lengua universal en Marruecos

Aunque Marruecos nunca fue colonia británica, el inglés es ahora una lengua importante para el comercio internacional y la industria turística, por lo que se utiliza principalmente en los centros turísticos y las grandes ciudades de todo el mundo. Con un buen dominio del inglés, podrás moverte muy bien por las grandes ciudades marroquíes.

Lenguas minoritarias

¿Qué más se habla en Marruecos?

En Marruecos también se hablan otras lenguas minoritarias, como el italiano, que se introdujo en la vecina Libia durante la dominación italiana, y el portugués, que llegó al país durante el breve periodo colonial portugués en el norte de África. La diversidad lingüística de Marruecos es testimonio de su historia y su situación geográfica, que han hecho del país una encrucijada de diferentes culturas y lenguas.


Las lenguas oficiales en Marruecos

El árabe moderno estándar es la lengua oficial de Marruecos. Esta lengua se utiliza en los medios de comunicación, en las esferas política y económica y en los documentos oficiales. Sin embargo, la variedad de árabe más utilizada en la vida cotidiana es el árabe marroquí, ya mencionado, que presenta algunas diferencias de pronunciación y gramática. En el árabe marroquí hay influencias de las lenguas romances y del bereber, algunas consonantes se pronuncian de forma diferente que en el árabe estándar, los tiempos verbales difieren, así como algunos términos y expresiones.

En Marruecos, la lengua más importante después del árabe es el bereber, que fue reconocido como lengua oficial en 2011 junto con el árabe estándar moderno. La lengua bereber tiene una larga historia y sigue siendo utilizada principalmente por muchas comunidades indígenas del país. Según algunos estudios, en Marruecos hay unos cinco millones de hablantes de bereber.

Los chatbots de Duolingo

Otro de los elementos más tecnológicos y actuales son los chatbots. Sin lugar a dudas uno de los inventos más raros para aprender idiomas y, quizá, menos efectivos por su proceso, pero que están mejorando a pasos agigantados. Ya lo utilizan muchas webs, como Irene de Renfe que te acompaña en una visita virtual para conocer la inmensa arquitectura web de su página. Así, Duolingo, una de las mejores apps para aprender idiomas, ha incluido recientemente un chatbot que te permite interactuar con una inteligencia artifical a modo de texto predictivo para corregirte en las respuestas que des en tu conversación. Por ahora, tienes al Chef Roberto y su restaurante, a Renée el taxista y a la oficial Ada.

Viaje de idiomas en francés

Mejora tu francés en tu viaje de estudios a Francia o Canadá.

A tu curso de francés

Conversaciones con Siri y Cortana

Si lo que quieres es practicar la conversación, nada mejor que configurar los asistentes virtuales Siri y Cortana y mantener una charla amena y divertida sobre cosas livianas de la vida. Aunque no es uno de los inventos más raros para aprender idiomas, sí es quizás el que más suelen utilizar millones de personas a diario. Estos asistentes virtuales, a los que cuales deberás cambiar el idioma con el que quieras hablar, te ayudarán a ciertas tareas, te cuentan historias, te ayudan a una mejor comprensión de frases e incluso te facilitan tareas rutinarias. Media hora al día y estarás aprendiendo idiomas e informándote de asuntos de cierta importancia.

El papel de las lenguas en la cultura marroquí

Las distintas lenguas que se hablan en Marruecos tienen una gran influencia en la cultura del país. Las lenguas influyen especialmente en la música, el arte, la arquitectura y la vida comercial de Marruecos. Más adelante descubrirás más sobre la influencia del árabe, el francés y el bereber en la cultura marroquí.

La función del árabe en la cultura marroquí

El árabe tiene una gran influencia en la cultura de Marruecos, ya que es la lengua oficial del país y la mayoría de los marroquíes hablan árabe. La cultura y la lengua árabes han conformado la cultura marroquí a lo largo de los siglos y son una parte importante de la identidad del país.

En la cultura marroquí, las influencias de la cultura árabe se dejan sentir en muchos ámbitos, especialmente en la arquitectura, la gastronomía y la música. La arquitectura árabe puede verse en muchas ciudades marroquíes, como el casco antiguo de Marrakech, con sus famosos riads y mezquitas. Las influencias árabes también se encuentran en la cocina marroquí, sobre todo en las especias y la forma de preparar platos como el cuscús y el tajine. La música árabe también influye en la música marroquí, sobre todo en el ámbito de la música andalusí.

Hablar con tu asistente doméstico robotizado

Quizá esto no es el fin por el cual la investigación en ingeniería robótica haya avanzado los últimos años, pero es una aplicación doméstica de cara a un futuro. Tener en casa un robot con el cual poder hablar en cualquier idioma en cualquier momento, cubrirá tal necesidad. Todavía este tecnología no tiene la penetración en los hogares de la mayoría de la sociedad, pero en un futuro no muy lejano, quizá esto cambie...y tendremos a un robot en casa con el que podemos hablar en otro idioma mientras desayunamos o cocinamos, en esos momentos que tenemos libres y que podremos cubrir de forma instantánea aprendiendo vocabulario, expresiones o gramática de un idioma. Todo es posible ¿Quién hubiera pensado hace unos años que podríamos utilizar los juegos para aprender inglés?.

La influencia de la lengua francesa en Marruecos

El francés ha desempeñado un papel importante en Marruecos, ya que el país fue un protectorado francés de 1912 a 1956. Durante este tiempo, el francés se utilizó como lengua de la administración y la educación y desempeñó un papel importante en la élite culta. Hoy en día, el francés se considera una lengua importante en Marruecos, sobre todo en los ámbitos del comercio, la educación y la diplomacia. También ha influido en la cultura marroquí, sobre todo en la literatura, el arte y la música, así como en la arquitectura y el urbanismo.

La influencia del bereber en Marruecos

La cultura bereber sigue teniendo una importante influencia en la sociedad marroquí, aunque la mayoría de los marroquíes hablan árabe. Los bereberes son una población autóctona del norte de África que comparte su propia lengua y cultura. En la cultura marroquí, las influencias de la cultura bereber se dejan sentir en muchos ámbitos, especialmente en la música, el arte y la artesanía. La música tradicional bereber se sigue tocando en Marruecos y otros países del norte de África, y el arte bereber también influye en el arte marroquí. Además, los bereberes de Marruecos han desempeñado un papel importante en la artesanía, produciendo alfombras, joyas y cerámica con motivos y diseños tradicionales.


Hasta aquí nuestro artículo sobre los inventos más raros para aprender idiomas de los últimos años y aunque seguro llegarán más, nada sustituirá a la experiencia de viajar a otro país e interactuar con estudiantes de otras partes del mundo y gente local. La inmersión lingüística siempre es un plus, pero después de vivir la experiencia, no está nada mal seguir la mejora en casa, en el transporte público o en otros lugares. ¿No lo crees?

Marruecos: breve reseña histórica

Para entender qué lengua se habla hoy en Marruecos y, sobre todo, por qué razón, es importante hablar de la historia de este país y de las diferentes civilizaciones que han existido a lo largo de los años.

El territorio del actual Marruecos, situado al noroeste del continente africano, ha sido habitado por diferentes pueblos a lo largo de los siglos. Los fenicios en el siglo I a.C. y los romanos a partir del siglo I, bajo los cuales se produjo un notable desarrollo en diversos campos como la agricultura, el comercio terrestre y marítimo y la arquitectura. Tras los vándalos y los bizantinos, llegó el turno de los árabes. Es durante este periodo cuando el Islam entra en Marruecos y se suceden varias dinastías islámicas, como los almorávides y los almohades, los meriníes y los wattasíes.

Posteriormente, Marruecos se convirtió en un importante centro comercial y cultural gracias a su situación estratégica en las rutas comerciales entre África, Europa y Oriente Próximo. Los pueblos europeos se repartieron los territorios y riquezas marroquíes hasta que surgió un protectorado francés en el sur y uno español en el norte. En 1956, sin embargo, Marruecos obtuvo su independencia, convirtiéndose en uno de los primeros países en liberarse del dominio de las potencias europeas.

Tras la independencia, Marruecos pasó por varias fases de desarrollo político y económico, pero también de opresión y guerras contra los países vecinos, con el Rey Hassan II en el trono hasta 1999. En las últimas décadas, Marruecos ha realizado grandes avances en los ámbitos de la economía, la educación y la modernización, pero sigue enfrentándose a retos como el desempleo, la pobreza y la desigualdad económica.

Si quieres aprender, quizás puedan interesarte nuestros cursos de idiomas en el extranjero


Aprende un nuevo idioma con Sprachcaffe

Con Sprachcaffe, puedes aprender un idioma extranjero no sólo desde la comodidad de tu casa, sino también saliendo de tu país de origen y mezclándote con los lugareños de tu lengua extranjera. Puedes elegir uno de los diferentes destinos de nuestro catálogo y aprender un idioma extranjero como inglés, español, alemán, francés, chino, italiano o árabe mientras te sumerges en la cultura y la vida cotidiana del lugar.

En Sprachcaffe también te ofrecemos diversas opciones de alojamiento, como familias anfitrionas, pisos compartidos y residencias de estudiantes. De esta forma, podrás elegir la opción que mejor se adapte a tus necesidades y presupuesto. ¿Quieres aprender árabe en Marruecos? Reserva unas vacaciones lingüísticas en Rabat y vive la cultura marroquí. Nuestra escuela de idiomas en Rabat está lista para recibirle, al igual que esta ciudad colorida, cosmopolita y dinámica.

Considerada desde hace más de un siglo como el centro de comercio y finanzas del mundo, Nueva York está considerada como ciudad global, por sus influencias a nivel mundial en los medios de comunicación, en la política, en la educación, el deporte, el arte y la moda. La influencia artística y cultural de la ciudad es de las más fuertes del mundo. Sin lugar a dudas, viajar a Nueva York es uno de esos lugares donde debemos viajar al menos una vez en la vida.

