Pronomi e verbi riflessivi in tedesco: traduzione ed esercizi

pronomi riflessivi tedesco

Applicazione, utilizzo e traduzione di verbi e pronomi riflessivi in tedesco

Uno degli argomenti che più crea confusione nell’apprendimento della lingua alemanna sono verbi e pronomi riflessivi in tedesco. La loro formazione e l’utilizzo che se ne fa, infatti, non sono concetti così immediati da imparare per una persona di madrelingua italiana.

Anche la posizione che queste particelle di testo occupano all’interno di una frase a noi suona strana e innaturale: con il tempo e con la pratica, però, il tedesco diventa sempre più semplice da applicare, e anche le regole più lontane dall’italiano inizieranno a venirti naturali. Per ottenere questo, però, bisogna affrontare anche gli argomenti più ostici.

 

Ecco, quindi, che in questa guida ne approfondiremo usi e caratteristiche, fornendoti sui pronomi e sui verbi riflessivi in tedesco esercizi, spiegazione e traduzioni rispettive cosicché tu possa comprendere l’argomento una volta per tutte.

Corsi di Tedesco

Impara il tedesco in modo efficace e vivi un'esperienza indimenticabile!

Scopri le nostre destinazioni

Organizza con noi la tua prossima vacanza studio!

Cosa sono i pronomi riflessivi e quando si usano

I pronomi riflessivi in tedesco sono quelle particelle testuali che si aggiungono ad un verbo per riflettere sul soggetto l'azione che esprime, e si legano principalmente a quelli che chiamiamo verbi pronominali. In italiano li tradurremmo come "mi", "ti" "si" e così via, proprio per "rigirare" l'azione del verbo verso il soggetto stesso.

A seconda dello scopo che devono raggiungere, i pronomi riflessivi in tedesco possono essere declinati in due casi distinti: accusativo o dativo.

I pronomi riflessivi all'accusativo svolgono il ruolo di complemento oggetto, perché risponde alla domanda "chi? che cosa?":

  • Ich wasche mich = io mi lavo. (ovvero io lavo me stesso.)

Possiamo notare che sono identici ai pronomi personali, perché effettivamente "se stesso" non è altro che un particolare tipo di complemento oggetto.

  • Ich kenne ihn = io lo conosco (non è riflessivo, ma la declinazione è uguale.)

Ecco la declinazione completa dei pronomi riflessivi in tedesco all'accusativo:

persona

pronome riflessivo

ich

mich

du

du

er / sie / es

sich

wir

uns

ihr

euch

sie / Sie

sich

In dativo, invece, si utilizzano per rispondere alla domanda "a chi? a che cosa?" quando il verbo riguarda il soggetto. La risposta, quindi, sarà qualcosa come "a se stesso" o "per se stesso". Vediamo un esempio:

  • Sie wäscht sich die Hände. = lei si lava le mani.
    Qui il complemento oggetto è "le mani", ma siccome sono le mani proprie di chi compie l'azione, allora è necessario il pronome riflessivo. Se la frase fosse stata "lei lava le mani del bambino", allora il complemento di termine non avrebbe avuto bisogno del riflessivo, ma di un pronome personale.

Ecco la tabella completa dei pronomi riflessivi declinati al dativo:

persona

pronome riflessivo

ich

mir

du

dir

er / sie / es

ihm / ihr / ihm

wir

uns

ihr

euch

sie / Sie

sich

Le due declinazioni appaiono molto simili, ma la differenza più grande la troviamo nella terza persona singolare. Nota come la forma "ihm" rimandi all'inglese "him", che ha lo stesso significato.

  • Ich sagte es ihm. = Gliel'ho detto.
  • I told him. = Gliel'ho detto.

Non è raro trovare somiglianze di questo genere tra inglese e tedesco: si tratta di due lingue germaniche che condividono alcune regole grammaticali e anche l'origine di una buona parte del lessico. Il 25% delle parole inglesi, infatti, è di origine germanica.

Verbi riflessivi: quali sono?

Passiamo ora ad analizzare i verbi riflessivi in tedesco: quali sono? Molto banalmente, sono verbi riflessivi tutti quei predicati che vengono accompagnati da un pronome riflessivo per riflettere l'azione nei confronti del soggetto che la sta compiendo verso se stesso.

Sul dizionario è facile riconoscerli, perché si trovano sempre all'infinito preceduti da sich.

  • Sich beeilen = sbrigarsi
  • Sich anzeigen = vestirsi
  • Sich irren = sbagliarsi
  • Sich entscheiden = decidersi
  • Sich verlaufen = perdersi

Attenzione a non dare per scontato che tutti i verbi riflessivi in tedesco lo siano anche in italiano, e tradurre quindi direttamente dalla nostra lingua secondo la regola appena vista. In realtà, non è così raro che un verbo non sia riflessivo in tedesco quando invece in italiano lo è. Qualche esempio:

  • heißen = chiamarsi. In italiano è riflessivo, mentre in tedesco no.
  • aufstehen = alzarsi. Anche in questo caso saremmo portati a "riflessivizzarlo", ma in tedesco sarebbe sbagliato.
  • einschlafen = addormentarsi. Da notare, inoltre, che si tratta di un perfetto esempio di verbo separabile in tedesco.

