Anche tu in questa situazione? Non ti preoccupare: come avrai capito, è più comune di quanto non immaginavi. E per questo, ci pensa Sprachcaffe: in questa lezione, andremo ad affrontare l’argomento nel dettaglio, scoprendo insieme quando usare il condizionale inglese, ovvero quali sono le situazioni in cui è corretto -e giusto- applicarlo, cosa dice la regola e come riuscire a memorizzarla. Per rendere tutto ancora più chiaro, vedremo insieme un po’ di frasi di esempio con l’utilizzo del condizionale: alla fine della lettura, questo modo non avrà più segreti per te!
A cosa serve usare il condizionale inglese
Il condizionale in inglese è un modo verbale che svolge la stessa funzione di quello italiano: lo utilizziamo, quindi, per esprimere situazioni ipotetiche, possibilità, desideri, conseguenze -future o immaginarie- e anche a comunicare in modo più cortese o indiretto. È una struttura fondamentale per parlare di ciò che potrebbe, dovrebbe o sarebbe.
Analizziamo i principali scopi del condizionale inglese uno per uno, per capire ancora meglio il concetto.
- Esprimere possibilità o ipotesi: il condizionale serve a immaginare cosa succederebbe nel caso in cui accadesse una certa cosa.
If it rains tomorrow, we will stay home. → Se domani piove, staremo a casa.
- Parlare di situazioni immaginarie o reali: Usiamo il conditional per scenari che non sono reali, ma soltanto possibili o immaginati.
If I were rich, I would travel the world. → Se fossi ricco, viaggerei per il mondo.
- Esprimere desideri o rimpianti: il condizionale è utile per parlare di cose che si vorrebbero, o che si sarebbero volute.
I wish I could speak Japanese. → Vorrei saper parlare il giapponese.
- Fare richieste e proposte in modo educato: con il condizionale si può suonare più gentili o diplomatici, per esempio al ristorante o sul lavoro. È una forma più formale e rispettosa di parlare, che si adopera, in genere, con chi non abbiamo troppa confidenza o è più grande di noi (come in italiano).
Would you like some coffee? → Vorresti un po' di caffè? / Desideri del caffè?
- Parlare di conseguenze future: con il first conditional si indicano le conseguenze reali di azioni future.
If you study, you will pass the exam. → Se studi, passerai l'esame.
Per farla breve, il condizionale in inglese è la chiave che usiamo per esprimere situazioni non certe, e ampliare la gamma di espressione nella conversazione e nella scrittura.
Quando si usa il condizionale il inglese: cosa dice la regola
Questo, quindi, è quello che dice la regola generale del condizionale in inglese: lo si usa per esprimere situazioni ipotetiche, possibilità, desideri, consigli o richieste in forma cortese. Serve per parlare di azioni o eventi che potrebbero accadere, o che sono ipotetici o immaginari, e si usa nelle frasi che contengono "if" (le cosiddette "if clauses), ovvero i periodi ipotetici, o in frasi principali che esprimono desideri o richieste.
Si forma principalmente con would (o could, might e should) seguito dal verbo alla base.
I would like to thank you. → Mi piacerebbe ringraziarti.
In particolare, usiamo:
- Would: per conseguenze ipotetiche sicure o preferenze.
- Could: per possibilità o capacità.
- Might: per una possibilità meno certa.
- Should: per dare consigli o fare raccomandazioni.
Qui trovi un approfondimento su come usare would, could e should in base alla situazione.
Attenzione, però: quando si tratta di periodo ipotetico non è solo uno, ma presenta ben quattro tipologie in inglese: zero, first, second e third conditional. In tutti e quattro i casi si utilizza il condizionale, ma cambia la struttura della frase principale, della if clause, e la scelta dei tempi verbali.
Analizziamo ogni tipologia, allora, per capire meglio.
Zero Conditional
La struttura dello zero conditional è la seguente:
If + presente semplice, presente semplice per la frase principale
Lo usiamo per parlare di fatti generali, verità scientifiche o situazioni che sono sempre vere.
Esempio: If you heat water at 100°C, it boils. → Se scaldi l'acqua a 100 gradi, bolle.
(È così scientificamente, non c'è caso in cui questo non si verifichi)
First Conditional
Il first conditional si usa per parlare di situazioni reali o possibili in futuro, ovvero di qualcosa che, in effetti, potrebbe davvero verificarsi (non è così distante dalla realtà).
La struttura è la seguente:
If + presente semplice, will + verbo base (infinito senza il "to" per la principale
Esempio: If it rains tomorrow, I will stay home. → Se domani piove, resterò a casa.
(Non è così improbabile che piova, forse lo ha detto il meteo o il cielo è nuvoloso, e comunque non è così impossibile che piova anche senza un accenno).
Second Conditional
Il second conditional segue questa struttura:
If + passato semplice, would + verbo base per la frase principale
È il periodo ipotetico da utilizzare per parlare di situazioni ipotetiche, improbabili o irreali sia nel presente che nel futuro.
Esempio: If I had a car, I would drive to work. → Se avessi una macchina, guiderei fino al lavoro.