VIAJEROS CALLEJEROS - Vanessa y Roger

Vanessa y Roger, una pareja a la que les entusiasma viajar por todo el mundo, en su blog encontrareis experiencias, relatos y guías de viaje en más de 35 países, todo ello a base de información muy práctica. Desde qué ver en cada ciudad, cómo llegar y como moverte por ella, cuanto dinero gastar, lo lugares indispensables de cada sitio, etc. ¿Qué os motivó a contar vuestras experiencias de viaje en un blog? Inicialmente Viajeros Callejeros nació como un blog de viajes en el que explicar, a modo de guías prácticas, los viajes que íbamos haciendo a lo largo del año. Este tipo de información, que incluía rutas y datos más prácticos, en aquel momento no era un contenido que se pudiese encontrar con facilidad así que un día nos planteamos que no estaría nada mal crear un blog y ofrecer esta información. Los primeros años lo mantuvimos como un hobbie, pero con el pasar del tiempo empezamos a ver que todo el trabajo que habíamos hecho, podía reportar dinero, así que empezamos a dedicar más tiempo y más recursos, algo que nos ha llevado a poder decir que actualmente, ambos vivimos de este proyecto. ¿Cuándo fue vuestro último viaje a Nueva York? Aunque siempre había sido un destino que habíamos tenido en la cabeza, no fue hasta marzo del año pasado que viajamos a la Gran Manzana. Aunque nos gustó y lo disfrutamos muchísimo, la verdad es que no nos planteamos volver a corto plazo. Ese pensamiento sólo duró unos meses… Poco después empezamos a echarla de menos y decidimos que en 2017 volveríamos, pero para disfrutar la ciudad desde otra perspectiva, la de alojarnos aquí durante casi dos meses y así poder vivirla con más tranquilidad. En estos momentos ya estamos en la etapa final y volvemos a casa en poco más de una semana… De todos los lugares que habéis visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más os ha llamado la atención? La verdad es que son muchísimos y es que en esta ocasión hemos podido disfrutar de los lugares con más tranquilidad, sin la presión de llevar el itinerario súper ajustado que te da el estar en la ciudad sólo unos días. Como es imposible quedarnos con uno solo, diremos algo que no es un lugar como tal y es la posibilidad de pasear un día tras otro, por los mismos lugares y que cada día parezcan distintos. Nueva York es una ciudad en continuo movimiento y creemos que esta es una de las cosas por las que es tan especial y engancha tanto.
[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Vanessa y Roger, una pareja a la que les entusiasma viajar por todo el mundo, en su blog encontrareis experiencias, relatos y guías de viaje en más de 35 países, todo ello a base de información muy práctica. Desde qué ver en cada ciudad, cómo llegar y como moverte por ella, cuanto dinero gastar, lo lugares indispensables de cada sitio, etc.

¿Qué os motivó a contar vuestras experiencias de viaje en un blog?

Inicialmente Viajeros Callejeros nació como un blog de viajes en el que explicar, a modo de guías prácticas, los viajes que íbamos haciendo a lo largo del año.

Este tipo de información, que incluía rutas y datos más prácticos, en aquel momento no era un contenido que se pudiese encontrar con facilidad así que un día nos planteamos que no estaría nada mal crear un blog y ofrecer esta información.

Los primeros años lo mantuvimos como un hobbie, pero con el pasar del tiempo empezamos a ver que todo el trabajo que habíamos hecho, podía reportar dinero, así que empezamos a dedicar más tiempo y más recursos, algo que nos ha llevado a poder decir que actualmente, ambos vivimos de este proyecto.

¿Cuándo fue vuestro último viaje a Nueva York?

Aunque siempre había sido un destino que habíamos tenido en la cabeza, no fue hasta marzo del año pasado que viajamos a la Gran Manzana. Aunque nos gustó y lo disfrutamos muchísimo, la verdad es que no nos planteamos volver a corto plazo. Ese pensamiento sólo duró unos meses…

Poco después empezamos a echarla de menos y decidimos que en 2017 volveríamos, pero para disfrutar la ciudad desde otra perspectiva, la de alojarnos aquí durante casi dos meses y así poder vivirla con más tranquilidad. En estos momentos ya estamos en la etapa final y volvemos a casa en poco más de una semana…

De todos los lugares que habéis visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más os ha llamado la atención?

La verdad es que son muchísimos y es que en esta ocasión hemos podido disfrutar de los lugares con más tranquilidad, sin la presión de llevar el itinerario súper ajustado que te da el estar en la ciudad sólo unos días.

Como es imposible quedarnos con uno solo, diremos algo que no es un lugar como tal y es la posibilidad de pasear un día tras otro, por los mismos lugares y que cada día parezcan distintos.

Nueva York es una ciudad en continuo movimiento y creemos que esta es una de las cosas por las que es tan especial y engancha tanto.

Si tuvierais que elegir un restaurante que no podrían perderse aquellos que viajen a la ciudad, ¿cuál elegiríais? Esta es una pregunta difícil, ya que las dos veces que hemos estado en la ciudad hemos intentado probar todas las recomendaciones que nos han ido dando los lectores y muchas de ellas son las que suelen salir en todas las listas y que dicho sea de paso, no hay que perderse por muy turísticas que sean. Pero como queremos nombrar alguno que no sea tan conocido, diremos Toloache, un restaurante mejicano, ubicado muy cerca de Times Square que ha sido para nosotros todo un descubrimiento. ¡El guacamole está espectacular! Por último, un lugar secreto de Nueva York, ese rincón que no es tan conocido pero que fue un descubrimiento para vosotros, ¿cuál sería? Nos quedamos con Bruswick, uno de los barrios de Brooklyn, donde el arte, los grafitis, las naves industriales y los locales con un encanto especial, son los protagonistas. La verdad es que no es que sea un lugar secreto, pero sí que es poco visitado, ya que queda bastante alejado de las zonas más turísticas y tenemos que decir que nos sorprendió y nos gustó muchísimo.

SALTA CONMIGO - Sara y JAAC

Sara y JAAC saltan de país a país por todo el mundo. Se definen a sí mismo como soñadores, curiosos, desenfadados y optimistas. Lo dejaron todo para cumplir su sueño de viajar y compartirlo con los miles y miles de seguidores que les siguen en todos sus medios digitales. ¿Qué te motivó a contar tus experiencias de viaje en un blog? Cuando yo (JAAC), empecé a escribir de viajes en el blog hace diez años, lo hacía simplemente para tener un recuerdo de mis viajes. Siempre había escrito diarios de los viajes que había hecho con amigos y, cuando empecé a viajar con Sara, seguía haciéndolo. Para no perderlos, decidí subirlos a la red, y así nació el que sería SaltaConmigo. Ahora, tanto Sara como yo seguimos escribiendo en el blog para retener los recuerdos, pero sobre todo para proporcionar información útil e intentar inspirar a otros apasionados de los viajes que quieran descubrir nuevos rincones del mundo. ¿Cuándo fue vuestro último viaje a Nueva York? La última vez que viajamos a Nueva York, y la única que lo hicimos juntos, fue hace mucho, en las Navidades de 2008/2009. Pasamos diez días en la ciudad, incluyendo Nochevieja. Hay pocas ciudades en el mundo que viven las Navidades como Nueva York, así que fue una experiencia increíble. Esperamos repetirla pronto, aunque también nos gustaría volver en otra época, por supuesto. De todos los lugares que habéis visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más os ha llamado la atención? Puede que uno de los más clásicos: las vistas desde el Rockfeller Center, ese skyline tan mítico, con el Empire al frente, que por fin está delante de ti. Pero nos es imposible escoger un solo sitio, en Nueva York todo, cada detalle, te llama la atención. Puede que, más que un sitio, sea un hecho el que nos sorprendió: que la Gran Manzana era igual a como aparecía en las series o en las películas.
Si tuvierais que elegir un restaurante que no podrían perderse aquellos que viajen a la ciudad, ¿cuál elegiríais? Uno de los que más nos gustó fue el Peter Luger Steak House, de los grandes clásicos de la ciudad. Está en Brooklyn y es una de las steak houses más reconocidas de Nueva York. No nos extraña porque ahí comimos una de las mejores carnes que hayamos probado nunca. ¡Recomendadísimo! Por último, un lugar secreto de Nueva York, ese rincón que no es tan conocido pero que fue un descubrimiento para vosotros, ¿cuál sería? La verdad es que nos cuesta creer que sigan existiendo rincones secretos en Nueva York, nosotros descubrimos muchos rincones que nos encantaron por recomendaciones o por casualidad, pero siempre había muchísima gente… ¿Seguirá habiendo secretos en la Gran Manzana?

VIAJANDO POR AHÍ - Aniko Villalba

En 2008, Aniko decidió vivir viajando por todos los lugares del planeta, desde entonces a visitado más de 40 países. En su blog encontrarás relatos personales de viajes que te servirán de inspiración y gran ayuda para planificar los tuyos. Una bloguera que cambió la manera de recorrer el mundo. ¿Qué te motivó a contar tus experiencias de viaje en un blog? Abrí Viajando por ahí, mi blog, en el 2010, unos días antes de irme de viaje por Asia. Lo hice porque quería sentirme más cerca de mis amigos y mi familia, compartir la información útil que iba recopilando y, quizá en el futuro, vivir de la escritura. ¿Cuándo fue tu último viaje a Nueva York? Viajamos en septiembre de 2016 y estuvimos ahí una semana. No estaba en nuestros planes: Nueva York era la escala de nuestro vuelo de Buenos Aires a Tokio, pero le preguntamos a la aerolínea si podíamos quedarnos ahí y tomar el segundo vuelo una semana después y nos dijeron que sí. De todos los lugares que has visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más te ha llamado la atención? La verdad es que me gustó todo… Nunca había ido y era una ciudad que soñaba con conocer. Como me gusta mucho leer y escribir, me la pasé recorriendo librerías y papelerías (me encantaron Strand Bookstore, Posnam Books, MacNally Jackson y Paper Source, entre otras). También me gustó mucho caminar por los distintos barrios, pasear por el Central Park y ver Manhattan desde Brooklyn.
Si tuvieras que elegir un restaurante que no podrían perderse aquellos que viajen a la ciudad, ¿cuál elegirías? No lo sé, ya que casi siempre entramos en lugares al azar. En general todos los caminos nos llevaban a Pret, que era de lo más económico para un viajero, así que lo recomiendo si buscan algo rápido y no tan caro. Por último, un lugar secreto de Nueva York, ese rincón que no es tan conocido pero que fue un descubrimiento para ti, ¿cuál sería? No sé si existen lugares secretos en Nueva York, seguramente hay rincones que los locales conocen y los turistas pasan de largo, así que no sé si son "descubrimientos", pero me gustó mucho caminar por el East Village y descubrir los jardines comunitarios. También me gustó mucho Brooklyn y el viaje en ferry desde Manhattan hasta Staten Island (fue gratis y pude ver la Estatua de la Libertad a lo lejos).

MILTVIATGES - Jordi

Jordi decidió crear su blog de viajes hace tres años, desde entonces el número de seguidores del mismo no ha parado de crecer y crecer. Su pasión por los viajes le ha llevado a conocer el mundo y compartirlo con los demás. En su blog encontrarás los mejores consejos para preparar tus próximas vacaciones. ¿Qué os motivó a contar vuestras experiencias de viaje en un blog? Realmente, antes de empezar a escribir un blog de viaje era ya un gran consumidor de blogs. Habitualmente preparábamos nuestros propios viajes con la ayuda de la experiencia de otros viajeros. Es por ello que pensamos que, quizás, nuestra experiencia también podría ser interesante para otros viajeros. Y así fue como empezó esta aventura de escribir los relatos acerca de nuestros viajes, a la que he hemos sumado ya casi 500 artículos que hacen referencia a unos 80 países de todo el mundo. ¿Cuándo fue vuestro último viaje a Nueva York? Hace ya unos 10 años que viajamos a Nueva York. Seguro que la ciudad ha cambiado bastante, pero la esencia debe ser la misma. No me importaría regresar y espero poder hacerlo pronto. De los todos los lugares que has visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más te ha llamado la atención? Lo que más me llamó la atención de Nueva York no fue un lugar en concreto si no la sensación de haber pisado ya la ciudad en otras ocasiones. El humo saliendo de las alcantarillas, los carritos de hot dog, el escaparate de Tiffany's, los taxis amarillos, los espectáculos de Broadway. En Nueva York tienes la sensación de estar, de manera permanente, inmerso en un enorme plató de cine.
Si tuvieras que elegir un restaurante que no podrían perderse aquellos que viajen a la ciudad, ¿cuál elegirías? Tengo muy buenos recuerdos de un pequeño restaurante etíope. Por aquél entonces eran muy poco habituales en España los restaurantes etíopes y en realidad lo siguen siendo. Se llama Queen of Sheeba y se localiza en el 650 de la 10th Avnue. Por último, un lugar secreto de Nueva York, ese rincón que no es tan conocido pero que fue un descubrimiento para ti, ¿cuál sería? Aunque no es un lugar desconocido, por quedar algo alejado del centro Manhatthan, no muchos turistas se acercan hasta la Hispanic Society, un lugar que merece mucho la pena y que alberga una fabulosa serie de lienzos de gran tamaño de Sorolla acerca de las distintas regiones de España. Una maravilla.