Possiamo dividerli in due categorie:

  • i verbi riflessivi veri, (puri) ovvero quelli che nascono proprio come riflessivi e, se togliessimo il pronome dalla loro coniugazione, vorrebbero dire tutt'altro o suonerebbero totalmente privi di senso.

    Esempi:
    sich beileen = sbrigarsi

sich erholen = rilassarsi
sich langweilen = annoiarsi

sich waschen = lavarsi
sich schämen = vergognarsi

  • i verbi riflessivi falsi, (apparenti) ovvero tutti quelli che generalmente non sono riflessivi e non hanno il pronome, ma aggiungendolo lo possono diventare per rispondere a esigenze comunicative specifiche.

    Esempi:
    duschen = lavare, come per esempio "lavare il cane"
    Abbinato a un pronome riflessivo, può assumere il significato riflessivo di "lavarsi", come nella frase: Ich duschemeineHaare (io mi lavo i capelli)

putzen = pulire, come per esempio "pulire la cucina".
Abbinato a un pronome riflessivo tedesco, però, può assumere il significato riflessivo di pulirsi/lavarsi, come nella frase: Ich putzemeineZähne (io mi lavo i denti)

abtrocknen = asciugare, come per esempio "asciugare il piatto.
Abbinato a un pronome riflessivo, può assumere il significato riflessivo di "asciugarsi", come nella frase: Ich trocknemirdie Haare ab (io mi asciugo i capelli)

Una categoria a parte è costituita dai verbi reciproci, che affiancano i verbi riflessivi per aggiungervi il significato di "a vicenda", "reciprocamente". È per questa ragione che i verbi reciproci vengono utilizzati solo al plurale.

Esempio:

sich kennen = conoscersi (a vicenda).
Ich glaube, wir kennen uns. = noi ci conosciamo a vicenda.

sich sehnen = guardarsi, vedersi l'un l'altro

Wir sehen uns. = noi ci guardiamo l'un l'altro

Corsi di tedesco OnLine

Impara il tedesco in modo efficace comodamente da casa tua con veri insegnanti dal vivo!

Scopri i corsi On Line>>

Ottieni uno sconto fedeltà del 5% sulla tua prossima vacanza studio!

Dove posizionare nella frase i pronomi riflessivi in tedesco

In base agli altri elementi che compongono la frase in cui è inserito, il pronome riflessivo può assumere diverse posizioni. In generale, però, il pronome va sempre messo il più vicino possibile al soggetto a cui si riferisce. È questo il caso delle frasi secondarie, per esempio: non ha una posizione specifica da dover rispettare, ma va messo quanto più vicino possibile al soggetto.

Se si trova in una frase principale, il pronome va messo in terza posizione, subito dopo il soggetto e il verbo coniugato.

Esempio:
Sie hat sich nur die haare gekämmt. = Lei si è appena pettinata.

Se però, sempre in una frase principale, il terzo posto è già occupato da un altro elemento di testo, allora metteremo il pronome in quarta posizione, a seguire soggetto, verbo e l'eventuale elemento.

Esempio:
Heute hat sie sich schon die haare gekämmt. = Oggi lei si è già pettinata.

In alcuni casi, invece, puoi scegliere se posizionarlo prima o dopo il soggetto, a seconda della lunghezza della frase e del sostantivo a cui si riferisce.

Esempi:

Ich wollte michJohn schon seit vielen Jahren vorstellen. = Era molto tempo che volevo presentarmi a John.

Ich wollte Johnmich schon seit vielen Jahren vorstellen. = Era molto tempo che volevo presentarmi a John.

Se si trova in una frase subordinata, il pronome riflessivo va messo dopo il soggetto o subito dopo la virgola, se presente.

Esempi:
Ich habe keine Zeit,mich für die Party anzuziehen. = Non ho tempo di vestirmi per la festa.

John sagte, er freue sich auf morgen. = John ha detto di essere emozionato per domani.

Infine, nelle frasi interrogative il pronome riflessivo va posto in terza posizione, dopo soggetto e verbo.

Esempi:
Interessieren Sie sich für Geschichte? = Tu ti interessi di storia?

Putzen Sie Ihre Zähne vor dem Frühstück? = Ti lavi i denti prima di colazione?

Aggettivi e pronomi possessivi tedesco: casi particolari

La declinazione degli aggettivi possessivi è generalmente regolare: tutte le persone applicano correttamente le desinenze senza grossi casi particolari. Attenzione, però, all'aggettivo/pronome euer (vostr): notiamo come, quando viene declinato, perde la seconda -e.