(Però non ce l'ho attualmente, perciò mi è impossibile farlo)
Third Conditional
Infine, abbiamo il third conditional, che segue questa struttura:
If + past perfect (trapassato prossimo), would have + participio passato
È quello un po' più difficile da capire e riprodurre per via della complessità della frase che si va a creare. Il caso d'uso, però, è semplice: lo usiamo per parlare di situazioni ipotetiche nel passato, cioè cose che non sono successe ma che avremmo voluto o potuto fare diversamente. Rimpianti, rammarichi e pentimenti, in poche parole.
Esempio: If I had studied harder, I would have passed the exam. → Se avessi studiato di più, avrei passato l'esame.
(Ma, siccome non l'ho fatto, non l'ho passato e ora mi tocca rifarlo).
Questo è un piccolo recap dei vari conditional in inglese e dei loro casi di utilizzo. Se hai bisogno di una lezione più completa, ne abbiamo preparata una più approfondita, che puoi trovare qui: differenza tra first, second e third conditional.
Dove vuoi andare?
Scegli una delle nostre destinazioni per imaprare l'inglese divertendoti!
Quando usare il condizionale inglese: frasi ed esempi
In base al tipo di condizione, dunque, cambiano la forma del verbo e il significato. Il modo migliore per afferrare il concetto e farlo proprio, come sempre, è vedere qualche esempio. Qui di seguito, infatti, trovi una serie di frasi di esempio suddivise per tipologie di conditional, così da vedere con i tuoi occhi come si usa questo modo verbale correttamente all'interno di un contesto.
Partiamo dallo zero conditional e le sue verità assolute:
- If people eat too much, they gain weight. → Se le persone mangiano troppo, prendono peso.
- If you don't water plants, they die. → Se non annaffi le piante, muoiono.
- If it rains, the streets get wet. → Se piove, le strade si bagnano.
- If you press this button, the machine stops. → Se premi questo bottone, il macchinario si ferma.
- If you mix yellow and blue, you get green. → Se mescoli il giallo e il blu, ottieni il verde.
Vediamo ora qualche esempio con il first conditional, ovvero situazioni possibili nel futuro:
- If it snows tomorrow, we will go skiing. → Se domani nevica, andiamo a sciare.
- If I pass the exam, I will celebrate with friends. → Se passo l'esame, festeggio con i miei amici.
- If she calls, I will answer immediately. → Se lei chiama, risponderò immediatamente.
- If they arrive early, we will start the meeting sooner. → Se arrivano presto, potremo cominciare la riunione in anticipo.
- If you eat too much, you will feel sick. → Se mangi troppo, ti sentirai male.
In alcuni casi, il first conditional in italiano lo traduciamo con il presente anche se dovrebbe essere futuro.
Passiamo ora a frasi con il second conditional, ovvero situazioni ipotetiche o improbabili nel presente o nel futuro.
- If I had a million dollars, I would travel the world. → Se avessi un milione di dollari, viaggerei per il mondo.
- If he were taller, he would play basketball. → Se fosse più alto, giocherebbe a basket.
- If we lived closer to the beach, we would go swimming every day. → Se vivessimo più vicino al mare, andremmo a nuotare tutti i giorni.
- If she knew his number, she would call him. → Se lei conoscesse il suo numero, lo chiamerebbe.
- If they spoke English better, they would get the job. → Se loro parlassero meglio l'inglese, otterrebbero il lavoro.
E adesso, vediamo qualche frase di esempio con il third conditional, dove si esprimono situazioni ipotetiche nel passato.
- If they had left earlier, they wouldn't have missed the train. → Se fossero usciti prima di casa, non avrebbero perso il treno.
- If she had told me, I would have helped her. → Se lei me lo avesse detto, io l'avrei aiutata.
- If we had bought tickets in advance, we wouldn't have waited in line. → Se noi avessimo comprato i biglietti in anticipo, non avremmo dovuto aspettare in coda.
- If he had listened to the advice, he wouldn't have made that mistake. → Se lui avesse ascoltato il nostro consiglio, non avrebbe commesso quell'errore.
- If I had arrived earlier, I would have caught the bus. → Se fossi arrivato prima, sarei riuscito a prendere il bus.
Per concludere, vediamo qualche esempio di frase con il condizionale che esula dai 4 conditional, ovvero frasi che non prevedono la presenza di una if clause.
- I would love to visit Japan someday. → Mi piacerebbe visitare il Giappone, un giorno. (esprime desiderio o volontà).
- She could be at the library now. → Dovrebbe essere in biblioteca adesso.
(esprime possibilità). - He might come to the party later. → Dovrebbe venire alla festa, più tardi.
(esprime una possibilità meno certa). - You should take a break if you feel tired. → Dovresti prenderti una pausa se ti senti stanco.
(esprime un consiglio) - Would you please pass me the salt? → Potresti passarmi il sale?
(usato per una richiesta educata, formale)
Tutto chiaro, adesso? Allora passa alla prossima lezione, dove parleremo di parole interrogative in inglese: quali sono e come usarle? Scoprilo con noi!