EL PACHINKO - Pau y Vero

Pau y Vero crearon su blog de viajes en 2008, desde entonces han viajado con sus dos hijos por Asia, América y Europa. En su blog, descubrirás experiencias personales y espectaculares fotografías de sus viajes. Además, cuentan con una sección de consejos para viajar con niños. ¿Qué te motivó a contar tus experiencias de viaje en un blog? Al ser periodista de profesión siempre me ha gustado escribir y hablar de todo lo que me rodea. En 2008 trabajaba en una agencia que tenía una red de blogs profesionales, así que decidí abrir el mío por probar. Al principio era muy personal, pero poco a poco se fue convirtiendo en lo que es hoy en día y me sirvió para aunar mis pasiones en una sola plataformas: viajar, las nuevas tecnologías y contar historias. ¿Cuándo fue tu último viaje a Nueva York? A finales de diciembre de 2016 y enero de 2017 aprovechando el premio del certamen Bloguero Gold 2016 de American Express en el que me galardonaron como mejor blog de viajes del año pasado. Fue realmente interesante pasar la Nochevieja en la Gran Manzana. De todos los lugares que has visitado en la ciudad, ¿cuál es el que más te ha llamado la atención? El Flatiron, parece que los años no pasan por este peculiar edificio. En persona es todavía más elegante que en las decenas de fotos que había visto de él.También me impresionó mucho el Madison Square Garden durante un partido de los Knicks. Para un fan de la NBA como yo fueron dos horas de espectáculo sin igual.
Si tuvieras que elegir un restaurante que no podrían perderse aquellos que viajen a la ciudad, ¿cuál elegirías? Hay tantos que es complicadísimo quedarme con uno. Hubo un día que llovía a cántaros y aprovechamos para ir de museos. Se hizo la hora de comer y estábamos hambrientos, pero el aguacero nos impedía movernos demasiado así que justo enfrente del MoMA nos topamos con un local bastante elegante llamado Fogo de Chão. Entramos casi impulsados por la lluvia, pero disfrutamos de una comida excelente en esta especie de parrilla de estilo brasileño. Luego descubrimos que es una franquicia que tiene restaurantes por medio mundo. Por último, un lugar secreto de Nueva York, ese rincón que no es tan conocido pero que fue un descubrimiento para ti, ¿cuál sería? Tampoco creo que sea desconocido, pero nos encantó pasar el día de Año Nuevo al sol en la zona del Brooklyn Bridge Park en DUMBO. En general, tuvimos muy mala suerte con el tiempo, pero ese día nos dio una tregua y hubo un momento mágico de descanso en Pebble Beach tras cruzar el puente.

Hasta aquí nuestra entrevista con los mejores consejos, lugares y curiosidades para viajar a Nueva York. Esperamos que os haya gustado y ¡os animamos a que viajéis por todo el mundo!
Con un estudio que ha llevado varios meses de investigación, el Sprachcaffe Sustainability Team ha llevado a cabo más de 2.000 encuestas a diferentes estudiantes de diferentes nacionalidades, intereses y edades para conocer sus motivaciones a la hora de estudiar en el extranjero y conocer el impacto de los mismos en las personas. En el "Estudio de los cursos de idiomas en el extranjero 2017" encontraremos diferentes datos de interés para conocer por qué cientos de miles de estudiantes en todo el mundo deciden mejorar un idioma en un país diferente al suyo. Además, tendremos un acercamiento a las tendencias del mercado de los viajes de idiomas, interpretaciones gráficas del mercado y conclusiones relevantes que nos ayudarán a entender mejor el fenómeno que supone para países como Reino Unido, Francia, Alemania, España, Estados Unidos, Australia y/o Canadá, entre otros muchos otros.

Entre los datos más importantes del estudio, podemos destacar los siguientes:

  • El 72% suele hablar el idioma estudiado de manera habitual
  • El 68% de los que realizan un viaje de idiomas son menores de 30 años
  • El 62% de los encuestados eligen estudiar inglés en el extranjero, mientras que el 10% prefiere alemán o español. Otros idiomas: francés (7%), italiano (4%), chino (2%), árabe (1%)

Educaweb, partner del proyecto

Educaweb es una entidad de referencia estatal en la prestación de servicios de orientación profesional a personas, instituciones y centros de formación que actúa desde 1998. Después de casi 20 años, Educaweb se ha consolidado como instrumento esencial de búsqueda de información y formación con más de 30.000 cursos y 21.000 centros de todo el ámbito estatal. Además, es el lugar de encuentro de profesionales de la educación y, en concreto, del ámbito de la orientación académica y profesional. La empresa ha sido patrocinador del "Estudio de los cursos de idiomas en el extranjero 2017" del Sprachcaffe Languages Team. Para las personas que se están planteando estudiar en extranjero, Educaweb cuenta además con una sección donde se ofrece información y pautas orientadoras sobre el tema. Para quienes quieren aprovechar la estancia no sólo para aprender un idioma, sino realizar unos estudios concretos, Educaweb ha coordinado la Guía práctica para estudiar en el extranjero, publicado por la editorial Planeta. La obra incluye información de 129 universidades de referencia internacional, 786 estudios agrupados en cinco sectores profesionales y ciudades universitarias de 26 países.


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Aprender italiano escuchando

La pronunciación es particularmente importante cuando se aprende un nuevo idioma. Especialmente cierto para el italiano, ya que la pronunciación correcta o incorrecta de ciertas palabras (por ejemplo, "gnocchi") revelará rápidamente cuál es nuestro nivel con el idioma. Entonces, ¿cómo puedes mejorar tu pronunciación? La mejor manera es escuchar. Ya sea la radio o la televisión italiana, escuchar te enseñará mucho. A continuación se enumeran algunos enlaces útiles: TuneIn Radio: Esta página web te permite escuchar emisoras de radio de todo el mundo. Sintonice diferentes estaciones hasta encontrar una que no sea demasiado difícil de seguir. Cursoitalianogratis: En este portal encontrarás gran variedad de cursos y ejercicios libres tanto para principiantes como avanzados. Saberitaliano: Aquí encontrarás todo lo necesario para progresar en tu aprendizaje del idioma: expresiones, juegos, canciones, periódicos, libros y muchos ejercicios.

Podcasts en italiano

Ivoox: En esta página web puedes escuchar podcasts italianos. El diálogo escrito se escribe al lado de cada vídeo para que pueda leer a lo largo si la conversación es demasiado rápida para que usted pueda mantenerse al día.

Aprender italiano gratis con YouTube

CiaoSuey: Sueyfer es de Colombia y su pasión es ayudar a otros a aprender y entender la lengua italiana. En su canal ha creado una lista de reproducción llamada "Clases de italiano partiendo de CERO" para principiantes, así como otra de "vocabulario" para estudiantes más avanzados. Sus videos también incluyen consejos de viaje a Italia.
ParlandoItaliano: Con sus videos aprenderás a hablar italiano de forma fácil, rápida y divertida: Además ofrecen clases de italiano a través de Skype, donde podrás mejorar gramática, léxico, conversación y preparación de exámenes oficiales. Todos sus videos son muy divertidos. Puedes elegir el día y la hora de tus clases según tu conveniencia.
SarayDesdeMilán: ¿Cómo es vivir en Italia? ¿Y vivir en Milán? Una española en Italia te lo cuenta a través de videos con consejos sobre cómo trabajar en Italia, consejos y tips para los que quieren venir a vivir a Italia. Cuenta con videos para aprender italiano a nivel principiante, que contienen expresiones muy útiles.
MarcoNisida: Con su curso de italiano podrás aprender italiano de forma práctica a través de clases interactivas, frases útiles, diálogos reales, ejercicios escritos y de pronunciación, sin duda, te hará alcanzar tus metas con el idioma y te divertirás. Además, añade video-lecciones todos los martes y jueves.

Vive una aventura completa con nuestros cursos de italiano en Florencia

Nivel avanzado

Los dos siguientes youtubers tienen sus lecciones completamente en italiano, por lo que sus videos no son adecuados para principiantes. Aquellos que ya pueden entender el italiano, encontrarán que estos canales son perfectos para mejorar la pronunciación y gramática.
EasyItalian: Ellos son Mirko y Chiara, son italianos y están encantados en ayudarte a aprender el idioma y la cultura italiana. En su canal encontrarás lecciones de gramática y videos de sus viajes por Italia. Viendo sus videos será una manera fácil y divertida de aprender italiano y explorar una tierra maravillosa, ¡Italia! Comienza a ver sus vídeos y te engancharán.
Sgrammaticando: fue originalmente concebido como un canal de Youtube para los italianos que querían aprender más sobre la gramática de su propio idioma. Cuando más y más extranjeros que querían ver sus videos comenzaron a visitar el canal, Fiorella comenzó a adaptar sus videos a una audiencia más internacional.

Aplicaciones móviles para aprender italiano

Las aplicaciones móviles para aprender italiano son un nuevo método de adquisición del lenguaje que se ha expandido en todos aquellos que quieren aprender una nueva lengua. Estas permiten aprender idiomas desde cualquier lugar: ya sea en el tren o en coche, en la sala de espera del médico o en el sofá de casa. Os proponemos algunas aplicaciones increíblemente prácticas: Duolingo: Una aplicación gratuita que te permite aprender italiano a través de juegos rápidos y lecciones. La aplicación te recuerda que debes seguir aprendiendo a diario, ya que tiene un sistema de calendarización. La aplicación presta igual atención a la formación de lectura, escritura, comprensión oral y habilidades de expresión. Memrise: Esta aplicación fue creada por expertos en el campo de la investigación del cerebro y garantiza que no se olviden las nuevas palabras aprendidas a través de la aplicación. ¡Comprueba tú mismo lo rápido que puedes aprender nuevo vocabulario con esta aplicación! Si estás dispuesto a gastar un poco de dinero, deberías visitar Babbel. Es similar a Duolingo y Memrise, con mayor contenido, y solo tendrás que pagar una pequeña cantidad.