Un'altra particolarità a cui prestare attenzione riguarda la forma di cortesia. Quando vogliamo formulare una frase più formale, magari per dare del lei a qualcuno che non conosciamo o più grande di noi, dobbiamo sempre usare Ihr con la lettera maiuscola.

Esempi:
Ist das sein Platz? = Questo è il suo posto?

Entschuldigen Sie, ich habe aus Versehen Ihren Stuhl genommen. = Mi scusi, per sbaglio ho preso la sua sedia.

Per il resto è tutto regolare, e inoltre è molto semplice imparare queste desinenze se già si è affrontato l'argomento degli articoli indeterminativi, perché condividono la stessa declinazione degli aggettivi possessivi.

Coniugare i verbi riflessivi in tedesco: esercizi e coniugazioni

Coniugare i verbi riflessivi in tedesco non è niente di difficile, anzi, non è niente di diverso rispetto a quelli standard. Infatti, la coniugazione è la stessa dei verbi regolari, con la sola differenza che bisogna aggiungere il pronome riflessivo.

Vediamo qualche esempio nei vari tempi verbali per fissare l'argomento.

Indicativo presente:

Wir müssen Ihnen etwas sagen. = Dobbiamo dirti una cosa.

Ich rasiere mich. = Mi sto facendo la barba.

Passato (perfekt e plusquamperfekt):

Wir haben uns an den Lärm gewöhnt. = Ci siamo abituati al rumore.

Ich habe mir ein schönes Geschenk gekauft. = Mi sono fatto un bel regalo.

Futuro (futur I e futur II):

An diesem Tag werden wir uns John vorgestellt haben. = Entro quel giorno ci saremo presentati a John.

Nächste Woche schneide ich mir die Haare. = Mi taglierò i capelli settimana prossima.

I verbi tedeschi possono essere complicati da imparare per un madrelingua italiano, a causa delle grandi differenze che ci sono tra le due lingue. Il trucco, però, sta nella perseveranza: una volta entrato nel meccanismo, coniugarli diventerà molto più semplice e spontaneo. Allenati a coniugarli e ad abbinare i pronomi e i verbi riflessivi in tedesco e in poco tempo riuscirai a farlo senza problemi.

Verbi riflessivi tedesco esercizi per verificare le conoscenze

Un ottimo esercizio per apprendere meglio questo argomento è provare a fare una presentazione di se stessi in tedesco, e anche la descrizione della propria routine giornaliera. È uno dei primi esercizi che si fa quando ci si approccia ad una nuova lingua, in effetti, per la semplicità degli argomenti trattati.

Ma è anche un valido ed efficace esercizio per i pronomi riflessivi in tedesco e per i verbi, perché questo tipo di testi ne contengono tantissimi.

Per presentarsi e descrivere la propria giornata, infatti, si impiegano diversi verbi riflessivi come "chiamarsi", "alzarsi", "vestirsi" e "prepararsi".

Dopo questo potrai rileggere ad alta voce e provare a memorizzare i costrutti, in modo da poterli riapplicare in frasi future.

Ecco, poi, alcuni esercizi che abbiamo preparato appositamente per permetterti di verificare quanto ne sai sui verbi riflessivi fino ad ora.

Completa le frasi con il pronome riflessivo corretto:

  • Du wirst ____ früher oder später die Wahrheit sagen. = Prima o poi mi dirai la verità.
  • Mary interessiert ____ für Kunst und Literatur. = Mary si interessa di arte e letteratura.
  • Wir haben gesagt, wir sollen ____ alles erzählen. = Abbiamo detto che dobbiamo raccontarci tutto.
  • Hast du versucht, ____ anzurufen? = Avete provato a telefonarle?
  • Mein Sohn putzt ____ jeden Morgen 5 Minuten die Zähne. = Ogni mattina mio figlio si lava i denti per 5 minuti.
  • Du konzentrierst ___ sehr. = Ti stai concentrando molto.

Invece qui devi completare le frasi con il verbo riflessivo coniugato correttamente:

  • Wir ______ ____ die Haare und gehen dann aus. = Noi ci laviamo i capelli e poi usciamo. (verbo waschen)
  • siehst ___ ____ gut? = Ti vedi bene? (verbo sehen)
  • Wir ______ _____ auf den letzten Ferientag vor. = Ci stiamo preparando per l'ultimo giorno di vacanza. (verbo bereiten)
  • ____ ___ oder wir kommen zu spät. = Sbrigati o faremo tardi.

Ti lasciamo qui le soluzioni degli esercizi, in modo che tu possa verificare le tue conoscenze:

Soluzioni primo esercizio

Soluzioni secondo esercizio

mir

waschen / uns

sich

du / dich

uns

bereiten / uns

sie

beeil / dich

sich

dich