Sumérgete en la cultura italiana con nuestros cursos de italiano en Calabria

Blogs para estudiar italiano gratis (y conocer Italia)

Los blogs ofrecen una alternativa emocionante y a menudo divertida a los artículos de periódicos regulares. Aquí hayvarios blogs que seguramente le ayudarán a alcanzar el siguiente nivel en tú viaje de aprendizaje en Italia: Cada día un nuevo artículo o ejercicio que te hará aprender algo nuevo, esta es la manera con la cual Peonia, la propietaria del blog EnItaliano, te enseñará consejos gramaticales, expresiones, diálogos y muchos más. Cursodeitaliano: Este blog tal y como dice su nombre podrás encontrar contenido con ejercicios para aprender italiano en línea, totalmente gratis. Toda la gramática del italiano, con 4000 ejemplos de voz, paseos virtuales, cantidad de libros con audio. En el blog, Italianoautomatico, Alberto nos ofrece los mejores consejos para aprender italiano. Su blog incluye recomendaciones de libros y videos, así como su propio podcast. Wespeke: En esta página podrás realizar intercambios de idiomas online con compañeros que son hablantes italianos nativos. El blog de Silvia Spatafora: no solo gramática, vocabulario y expresiones, también viajes y algo de cultura llenan un blog muy completo para entender Italia. Andalusia, viaggio italiano: aquí conoceremos como un bloguero de viajes italiano vive las costumbres andaluzas y su idiosincracia. Todos los artículos están escritos en su idioma materno, con lo que podremos conocer algunas partes de nuestro país en otro idioma. Quiero aprender idiomas: aprender idiomas: intercambios de estudiantes en familias, trabajo con idiomas,

Leer libros en italiano

Los libros infantiles son especialmente adecuados para los principiantes y el idioma, ya que el texto casi siempre se escribe en una forma simpe. En Grimmstories puedes leer los cuentos más famosos en italiano, como "Caperucita Roja" y "Los tres cerditos". Para algunas sugerencias de libros más para los estudiantes de diferentes habilidades, eche un vistazo a esta lista de libros para aprender italiano. Alguno de los best sellers más importantes de los últimos años son:
  • Le otto montagne (Paolo Cognetti)
  • Rondini d'Inverno (Maurizio De Geovanni)
  • Avanti (Matteo Renzi)
  • La rete di protezione (Andrea Camilleri)
  • L'ordine del tempo (Carlo Rovelli)
  • Storie della buonanotte per bambine ribelli (Francesca Cavallo, Elena Favilli)
  • L'amica geniales (Elena Ferrante)
¿Y tú? ¿Sabes cómo de bueno es tu italiano? Compruébalo haciendo nuestro test de italiano. Los italianos son conocidos no sólo por el entusiasmo en su manera de hablar, sino también por su animada gesticulación, ¡que expresa mucho más de lo podrías pensar! Si quieres saber lo que significan estos gestos de la mano, para terminar este artículo echa un vistazo al video de esta chica. ¡Disfrutad!

Around.me

¿Hambriento y buscando inspiración? ¿O sólo necesitas encontrar el cajero automático más cercano? AroundMe te permite buscar los restaurantes más cercanos, bancos, gasolineras, reservar un hotel o encontrar una programación de películas cerca. Información práctica al momento.

CheckMyBus

CheckMyBus muestra en tiempo real las rutas, horarios y precios de más de 300 compañías de autobuses interurbanos en 50 países. Con versiones para iOS, Android y Windows Phone, no tendrás que organizarte tus rutas con antelación a tu viaje, ya que con esta aplicación móvil para viajeros lo podrás hacer in situ en el destino. ¿Qué mejor que dejarse llevar por la aventura y cambiar de trayecto porque te hicieron una recomendación alguien del lugar?

CityMapper

Citymapper es la mejor aplicación de tránsito, haciendo que las ciudades sean más fáciles de usar. Consulta las estaciones de metro y autobús cercanas, la ruta más rápida en autobús al destino que te has marcado o recibe alertas si el transporte público de la ciudad que visita se ha puesto en huelga o interrumpe. Con más de 40 ciudades en todo el mundo, manejarás los destinos de forma sencilla.

Currency Converter Plus

Si eres de los que viaja por la vieja Europa, no tendrás que hacer mucho cambio de moneda, al menos en la Europa continental, pero si tu aventura incluye países con otra moneda, los cambios te volverás loco. Una de las mejores aplicaciones móviles para viajeros que sirven como conversor de moneda es "Currency Converter Plus". Pesa poco y es rápida, además no necesita datos.

Entrain

Entrain es unade esas aplicaciones móviles para viajeros que están generando un éxito absoluto. Conectada la Universidad de Michigan, su predicción de datos es fabulosa.La app te analiza tu cuerpo a través de las horas de luz que está recibiendo tu cuerpo y establece tu reloj circadiano. Esta hace recomendaciones para el comportamiento y es de mucho interés para los turistas cuando van a lugares con un cambio de horario brusco. Reajusta tu sueño en las horas adecuadas y evita el jet lag lo más rápido posible. Todo un descubrimiento.

Vive una experiencia inolvidable con nuestros cursos de inglés en Canadá

Diana

Si eres de los que se recorre cada rincón de la ciudad, te apetecerá un sitio para descansar: una terraza, un bar local o una cerveza o vino. Lo habitual es recomendaciones al azar de lugares basados en tu localización, pero ¿y si existe la posibilidad de que haya aplicaciones móviles para viajeros que se basen en tus preferencias? Nada mejor que dejar que la tecnología te conozca y así acertar casi al 100%.

Google Translate

No podía faltar. Aunque sus traducciones no son las mejores, es una de las aplicaciones móviles para viajeros que mejor consideración tiene. Muchos utilizan sus comando de voz para decir textos larguísimos y de esa manera indicar a los locales en su idioma, más o menos, que es lo que desean. Ahora también puedes utilizar con realidad aumentada en ciertos países, ya que ha mejorado su tecnología para mandar mensajes.

¿En busca de aventuras? Conoce nuestros cursos de inglés en Malta

Hyperlapse

Hyperlapse es una nueva ds esas aplicaciones móviles para viajeros que casi todo el mundo tiene ya. De Instagram y basada en la técnica Stop Motion (imágenes animadas creadas a partir de fotos fijas), no necesitarás de un triple para hacer que tus vídeos sean emocionantes. ¿Te animas a hacer un vídeo como el de abajo?

PackPoint

¿No sabes qué llevar en la maleta? ¿No sabes exactamente qué es la ropa de entretiempo? No te preocupes, también hay una aplicación para ti. Utiliza este organizador de listas de equipaje que hace tu maleta en función del tipo y duración del viaje, las actividades planeadas y las previsiones meteorológicas. ¿No es el mundo un lugar maravilloso?

PassWallet

La aplicación Pass Wallet, para Android, permite organizar en el móvil los billetes de avión o de tren y las tarjetas de embarque y entradas a espectáculos. De forma gratis, también te permite reservas entradas de cine, teatro o conciertos que usan esta tecnología. Viajar no solamente son los billetes de transporte, es mucho más y con esta app lo conseguirás de forma rápida.

Prey Anti Theft

Si el orden no lo es tuyo y pierdes el móvil cada dos por tres, esta app es sencillamente la tuya. Prey Anti Theft te ayuda a localizar tu teléfono, a activar una alarma y otras muchas cosas más. La app es totalmente gratuita. ¡Ah! Y es muy útil en caso de que no sea perdido el teléfono, ya que muchos países son conocidos por sus carteristas y últimamente los robos de estos dispositivos están siendo delitos muy comunes. Con la app podrás bloquear tu teléfono para no llevarte ningún susto.

¿Con ganas de viajar? Conoce nuestros cursos de idiomas en el extranjero

Uber

Una de las apps quizás más polémicas en la actualidad, pero que puede salvarte unas vacaciones. No necesitas dinero en efectivo y si te encuentras perdido en alguna ciudad del mundo, nada mejor que encender la aplicación y hacer que alguien te recoja y te lleve al alojamiento. ¿Lo bueno? Que Uber funciona en 82 países del mundo, mientras que las del mismo tipo son más locales.

Yuggler

No solamente íbamos a hablar de aplicaciones móviles para viajeros que van en pareja o solo, hay que tener en cuenta quienes lo hacen con niños. Yuggler te enseña los lugares interesantes para niños que quedan cerca de donde estás. Descubre consejos usando los filtros de la app como la edad de los menores con los que viajas y déjate guiar por sus recomendaciones.
Estas son las mejores aplicaciones móviles para viajeros que existen en el mercado actualmente. ¿Conoces alguna otra?

#1. El acento inglés de Escocia

Sin duda, de los acentos en inglés más complicados, tanto que muchos británicos tampoco lo entienden. De hecho no es raro que haya malentendidos en el propio parlamento británico cuando llega el turno de los diputados escoceses y realizan sus intervenciones. Tanta es la diferencia con el inglés que se habla en el país vecino que aún existe controversia de si ambos son el mismo idioma o por el contrario el escocés debe ser considerado como otra lengua.

#2. El acento de Londres, 'Cockney'

El acento de Londres, o mejor dicho de algunos barrios de Londres propios de la clase trabajadora, y que tuvo su mayor apogeo entre los años 80 y 90. Actualmente se ha extendido bastante, y ha sido utilizado en películas de reconocido prestigio como 'My fair lady' o 'Lock Stock and Two Smoking Barrels'. Celebridades como Michael Caine, David Bechkam o Amy Winehouse han contribuido a su expansión. Un dialecto pelicular y que suele enamorar a aquellos que lo escuchan y comienzan a dominarlo. Modifican casi todas las vocales y cambian sonidos, aunque lo más característico es que suelen terminar las frases rimando.

¿Quieres aprender inglés en la ciudad? Conoce nuestros cursos de inglés en Londres

#3. El acento irlandés

Existen diversos acentos en el inglés de Irlanda, no obstante, el más famoso es el hablado en su capital. Si vas a Dublín y comienzas a hablar con alguno de sus habitantes, te sorprenderá su fuerte entonación y seguramente te sea difícil entenderlos. El acento irlandés, otro de los más exigentes de los que te encontrarás al estudiar la lengua inglesa, sin embargo, entenderlo no es una misión imposible. Las peculiaridades del dialecto, junto con la velocidad del habla de algunas personas, serán probablemente los aspectos más difíciles. ¿Puedes entender esta entrevista a estos dos campeones del mundo?

#4. El acento inglés en Jamaica

El aspecto más sobresaliente del inglés jamaiquino es la pronunciación o acento. En diversos modos, el acento se debe en mayor parte a un influencia de Irlanda. Un dialecto que hablan principalmente los rastafaris jamaiquinos. El idioma rastafari es mucho más fácil de aprender que el patois jamaiquino, ya que maneja palabras similares al inglés, en lugar de ser un dialecto completamente aparte. El movimiento rastafari, el cual empezó en la década de los 30 en Jamaica, está basado en creencias positivas, como la unidad, la paz y un solo amor, también por el consumo de marihuana, así que el idioma rastafari es un reflejo de estas creencias. Ya vimos como aprender inglés con videojuegos, si eres fan de las consolas seguro que recuerdas a este peculiar personaje del GTA IV:

#5. El acento inglés en Australia

Junto al escocés, el que más teme la gente a la hora de escuchar. Es peculiar, sin duda, requiere un alto número de horas escuchando a sus parlantes nativos para comenzar a acostumbrarse. Al estar influenciado originariamente por la lengua aborigen procedente de su población indígena, es un inglés que se puede clasificar en dos caminos. Uno de los grandes rasgos que diferencian el acento australiano de otros como el americano o el británico, es la velocidad, encadenan frases largas sin interrupción. Siempre con un tono ascendente, como si estuvieran preguntando constantemente. También tienen un afán por abreviar las palabras.

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

#6. El acento de Tyneside

Es uno de los acentos y dialectos más famosos de Reino Unido sobre todo gracias a la popular serie de MTV llamada Geordie Shore. Muchos dicen que han inventado su propio idioma a base de términos que han convertido el slang de la zona, en el idioma local. Mayormente apreciable en la zona de Newcastle, es incomprensible para mucha gente. Deportistas como Paul Gascoigne y Bobby Charlton se han hecho también famosos por su manera tan peculiar de hablar este dialecto. Escucha la conocida canción 'Call me maybe' llevada a su versión Geordie.

7. El americano 'redneck'

Es uno de los acentos del inglés americano que más destaca y el cual se usa sobre todo en el estado de Texas. Redneck es el término utilizado en Estados Unidos y Canadá para nombrar el estereotipo de un hombre blanco que vive en el interior de aquel país y tiene una baja renta. Si aún no estás familiarizado con este dialecto inglés, te aconsejo que veas la película 'Hell or High Water', aquí una escena con el acento 'más tejano'.

#8. El acento americano-africano

El inglés americano es uno de los que más presentes tenemos en nuestra vida cotidiana debido a la continua influencia de Estados Unidos a través de la televisión. Podríamos afirmar que a un español le puede resultar más fácil entender la mayoría de acentos americanos que uno británico marcado. Pero, ¿Crees que el acento americano es más sencillo que los anteriores que te hemos ofrecido en este artículo? Dependiendo de la zona donde nos movamos podemos encontrar acentos tan difíciles de entender como el del siguiente vídeo:

#9. El 'mancunian accent' de Manchester

Es el acento de Manchester y sus alrededores, se trata de un acento muy duro que se resiste a los oídos de los extranjeros principalmente por la entonación y por el hecho de que cortan las palabras. Los hermanos Gallagher, de la banda Oasis, son grandes exponentes de este acento. Presta atención, de otra manera no vas a entender lo que nos cuentan en estas escenas de la conocida seria británica 'Coronation Street'.

#10. 'Brummie', el inglés de Birmingham

Es propio de los Midlands y especialmente de Birmingham (dicen que es considerado el dialecto más feo del Reino Unido). Si le preguntas a cualquier británico por su opinión acerca de este acento, la respuesta tendrá algo que ver con el hecho de que la entonación de las frases al final es un tanto baja, de tal manera que produce un cierto malestar en los oídos. La famosa serie rodada en Birmingham, 'Peaky Blinders' es una clara muestra de la dificultad que entraña poder entender a los parlantes del 'Brummie'. ¿Qué te parece Arthur? ¿Difícil de entender?

Quizás puedan interesarte nuestros cursos de inglés en Inglaterra

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Estas preguntas llevan a mucha gente a renunciar y abandonar sus sueños de aventuras. Con tanta información, ¡no se sabe dónde empezar a buscar! ¡Buenas noticias! Hemos hecho una investigación para que encuentres algunos de los mejores sitios de la web, que te ayudarán a decidir tu próximo destino. Esta lista no es exhaustiva, claro, pero seguro que encontrarás algo de utilidad entre alguno de estos sitios. 1. Lonely Planet
Es una mina de información para quienes deseen irse de viaje. Puedes encontrar casi cualquier cosa que quieras saber y lo que necesitas para una estancia en el extranjero: guías, información sobre miles de destinos, asistencia en seguros de viaje, presupuestos, las especialidades culinarias de cada país, hoteles, vuelos, alquiler de coches ... ¡incluso el clima de tu destino! 2. Airbnb
El concepto es simple: con Airbnb, tendrás la oportunidad de encontrar alojamiento cómodo para tu viaje.... y en una casa. El sitio ofrece elegir tu destino, duración de la estancia y el número de viajeros. A continuación, tienes acceso a una lista de diferentes habitaciones o unidades ofrecidas por los habitantes de la ciudad que has elegido. Los precios pueden variar en todo, puedes limitar tu búsqueda según tu presupuesto. 3. Rome2Rio
¿Cómo llegar desde Roma a Río? ¿Cómo llegar a Nueva York desde Vancouver? La página web Rome2rio te guiará desde el punto A al punto B y te mostrará todas las posibilidades que existen para ir a donde quieras. En autobús, en tren, en avión, en coche compartido ... Además, por supuesto, tienes una indicación del costo de cada viaje, lo que te permitirá elegir la forma más económica para tu viaje. 4. Bla Bla Car
¿El tren y el avión son muy caros? ¿Los viajes en autobús son demasiado largos? ¿No tienes un coche? ¡No hay problema! El coche compartido es la respuesta a todas tus preocupaciones de transporte. Bla Bla Car ofrece una plataforma en la que puedes encontrar un enlace para compartir coche en el destino de tu elección. Ventajas: Pagar la mitad del precio de tu viaje y conocer gente diferente. El sitio opera en 13 países para más de 10 millones de miembros registrados. 5. Couch Surfing
Literalmente, surf de sofás. Este sitio fue toda la novedad en sus inicios en 2004, viajando a donde desees y dormir de forma gratuita en lo de un desconocido. Ese es el lema del sitio, pensar que todos tenemos amigos en cualquier parte del mundo que no conocemos aún, pero que están dispuestos a darnos la bienvenida con los brazos abiertos en el país. La red Couch Surfing representa 9.000.000 de clientes en más de 120.000 ciudades en el mundo. 6. Around the World Tours
Este sitio ofrece un sinfín de posibilidades para excursiones guiadas en todo el mundo. Viajes por Europa, América, en todo el mundo, viajes temáticos, viajes a medida, todo incluido ... Encontrarás una gran cantidad de opciones de viaje y sólo tienes que elegir el que mejor se adapte a ti. ¡Este es el lugar ideal para los aventureros que quieren organizar nada! 7.Un mundo para 3
Esta página muestra las peripecias de una familia (de 3 integrantes) que viajan por el mundo, viendo cosas nuevas, y experimentando al mismo tiempo, cómo las relaciones familiares se van desarrollando y evolucionando a medida que pasa el tiempo. La página está muy completa, es sencilla, y tiene muchísimos consejos sobre diferentes destinos. 8. http://www.xixerone.com/Xixerone
"Luis Cicerone es un bloguero veinteañero y especialista de marketing online turístico", esa es la descripción que Luis Cicerone, alias Xixerone, da de si mismo. Un apasionado del arte, la historia, la cultura y el "caos urbano". En este blog Xixerone escribe sobre sus aventuras y sus desventuras durante sus viajes. No tiene pérdida... 9. My Guia de viajes
"Una página de viajes cuyo objetivo es contagiarte el virus viajero", ese es el espíritu de esta página. La página nació en el 2008 y sigue creciendo día a día con más información sobre diferentes destinos, agregando más imágenes, videos e ideas para los apasionados por los viajes. 10.Expert Vagabond (blog en inglés)
Es el blog de Matthew Karsten, experto en viajes y fotógrafo; Matthew decidió compartir su vida de vagabundo con el resto del mundo. Sus destinos son a menudo sorprendentes, y no nos dejan de hacernos soñar.

¿Con ganas de viajar? Conoce nuestros cursos de idiomas en el extranjero


1. Desarrollo personal y profesional

Las primeras razones para hacer un viaje de idiomas es obviamente aprender un nuevo idioma. Los idiomas pueden ayudarnos en todo tipo de situaciones: si estás buscando un trabajo, puedes impresionar con sus habilidades lingüísticas, en la Universidad puedes leer documentos de investigación extranjeros, mientras viaja puede comprender el menú del restaurante y si está en su trabajo que una universidad del extranjero necesita para comunicarse con usted, ¡está en ello!

Cuantos más idiomas hables, más fácil será para ti vivir conocer todo lo que nos rodea. La investigación más reciente también muestra que aprender un idioma es un excelente entrenamiento para tu cerebro.

2. Forma divertida de aprender

Un elemento muy importante mientras se aprende es la motivación personal. Debido a que muchos estudiantes ven las lecciones de la escuela más como una carga que como una diversión, luchan por aprender un nuevo idioma y no ven el aprendizaje de idiomas como una oportunidad, si no como otra asignatura más.

Un viaje de idiomas, por otro lado, ofrece una favorecedora atmósfera para el aprendizaje de idiomas. Un viaje de idiomas combina lecciones con vacaciones. Siempre recuerda que divertirte mientras aprendes es esencial para la correcta formación de idiomas.

3. Explorar el mundo

Un viaje de idiomas es una excelente manera de explorar el mundo. Puedes descubrir grandes metrópolis como Londres, Nueva York y Toronto o descubrir la isla de Malta, divertirte en las playas de Málaga o del sur de Francia. Si realmente quieres salir y descubrir algo completamente diferente, también puedes viajar a lugares nuevos y emocionantes como La Habana en Cuba para aprender español o Pekín para el chino.

4. Conoce a amigos de todo el mundo

Conocerás a todo tipo de gente nueva de todo el mundo. Y debido a que todos ustedes son nuevos y no hablan el idioma, será mucho más fácil ponerse en contacto con sus compañeros de clase, ya que todos ustedes experimentan la misma situación.

Solo pasará un tiempo limitado con sus nuevos amigos, pero el tiempo será tan intenso. La mayoría de nuestros antiguos alumnos de idiomas todavía están en contacto con

5. Conozca una nueva cultura

A través de un viaje de idiomas en otro país, inevitablemente te pondrás en contacto con un nuevo idioma y otra cultura. Su respeto y tolerancia, pero sobre todo la comprensión para el estilo de vida y las opciones de vida de otras personas crecerá a través de una estadía más larga en el extranjero. Un viaje de idiomas no solo le permite interactuar con la cultura local, sino también con muchas culturas diferentes, ya que los otros idiomas que aprenden de su curso vendrán de todo el mundo para aprender el idioma.

6. Encuéntrate a ti mismo

Un viaje de idiomas es un viaje muy personal. Como también mostramos en nuestro estudio de sostenibilidad lingüística, muchas personas viajan solas para aprender un nuevo idioma. Eso es ideal porque estás completamente aislado de tu entorno habitual y estás rodeado de gente nueva, un idioma nuevo y una nueva cultura. Este proceso de abandonar tu zona de confort y todo lo que sabes te ayuda a descubrirte.

Estar rodeado de un entorno diferente a menudo trae a los estudiantes del lenguaje a cuestionar su propia visión del mundo. ¿Cuánto de tu personaje eres tú y cuánto has sido influenciado por la sociedad en la que creciste? Pasar un tiempo en el extranjero y conocer nuevas personas a través de un viaje de idiomas puede ofrecerle una visión más amplia de las visiones del mundo, desde la que puede elegir la que mejor funcione para usted, que no necesariamente tiene que ser la que creció hasta ahora.

7. Gana en confianza

Como ya se mencionó en el estudio, muchos estudiantes de idiomas hacen sus viajes de idiomas solos. Por supuesto, su operador turístico le asiste con problemas, pero se enfrentará a dominar diferentes tareas en un idioma que acaba de aprender, como tener que utilizar transportes o realizar compras diarias. Estas experiencias te harán ganar confianza y ser más independiente.

8. Aprende a apreciar tu propio idioma

A menudo uno no da suficiente importancia a su propio idioma, pero cuando comienza a traducir y aprender otro idioma, aprendiendo vocabularios y gramática, compara automáticamente su propio idioma con el nuevo. Y en qué idioma tienen estas palabras intraducibles como: empalagarse, sobremesa, consuegro, desvelarse, friolero, merendar, anteayer...

9. Acreditaciones y certificados de idioma

Al final de su curso de idiomas obtendrás un certificado que mostrará el nivel de idioma que has alcanzado de acuerdo con los estándares europeos. Entonces sabrás qué nivel has alcanzado si alguna vez quieres hacer un curso de seguimiento. Una copia de su certificado siempre será positiva si la agregas a su solicitud para un puesto de trabajo o el acceso a algún proyecto de estudios.

10. Nuevas habilidades

Los organizadores de viajes lingüísticos quieren hacer que tu experiencia sea excelente y por eso tratan de ofrecer la mayor cantidad con interesantes actividades. Por ejemplo, puedes participar en deportes acuáticos en el sur de Francia o en España, clases de cocina en Málaga o Rabat, practicar deportes o excursiones a lugares maravillosos.

¿Quizás mientras lo haces descubras un nuevo hobby? Basta con mirar las ofertas, no podemos garantizarte que vas a encontrar un nuevo hobby para toda la vida, ¡pero podemos garantizarte que te divertirás y los pasarás en grande!

Quizá también puedan interesarte nuestros cursos de idiomas en el extranjero.


[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Hemingway dijo: "Si has tenido la suerte de haber vivido en París de joven, entonces, la llevarás contigo para toda la vida". La ciudad de las luces, conocida por este nombre por ser la primera ciudad en incorporar el sistema eléctrico en sus calles, es un auténtico manjar para los sentidos. En París despertarás en la necesidad de conocer más del planeta. Tanto si aún no conoces la ciudad como sí es uno de esos rincones a los que viajas cada vez que tienes la oportunidad, esperamos que esta guía te ayude a hallar algo diferente de la capital parisina.

CALLEJEANDO POR EL PLANETA - Raúl y Adela

Raúl y Adela, una pareja apasionada por los viajes, su afición es conocer nuevas culturas, gente de diferentes partes del mundo y lugares para poder entender que hay muchas y diferentes formas de ver la vida. Viajando durante todo el año siempre están preparados para callejear por el planeta.

-Blogueros de viaje, ¿cuándo decidisteis que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hicisteis?

Nuestro blog nació en el año 2011, los dos nos quedamos en el paro y decidimos dedicar unos meses a viajar por el mundo, pensamos que era una buena forma de recordar los viajes y mantenernos ocupados, nos gustó tanto que aquí seguimos al pie del cañón.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuantas veces habéis visitado la ciudad? ¿Y cuándo fue la última vez?

Hemos visitado en tres ocasiones París y una más para ver Disney, la última vez fue hace dos años por lo que estamos deseando volver para allí.

-¿Qué es lo que más os gusta de esta ciudad?

Sin lugar a duda el Barrio de Montmartre, nos podíamos pasar allí horas y horas sentados en una de sus múltiples cafeterías, viendo pasar la gente, fisgoneando en sus tiendas o disfrutando del ambiente bohemio que se respira en el lugar, nos encanta!

-¿Y lo que menos?

Las colas que se forman alrededor de la Torre Eiffel, nos gusta mucho este lugar pero es imposible intentar sacar una foto en condiciones sin que salga alguien delante y mucho menos disfrutar del paisaje, menuda escandalera se forma!

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serian aquellos que no se podrían perder?

Bajo nuestro punto de vista: la Torre Eiffel, un paseo en barco por el Sena, Catedral de Notre Dame, los museos de París (hay muchísimos y de todas las temáticas, el Louvre es imprescindible), la Conciergerie, les Invalides para ver la tumba de Napoleón, el Panteón, el Barrio latino (no hay que perderse la librería Shakespeare & Co) y por supuesto el Sagrado Corazón y el Barrio de Montmartre aunque hay millones de rincones con encanto y es imposible verlos todos una sola vez!

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se os da la lengua francófona? ¿Creéis que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

Para nosotros los idiomas son todos importantes aunque no nos da la vida para aprenderlos todos, jejejeje. El francés nos encanta pero lamentablemente tan sólo chapurreamos algunas palabras que aprendimos en el instituto, es una asignatura pendiente.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

El encanto de sus cafés, sus tiendas, sus plazas, sus museos y que caminar por París es como recorrer un gran museo al aire libre.

-¿Repetiréis? ¿Aconsejáis ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho?

Por supuesto que repetiremos, no hay tres sin cuatro ni cuatro sin cinco, es una ciudad que nos encanta, que está cerca, tiene vuelos baratos y que no se va a librar de nosotros tan fácilmente, jejejeje. A los que todavía no la hayan visitado les recomendamos que hagan las maletas y que descubran esta fascinante ciudad, un fin de semana es suficiente para empaparte de su encanto y que quieras volver para allí.

EL VIAJE ME HIZO A MI - Gloria y José

Ellos son una pareja normal y corriente como esa de la que tú formas parte. A Gloria y Jose les encanta viajar por su cuenta y de forma 100% independiente. En su blog te ayudan a organizar tus propios viajes con consejos viajeros, gastronómicos o de alojamiento.

-Blogueros de viaje, ¿cuándo decidisteis que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hicisteis?

Hola. En primer lugar os queremos agradecer el haber contado con nosotros para hablar brevemente de París. Pues lo hicimos en 2013 cuando llevábamos poco más de un año saliendo juntos y ya unos cuantos viajes.

El motivo fue que viajar era una afición compartida y que nos pareció una opción genial para hacer algo juntos. A Gloria le encanta la fotografía y a mí escribir y todo lo que tiene que ver con la parte más técnica del blog por lo que metimos nuestras aficiones en un mismo proyecto.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuantas veces habéis visitado la ciudad? ¿Y cuándo fue la última vez?

Pues ambos hemos estado una vez por separado, antes de conocernos. Teníamos ganas de volver y decidimos irnos una semana en febrero de 2016.

-¿Qué es lo que más os gusta de esta ciudad?

Sin duda las grandes avenidas rodeadas de enormes edificios. La quemaron entera para reconstruirla y por eso las calles son tan anchas y está todo tan bien diseñado. No sabemos si eso nos alegra o nos entristece. También nos encanta el ambiente bohemio que se respira en muchos barrios, caminar por ellos y disfrutar de su gastronomía.

-¿Y lo que menos?

Pues quizás que como no hablamos Francés nos cuesta mucho hacernos entender. Francia está muy cerca de España y curiosamente es el lugar del mundo en el que hemos tenido más problemas para comunicarnos ya que no suelen hablar ni inglés, ni español.

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serian aquellos que no se podrían perder?

Nosotros recomendamos que cada uno se debe hacer su propio recorrido dependiendo de lo que le apetezca ver en ese momento. Nosotros visitamos París en 5 días y nos dimos cuenta que para verlo debidamente haría falta al menos un mes.

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se os da la lengua francófona? ¿Creéis que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

Como hemos comentado anteriormente no tenemos ni idea de francés. Está claro que el saber nunca ocupa lugar por lo que estudiar algo de francés para entendernos y poder comunicarnos es una asignatura pendiente, quizás algún día nos decidamos y hagamos un curso.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

Pues la verdad es que no nos gustan nada los tópicos pero sí que es cierto que París es diferente. Pues que uno de los elementos que la hacen especial es que hay muchos planes para hacer, desde pasear por el río Sena, hacer un picnic en muchos de sus parques o pasarte horas en el Louvre. En París nunca te aburrirás, de eso estamos seguros.

-¿Repetiréis? ¿Aconsejáis ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho?

A buen seguro que más tarde o más temprano terminaremos volviendo a París aunque en estos momentos no lo tenemos planificado. Pero en principio preferimos centrarnos en lugares que no conocemos antes que en repetir destino. Y nos quedan muchos a los que ir. Nosotros siempre aconsejamos viajar a todo el mundo y si es a una ciudad como París aún más. Creemos que es uno de esos lugares que hay que visitar al menos una vez en la vida.

VOLANDO VOY VIAJES - Diego

Diego ofrece la mejor información posible para facilitar un viaje. Con una gran pasión por descubrir mundo, intenta plasmar todas viven vivencias en su espacio en internet. Saboreando al máximo cada lugar, ya sea de su tierra, de Europa o del mundo -Bloguero de viaje, ¿cuándo decidiste que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hiciste?

Justo en el momento que me di cuenta que mi pasión por contar mis viajes, era mucho mayor que la de mis familiares por escucharlas. Fue entonces cuando decidí crear un blog en el que expresar mis sensaciones, experiencias y rutas para poder hacerlas llegar a todos aquellos con mismas inquietudes.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuantas veces has visitado la ciudad? ¿Y cuándo fue la última vez?

Tan solo he visitado París en una ocasión, hará aproximadamente dos años, y la verdad es que fue una gran experiencia

-¿Qué es lo que más te gusta de esta ciudad?

Su esencia. A pesar de ser una megapolis, París todavía esconde aquel toque auténtico que la hace no dar la espalda a sus orígenes y mantenerse fiel a sus costumbres, que por otro lado son las que enamoran al viajero

-¿Y lo que menos?

Lo que menos me gustó, realmente fueron los precios, me pareció una ciudad excesivamente cara para cualquier viajero independiente y con precios un tanto desorbitados.

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serian aquellos que no se podrían perder?

Lógicamente no debería perderse el Louvre, el Palacio de Versalles, las Galerias Lafayette, torre Eiffel, Montmatre, Los campos Eliseos, Notre Damme y todos aquellos lugares emblemáticos que hacen de esta ciudad inolvidable. Mi Favorito la iglesia del Sagrat Cor de Montmatre.

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se te da la lengua francófona? ¿Cree que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

Realmente siempre me ha gustado el francés, y al hablar en catalán y ser tan parecidos, me resulta sencillo entenderlo, aunque me cuesta mas hablarlo. Chapurreo algunas palabras pero la verdad es que me encantaría aprender.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

La mezcla de lo mas antiguo de la ciudad enlazado con lo mas innovador en cuanto a tendencias, moda y arte. París es una ciudad inacabable, que siempre tiene algo que mostrar, en eso radica su magia.

-¿Repetirás? ¿Aconsejas ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho?

Por supuesto, siempre digo lo mismo, Roma, Londres y París, son ciudades a las que podría ir un par de veces al año, pues tienen tanto por mostrar y me resultan tan atractivas que repetiría cada poco tiempo sin pestañear.

LOS VIAJES DE MARY - Mary

En el blog de Mary vas a encontrar los relatos personajes de sus viajes por más de 30 países, consejos para poder viajar barato e información muy valiosa y práctica para tu próximo viaje, lo demuestra en su blog, no necesitas mucho dinero para poder viajar.

-Bloguero de viaje, ¿cuándo decidiste que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hiciste?

Empecé el blog con la idea de ayudar a mis amigos con la información que recolecté de mi primer viaje sola como mochilera a Europa en el 2011. La idea de esta plataforma era llegar a mis amigos y ayudarlos con sus dudas. Poco a poco fue entrando a mi web más gente de diferentes países y es ahí que decidí destaparlo por completo y hasta abrirle un Facebook para que llegue a más personas y poder ayudarlos en sus dudas de emprender un viaje.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuándo decidiste mudarte y empezar a vivir en París? ¿Y por qué motivo lo hiciste?

Me mudé a París desde hace dos años. Siempre me ha gustado salir de mi zona de confort porque siento que así aprendo más de mí misma y me gusta tener retos diferentes cada día. Además, me gusta conocer nuevas culturas, aprender idiomas y amoldarme a las costumbres de los locales.

-¿Qué es lo que más te gusta de esta ciudad?

Me gusta aprender de la cultura francesa, me gusta el idioma y la gran cantidad de eventos y exposiciones de arte que tiene por ofrecer. Además de su arquitectura que me encanta mirarla y admirarla.

-¿Y lo que menos?

Quizás podría decir que la burocracia. Una cosa es estar de paseo y otra es vivir aquí. Definitivamente la perspectiva cambia pero igual sigue siendo una ciudad hermosa.

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serian aquellos que no se podrían perder?

Definitivamente sus museos como: Louvre y Orsay. También recomendaría que visiten la Catedral de Notre Dame y la Basílica de Sacre Coeur. Pero si hay algo que recomiendo si o si, es caminar y pasear por sus calles, en particular por el Barrio de Montmartre que es una maravilla.

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se te da la lengua francófona? ¿Cree que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

El idioma francés lo he estudiado desde los 5 años porque mi colegio era francés, y aunque siempre sigo aprendido palabras nuevas porque es un idioma muy rico y complicado, me encanta. Siento que todos los idiomas te abren las puertas de las ciudades y de la gente.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

Es una ciudad muy bonita estéticamente, es por eso es que ha salido en tantas películas, ha sido escenografía para diferentes revistas de moda y es una eterna inspiración para artistas y escritores; además de ser una caja de pandora por la cantidad de historia que lleva encima. Cada esquina tiene algo que contarnos.

-¿Aconsejas ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho?

Claro que sí, es una de las ciudades más lindas de Europa y por algo la más visitada de todo el mundo.

MUERO POR VIAJAR

Una pareja de los ochentas que se conocieron hace más de 10 años. Su primer viaje juntos fue una ruta por Italia en tren y desde ese momento no han parado. Les encanta conocer nuevos lugares y les da igual si son ciudades enormes o pequeños pueblos perdidos, allá van.

-Blogueros de viaje, ¿cuándo decidisteis que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hicisteis?

Pues justamente fue después de un viaje a París. Nuestra escapada a la ciudad francesa fue en noviembre de 2014 y desde el día que volvimos pensamos que debíamos crear un blog, para explicarlo todo. Finalmente, y después de unas semanas de duro trabajo, vio la luz el 1 de enero de 2015 y los primeros posts son sobre esta fantástica ciudad.

El objetivo de nuestro blog desde su inicio es ayudar a la gente a organizar por libre sus viajes, tanto escapadas españolas o europeas como grandes viajes a lugares lejanos, para ello nos basamos en nuestra experiencia.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuántas veces habéis visitado la ciudad? ¿Y cuándo fue la última vez?

Hemos estado en dos ocasiones, pero podríamos volver cada año porque la ciudad nos encanta: sus calles, sus cafés, sus museos,... La última vez, como hemos indicado anteriormente, fue en noviembre de 2014.

-¿Qué es lo que más os gusta de esta ciudad?

Sin tener en cuenta los fantásticos monumentos de la ciudad como la Torre Eiffel o el Arco del Triunfo nos quedamos con los parques. Los Jardines de Luxemburgo o el Jardín de Tulleries son lugares llenos de vida en cualquier época del año.

-¿Y lo que menos?

La sensación de inseguridad en algunas zonas de la ciudad cuando oscurece o la falta de limpieza en las zonas más alejadas del centro.

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serían aquellos que no se podrían perder?

Si es la primera vez que visita París no se puede perder hacer mil fotos a la Torre Eiffel desde todos los puntos de visita posible, nunca te cansas! También le aconsejaría subir a Arco de Triunfo para ver París desde las alturas y poder comprobar la vida de los Champs Elysses. Tampoco se podría perder subir a las torres de Notre Dame y conocer el enorme Panteón.

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se os da la lengua francófona? ¿Creéis que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

Nuria estudió francés durante los últimos cursos de la ESO y el Bachillerato. Se trata de una lengua con el mismo origen que el español y el catalán por lo que nuestro oído está acostumbrado a ciertos sonidos y nuestra conjugación verbal es similar. Es un idioma muy agradecido de aprender, ya que en poco tiempo puedes adquirir un buen nivel.

Creemos que el francés es muy útil para viajar, tanto hacia Francia, país que tenemos muy próximo y es habitual viajar, como a otros países africanos que tienen el francés como lengua oficial.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

París es especial por todo, su historia, su arquitectura, su gastronomía,... es una ciudad que enamora.

-¿Repetiréis? ¿Aconsejáis ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho?

Sin lugar a dudas volveremos, para conocerla con más tranquilidad y disfrutar caminando de todos sus rincones y la aconsejaríamos como ciudad europea imprescindible

UN ARGENTINO POR EL MUNDO

Apasionado por viajar, Favio es todo un crack. El poder interactuar con personas, culturas y costumbres diferentes a la de uno, conocer lugares que solo te imaginas en tus sueños, y nutrir el alma para crecer como persona es lo que le hacen seguir contando sus aventuras en su blog de viajes. -Blogueros de viaje, ¿cuándo decidiste que era el momento de lanzar un blog en internet y con qué objetivo lo hiciste?

Luego de mi segundo viaje a Europa allá por Septiembre del 2011 decidí que tenía ganas de contar la pasión que había descubierto, intentar transmitir lo que me pasaba y buscar gente que le pasé lo mismo. Ese fue el primer objetivo del blog, que luego de más viajes y experiencias propias mutaría a intentar inspirar a las personas a que vayan y realicen los sueños que tienen, sean cual sean, dejando de lado los miedos.

-Hablamos de París, la ciudad del amor, de las luces, de la moda… ¿Cuantas veces has visitado la ciudad? ¿Y cuándo fue la última vez?

En París he estado 2 veces, y tuve la fortuna de conocerla en pleno invierno, nevada, en enero del 2010, y en verano en septiembre del 2011, que fue esta la última vez allí.

-¿Qué es lo que más te gusta de esta ciudad?

Lo que me encanta de París es caminar por sus calles, me siento siempre como dentro de un cuento. Los canales, el Sena, los bares y sus terrazitas, Montmatre y su aire bohemio, el barrio rojo. La ciudad en sí es la atracción principal, y no nos podemos perder Versailles, una joya francesa.

-¿Y lo que menos?

Quizás comunicarse con los franceses, en especial los mayores, es bastante complicado si no se tiene una base de francés. El inglés en muchas ocasiones no nos va a servir.

-Si alguien va a pasar unos días de vacaciones en París, ¿Qué lugares, atracciones, museos, etc… serian aquellos que no se podrían perder?

Yo le aconsejaría que camine lo más que pueda, en primer lugar. Soy un acérrimo defensor que a las ciudades, no importan que tan grandes o pequeñas sean, hay que hacerlas caminando. Fuera de aquellas atracciones obvias como la Torre Eiffel y el Louvre, le recomendaría que visitara la Tumba de Napoleón, y los sitios y monumentos históricos. París es una ciudad con una historia muy rica y que vale la pena conocer.

-¿Estudiar francés? ¿Cómo se te da la lengua francófona? ¿Crees que es un idioma importante y que merece la pena aprender?

Tuve la suerte de estudiar Francés por casi 3 años, y creo que me sirvieron para tener una base como para defenderme, pero entiendo más de lo que hablo. Creo que es un idioma interesante y llamativo, y obviamente que me encantaría poder hablarlo mejor.

-Es el lujo que rodea la ciudad, es el estilo de sus habitantes, ¿Qué hace tan especial a París y que hace diferente a otras ciudades?

París es su historia y todo lo que la rodea. Fue una ciudad que paso por mucho, y que sentó las bases de la República como la conocemos hoy en día. Todo eso se respira en las calles, y eso la hace, en mi opinión, especial. Y específicamente para mi París siempre tendrá un sabor especial ya que fue mi primer ciudad como Mochilero.

-¿Repetirás? ¿Aconsejas ir a la ciudad a todos aquellos que aún no lo hayas hecho? Sé que algún día volveré a caminar por sus calles, y aconsejo a todos a hacerlo.

Hasta aquí nuestra entrevista con los mejores consejos, lugares y curiosidades para viajar a París. ¡Esperamos que os haya gustado y ¡os animamos a que viajéis por todo el mundo!




[Translate to Spanish (South America):]

[Translate to Spanish (South America):]

Encuentra amigos de habla inglesa

¡Haz contactos internacionales en tu viaje de estudios y mejora rápidamente tu inglés!

Al curso de inglés

Encuentra amigos de habla inglesa

¡Haz contactos internacionales en tu viaje de estudios y mejora rápidamente tu inglés!

Al curso de inglés

¿Cuántos países hay en África?

África goza de una extensión geográfica de 30,37 millones de kilómetros cuadrados, siendo uno de los continentes con mayor superficie de todos. Concretamente el tercero si contamos a América como un continente único (que es lo oficial), y el segundo si clasificamos a América en América del Norte y América del Sur, por detrás de Asia.

Oficialmente es el continente con más países del mundo con 54. Es decir, más del 27% de las naciones reconocidos internacionalmente se encuentran en este continente, en pocas palabras, 1 de cada 4 países del mundo se encuentra en África.

A pesar de estas cifras oficiales, hay cierta controversia a la hora de decidir realmente cuántos países hay en África, ya que, aparte de los más de cincuenta países oficiales, cuenta con 23 territorios considerados dependientes, así como 4 territorios no reconocidos.

Apellidos ingleses más populares

A pesar de haber multitud de apellidos británicos expandidos por todos los rincones del mundo debido a la migración, el turismo y otros motivos históricos, podrás encontrarlos especialmente en lugares de habla inglesa como son Australia y, sobre todo, Estados Unidos. Además, la mayoría de ellos son apellidos ingleses y esconden grandes curiosidades.

Al igual que en español, existen muchos nombres ingleses que son iguales que los apellidos, como por ejemplo Rodrigo. Además, al igual que nosotros disponemos de gran cantidad de apellidos procedentes de nombres de lugares, como Ávila, Toledo, Sevilla o Aragón, muchos de los apellidos ingleses provienen de nombres de ciudades y otros lugares:

  • Bristol. Su origen se asocia a la ciudad situada en el oeste de Inglaterra.
  • Chester. Ciudad situada en el Noroeste de Inglaterra en el límite con Gales.
  • Wembley. Procedente de la conocida zona de la capital británica.
  • Winchester. Municipio del sur de Reino Unido.
  • York. Al nordeste de Inglaterra nos encontramos uno de los apellidos británicos más populares.

Otras de las curiosidades de los apellidos británicos se asocian a que gran cantidad de ellos proceden de oficios de tal manera que antiguamente se conocía a una familia por el empleo al que se dedicaban. Por ejemplo:

  • Archer. De la antigua profesión de los arqueros durante la Edad Media.
  • Baker. Persona a la panadería.
  • Bird. Aquella persona cazadora de aves.
  • Cook. Cuya profesión era la cocina.
  • Gardener. Familia marcada por algún familiar jardinero
  • Myers. Otro de los apellidos ingleses más populares que, en este caso, hace referencia a un empleo más político, ya que procede de “mayor” (alcalde).
  • Paige. A contraste con el anterior, asociado a pajes o sirvientes.
  • Potter. El conocido apellido británico por la famosa saga cinematográfica, Harry Potter, entre otros, hace referencia a la profesión de alfarero.
  • Rider. De soldado de caballería.
  • Smith. Quizá sea uno de los apellidos ingleses más comunes y expandidos de todos los tiempos. Proviene de la profesión de herrero.
  • Spooner. De un oficio poco oído en la actualidad como es el de constructor de cucharas (cuchara = spoon).
  • Stone. Un apellido muy popular y conocido por distintas celebridades internacionales. Procede de persona dedicada al trabajo con rocas y minería.
  • Wayne. De wagon maker, constructor de vagones Yates. De persona que se encargaba a la protección de un lugar como guarda o conserje o que vivía cerca de una puerta. Procede de la palabra “gates”.

Los apellidos ingleses gozan de otras singularidades, ya que gran parte de los más comunes proceden de nombres de colores, como por ejemplo:

  • Black.
  • Blue.
  • Green.
  • Grey.
  • Rose.
  • White. Aunque este mismo en particular tiene su hermano común en nuestra lengua, ya que, el apellido “Blanco” es un apellido conocido en nuestro país aunque no de los más comunes. 
A la hora de comenzar nuestra búsqueda de empleo es esencial dedicar el tiempo necesario a redactar un buen currículum. La claridad, el diseño, la buena estructuración del mismo así como la elección de contenido llamativo para los reclutadores serán los aspectos primordiales para un buen documento. Para una buena y correcta redacción del currículum vitae en inglés, tienes que tener en cuenta una serie de criterios que vamos a mostrarte en este artículo, para hacer tu currículum más atractivo a la vista de las empresas y se decanten por llamarte para el proceso de selección de personal.

¿Cuántos países hay en América?

El continente americano cuenta con una extensión de 42,55 millones de kilómetros cuadrados, siendo el segundo del mundo a nivel de superficie por detrás de Asia. Además se clasifica en tres subdivisiones que son América del Norte y América del Sur debido a su extensión y la forma geográfica del continente, aunque algunas personas también añaden América Central a esta subclasificación.

América cuenta con 35 naciones oficiales divididos en 23 países pertenecientes a América del Norte y 12 países en Sudamérica, más conocida como América Latina o Latinoamérica.

Conoce de cerca más sobre el país con nuestros cursos de inglés en Inglaterra

¿Para qué sirve tu currículum en inglés?

Hoy en día, toda la información está en Linkedin, y esto es un hecho. Sin embargo, tu currículum te permitirá destacar frente a otros candidatos que postulan por los mismos puestos. De hecho, las multinacionales usan software antes de hacer una selección. Por lo tanto, cuando hayas solicitado una práctica en el extranjero o un trabajo en el sitio web de una empresa, tu currículum se guardará en una base de datos y será procesado por un robot. Es por eso por lo que debes ser preciso al escribir esto e indicar las palabras clave correctas para asegurarte de que el reclutador te llame.

¿Cuántos países hay en Asia?

Como ya mencionamos anteriormente, es el continente con mayor superficie geográfica del mundo con 44,58 millones de kilómetros cuadrados, siendo casi una décima parte de la superficie terrestre del planeta.

No cuenta con tantas naciones como el gran número de países de África pero, actualmente, el continente asiático dispone de 49 países reconocidos como estados soberanos. Sin embargo, como en otros continentes, dispone de 6 estados caracterizados por limitado reconocimiento internacional, además de 6 territorios dependientes. Otra de las cuestiones sin resolver a día de hoy cuando nos preguntamos cuántos países hay en el mundo se centra en este continente, ya que el territorio de Rusia, además de otros territorios que serán comentados en el siguiente punto, está comprendido entre ambos continentes, aunque se ha considerado país europeo debido a que la capital, Moscú, está localizada en Europa.

Apellidos escoceses

Este país situado al norte de Gran Bretaña es conocida por su riqueza cultural y por otros muchos hechos históricos y lugares fascinantes como el Lago Ness presume de tener varios de los apellidos británicos más famosos y expandidos de toda la región. Muchos de ellos, también son actualmente nombres ingleses, además de apellidos. Seuro que algunos de ellos te resultarán familiares al oído: Allan, Bruce, Cameron, David, Douglas, Duff, Ferguson, Grant, Hamilton, Hume, Lennox, Logan, Macdonald, Maxwell, Oliver, Scott (de gentilicio "escocés") o Stewart.

En Escocia es muy común que los apellidos provengan de algún clan, familias o vecindarios que se unían para la protección, siendo una manera de que se supiera a qué grupo pertenecía cada persona y era un motivo de orgullo. La mayoría de los apellidos británicos procedentes de clanes, comenzaban por el prefijo “mac-.

Las diferentes partes de tu currículum en inglés

De hecho, un currículum en inglés y en español es muy similar. En ambos casos deben de ser muy conciso en la información que deseas dar para ser claro y explícito a los ojos del reclutador. Por lo tanto, el currículum en inglés (los modelos británico y estadounidense son casi similares) y deben de estar compuestos de la siguiente manera: detalles personales, información personal, experiencia, educación y habilidades.

Personal Details

El objetivo de este apartado de tu currículum vitae, no es otro que ofrecer información básica de nuestra personal, lo recomendable es que sólo incluyas nombre y apellidos, teléfono de contacto y correo electrónico. Si lo consideras necesario, puedes añadir página web personal, redes sociales y la localidad de residencia. Ejemplo: Jason Richardson Pre Sales Consultant E-mail: jasonrf@gmail.com  Telephone: 000 555 0000 Location: Madrid Web: www.jason.com

¿Cuántos países hay en Europa?

La superficie de Europa ronda los 10,19 millones de kilómetros cuadrados, siendo parte del continente euroasiático. Es uno de los continentes más pequeños, concretamente el segundo más pequeño del mundo por detrás de Oceanía.

A pesar de ser uno de los continentes menos grandes superficialmente, se caracteriza por tener 51 naciones reconocidos como estados soberanos independientes, casi el mismo número de países de África (54). Hablamos de más del 26% de países del mundo se encuentran en Europa, por lo que más de 1 de cada 4 países se encuentran en Europa.

Además, tal y como comentamos en la sección de Asia, existen varios países como Rusia que se encuentran parcialmente localizados en ambos continentes. Hablamos de Rusia, Kazajistán, Azerbaiyán, Georgia y Turquía, además de otros países como Armenia o Chipre que son considerados políticamente europeos aunque, geográficamente están situados en Asia, concretamente en la parte occidental de Asia.

Otros apellidos británicos famosos

Algunos de los apellidos británicos más famosos e históricos proceden de otras regiones más pequeñas de Reino Unido como son Irlanda del Norte y Gales. En este apartado os presentamos varios ejemplos de los más populares de Gales: Evans, Floyd, Griffin, Owen, Perry, Vaughan.

Fuente:

Visit Scotland

Surnames Behind the Name

Personal Informations

Se trata de una sección muy importante en tu currículum, ya que ofrece al reclutador una primera impresión acerca de tus intenciones en el caso de ser contratado, además de hacer ver una idea de tu nivel de inglés al mismo tiempo, y al fin y al cabo supone un atención especial. En este espacio deberás anotar qué tipo de profesional eres atendiendo a tu experiencia o trayectoria, y relacionándolo con tu puesto de trabajo o con tu formación. Lo recomendable es que escribas un texto que responda a las preguntas: ¿qué estás haciendo ahora? ¿Cuál es tu objetivo profesional? ¿Cuáles son tus expectativas laborales y disponibilidad? El Summary o resumen ejecutivo consiste en un párrafo de entre 3 y 5 líneas donde haces un pequeño resúmen de tu perfil profesional, experiencia y fortalezas. Se considera adecuado nombrar 5 ó 6 puntos fuertes así como explicar qué puedes ofrecer a la empresa. Es decir, sería como una pequeña carta de presentación previa a mostrar todos nuestros datos específicos profesionale Ejemplo: I am an energetic, ambitious person who has developed a mature and responsable approach to any task that i take part of, or situation that i am presented with. As a master's graduate with two years of experience in marketing, i feel confident in working with orders to achieve a certain objetive on time on with excellence.

Quizá te interesen nuestros cursos de inglés en Inglaterra

Experience

En esta parte de tu curriculum en inglés podrás describir tu experiencia profesional. En caso de que lleves un tiempo sin trabajar o hayas realizado tareas que no tengan relación con el puesto al que quieres optar, puedes sustituirlo por Relevant experience y hacer una pequeña referencia a la experiencia relacionada. El orden recomendado es el cronológico inverso: de la experiencia más reciente a las más antiguas, siempre acompañada del tiempo en el que ejerciste ese puesto. Recuerda que las fechas en inglés llevan un orden distinto: year/month. Debes describir también tus logros, tareas y responsabilidades de cada puesto, y hacerlo sin abusar mucho del “yo”. Ejemplo: KSSMART (2014 - Current) - Customer Service Assistant & Lay-By Assistant This casual position supported general customer service demands while also assisting in the processing of customer lay-bys and stock requests. Smith Management Consultants (2013 - 2014) Intern 3-month internship with management consultancy firm supporting small businesses with guidance on business management and policy developement.

¿Cuántos países hay en Oceanía?

Oceanía es el continente más pequeño en extensión con una superficie de 8,5 millones de kilómetros cuadrados y únicamente 14 países del mundo pertenecen a este continente. A pesar de ello, y a contraste con el número de países de África o Europa, cuenta con 12 territorios dependientes. Por lo que, casi el 50% de territorios de Oceanía son dependientes (12) y 14 reconocidos políticamente como independientes.

En el siguiente vídeo puedes aclararte con la definición de países y la lista de los diferentes territorios no reconocidos como país por la ONU y el motivo por el cuál no son reconocidos.

Education

Este es el apartado dedicado a recoger tu formación y las titulaciones conseguidas. De la educación general deberás marcar solo el nivel más alto que hayas obtenido. Algunas de las equivalencias entre el sistema español y el anglosajón serían: General Certificate of Secondary Education (GCSE) correspondería con la ESO; General Certificate of Education (GCE) se correspondería con nuestro bachillerato/COU. Los ciclos formativos de FP podemos traducirlos como Vocational Education and Training (VET). Un Bachelor’s Degree (B) es nuestro Grado/Licenciatura/Diplomatura. Un postgrado (de 30 a 60 créditos ECTS) podemos convertirlo en un Graduate Certificate (PGCert) y un doctorado en un Doctorate (PhD). Ejemplo: University of YK Bachelor in technology Information 2011-2014 The Bachelor of Information Technology prepared me for a career working with computers and information, where i apply technical skills to solve problems, support innovation and improve communication between people. University of GK Master in Technology Information 2014-2016 It gives me the technical proficiency and theoretical base to keep pace with rapid changes in technology and business.